WESCO NAVY P-350 Скачать руководство пользователя страница 9

Parte 4

Le sicurezze meccaniche sono:
- Piatto portamerce asportabile solo 
con il regolatore spessore fette in  
posizione zero (piano spessimetro 
in posizione di protezione lama). 
Rimosso  
il piatto portamerce, il 
piano spessimetro rimane 
meccanicamente bloccato.
- Le protezioni montate sul piatto
portamerce evitano all'operatore 
il contatto accidentale con
la lama.
- L' anello paralama è 
inamovibile, protegge la parte 
di lama non utilizzata per il taglio.
- Un particolare dispositivo di 
sicurezza meccanico, permette 
l' operazione di affilatura senza mai 
rendere accessibile la parte 
di lama interessata.

L'affettatrice e' costruita nel rispetto 
della 

Direttiva Macchine 98/37

.

Sicurezze meccaniche 

Sicurezze elettriche

Le sicurezze ellettriche, realizzate in 
conformità alla norme 

EN 60204

, sono:

- Pulsantiera di avviamento  e 
arresto
- Circuito di comando provvisto 
di un servocomando elettrico; 
per qualsiasi arresto della lama, 
è richiesta l'operazione manuale 
di avviamento.  
- Dispositivo di sicurezza che arresta 
la rotazione della lama se viene 
allentata l'impugnatura di bloccaggio 
del disco coprilama.

Non manomettere le etichette 
collocate sulla macchina, in caso di 
danneggiamento sostituirle.

ATTENZIONE

Quando la macchina non e' 
utilizzata :
- Assicurarsi che sia spenta
- Riportare il regolatore spes-
  sore fette in posizione di zero

V 230

V 400

22

7

Parte 10

Parafetta

6

7

8

9

ANTENZIONE
Rimosso il disco 
coprilama, un dispositivo 
di interblocco arresta la 
rotazione della lama.

Disco coprilama

Ruotare il parafette 
allontanandolo dalla lama

Allentare ruotando, in senso 
antiorario, l' impugnatura 
tirante disco coprilama

Premere sull'impugnatura 
nella direzione della lama, 
per sollevare il disco 
coprilama dalla lama

Sollevare il disco coprilama

PERICOLO
Durante le operazioni di 
pulizia della lama, fare 
attenzione al contatto 
accidentale con la lama.

Pulizia lama

Premere un panno umido sulla 
parte anteriore della lama e 
spostarsi molto lentamente dal 
centro verso l'esterno, nella 
direzione 
indicata dalla freccia

Pulire nello stesso modo la 
parte posteriore della lama

Asciugare con un  panno 
entrambe le parti della lama 
seguendo lo stesso 
procedimento.

10

11

12

Part 4

Mechanical safety 
devices

The slicer is manufactured accor-
ding to the 

EEC 98/37 Machinery 

Directive

.

The mechanical safety devices are 
the following:
- Product holder removable only with 
the slice thickness control 
on zero (slice thickness plate 
positioned to protect the blade). 
After removing the product holder the 
slice thickness plate is mechanically 
clamped.
- Protection devices mounted on 
the product holder to prevent the 
operator from any accidental contact 
with the blade.
- Blade guard. This fixed ring protects 
that part of the blade which is not 
used for the cutting operation.
- A special mechanical safety device 
to sharpen the blade keeping the 
fingers of the operator away from the 
cutting edge of the blade.

The electrical safety devices in 
accordance with the 

 EN 60204 

standards are the following:
- Start and stop pushbuttons
- Control circuit provided with electric 
servo-control; in any case of blade 
clamping the machine must be re-
started manually.
- Safety device to stop the rota-tion 
of the blade if the clamping handle of 
the blade guard is released.

Electrical safety 

WARNING

When the machine is not used:
- Make sure that it is off
- Re-position the slice
  thickness control to zero

Do not remove the labels placed 
on the machine and replace them if 
damaged.

Part 10

Press a damp cloth on the 
front side of the blade and 
move slowly from the center 
towards the edge in the 
direction of the arrow

Follow these instructions 
to clean the back side 
of the blade

With a cloth dry both sides 
of the blade following this 
procedure

Slice deflector

6

7

8

9

ATTENTION 
Once removed the blade 
cover, an interlocking 
device stops the rotation of 
the blade.

Blade cover

Rotate the slice deflector 
and keep it away from the 
blade

Loose the blade cover 
fastener handle by rotating 
it in a counterclockwise 
direction

Push on the handle in the 
direction indicated by the 
arrow to lift the blade cover 
from the blade

Lift the blade cover

DANGER
During the cleaning 
operationsof  the blade , pay 
attention to an 
accidental contact with it.

Blade cleaning

10

11

12

Содержание P-350

Страница 1: ...P 350 WESCO NAVY AFFETTATRICE SLICER MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...La WESCO si augura che possiate apprezzare le prestazioni dei propri prodotti Cordialmente WESCO NAVY Parte 1 1 28 Part 1 GB Dear Customer The WESCO slicing machine and its accessories are manufacture...

Страница 4: ...Pulizia Lubrificazione guide Parte 11 Anomalie e soluzioni Parte 12 Garanzia Parte 13 Schemi elettrici 1 2 3 7 8 9 10 12 16 20 25 26 27 Part 1 Part 2 Index Part 3 General delivery conditions Delivery...

Страница 5: ...sono a carico di chi richiede il servizio Parte 12 La WESCO e esonerata da ogni responsabilita e obbligazione per qualsiasi incidente alle persone in dipendenza della merce fornita Part 3 General deli...

Страница 6: ...dispositivi di sicurezza Parte 7 Nel caso le soluzioni proposte non risolvono l anomalie indicate interpellare l assistenza WESCO Part 3 List of optional accessories Portioner digital display showing...

Страница 7: ...il lubrificante nell apposito oliatore barra carrello 3 Far scorrere per alcune volte il piatto porta merce sino a fine corsa e ritornare verso l operatore Part 3 List of optional accessories Slice r...

Страница 8: ...o un panno Risciacquare in acqua calda e asciugare Ultimate le operazioni di pulizia procedere all operazione di montaggio seguendo le indicazioni descritte in ordine inverso Part 3 List of optional a...

Страница 9: ...nello stesso modo la parte posteriore della lama Asciugare con un panno entrambe le parti della lama seguendo lo stesso procedimento 10 11 12 Part 4 Mechanical safety devices The slicer is manufactur...

Страница 10: ...fine corsa lato operatore Uno scatto metallico avvisa l operatore che il piatto portamerce e bloccato Sfilare il dispositivo ultima fetta dalla barra guida Sfilare verso l alto il piatto portamerce da...

Страница 11: ...di manutenzione e pulizia Prima di eseguire le ope razione di pulizia e manuten zione necessario scollegare la macchina dalla fonte di energia e riportare a zero il regolatore spessore fette Manutenz...

Страница 12: ...estraendola nella direzione della freccia E indispensabile per ottenere una valida affilatura che la mola affilatrice sia mantenuta pulita Rimuovere sporco e grasso utilizzando alcool con l apposita s...

Страница 13: ...te la leva portando le due mole a contatto della lama L affilatura e la sbavatura avvengono simultaneamente ATTENZIONE Per un valido risultato seguire operazioni di affilatura della durata di 10 15 se...

Страница 14: ...iano spessimetro 1 2 3 IMPORTANTE Durante le seguenti operazioni la lama rimane sempre protetta dalla protezione mobile 4 Sollevare la copertura di protezione del dispositivo di affilatura Part 8 WARN...

Страница 15: ...o di 10 mm inferiore rispetto al diametro nominale Parte 6 ATTENZIONE La sostituzione della lama una operazione pericolosa Se l affilatura non e soddisfacente sostituire entrambe le mole Interpellare...

Страница 16: ...taglio portare il piatto portamerce verso il lato operatore premere il pulsante di arresto riportare il regolatore spessore fette nella posizione di zero scaricare il prodotto Part 8 Part 8 Sharpening...

Отзывы: