WERKU WK400890 Скачать руководство пользователя страница 20

20

Deutsch

DEU

Wasserversorgung abschalten 

Der Motor 

könnte schwere Schäden erleiden, wenn 

er trocken läuft 

Öffnen Sie den Hahn des 

Wasserzulaufs vollständig 

Entsperren Sie den 

Abzug (zuerst den Sicherheitsknopf drücken und 

dann den Abzug betätigen) einige Sekunden lang 

und lassen Sie das Wasser aus der Düse laufen 

Prüfen Sie, ob Wasser an den Dichtungen 

austritt. Sollte das der Fall sein, schließen Sie 

den Wasserschlauch, die Sprühpistole und die 

Lanze erneut an, um sicherzustellen, dass die 

einzelnen Teile korrekt angeschlossen sind 

Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf EIN. (10) 

Betätigen Sie den Abzug und starten Sie den 

Hochdruckreiniger 

Warnung: Vergewissern 

Sie sich, dass die Spannung und Netzfrequenz 

mit den Angaben auf dem Typenschild 

übereinstimmen 

Der Hochdruckreiniger darf 

nur mit einem Sicherheitsschalter (max. 30 mA) 

an das Netz angeschlossen werden, damit die 

Stromversorgung im Falle eines Kurzschlusses 

abgeschaltet werden kann.

HOCHDRUCKREINIGER AUSSCHALTEN.

Warnung: Schalten Sie den Motor des 

Hochdruckreinigers immer aus, bevor Sie die 

Wasserversorgung unterbrechen 

Der Motor 

könnte schweren Schaden nehmen, wenn der 

Hochdruckreiniger ohne Wasser läuft 

Wenn Sie 

den Pistolenabzug loslassen, stoppt der Motor 

Stellen Sie den Schalter auf AUS 

Ziehen Sie 

den Stecker aus der Steckdose 

Warnung: Bei 

Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann der 

Hochdruckreiniger beschädigt werden.

ZUBEHÖRTEILE AUSWECHSELN.

Lösen Sie den Abzug 

Stellen Sie den 

Ein-/Aus-Schalter auf OFF/AUS 

Montieren 

Sie die verstellbare Sprühdüse und die 

Reinigungsmittelflasche 

Warnung: Trennen Sie 

den Hochdruck-Entlastungsschlauch niemals 

vom Hochdruckreiniger, während das Gerät unter 

Druck steht 

Um Druck abzulassen, schalten Sie 

den Motor aus, die Wasserversorgung ab und 

betätigen Sie den Abzug der Pistole dreimal.

SICHERHEITSTASTE DER SPRÜHPISTOLE.

Drücken Sie auf die Entriegelungstaste und dann 

auf den Abzug 

Wenn Sie den Abzug loslassen, 

kehrt dieser automatisch in die Position AUS 

zurück 

Wenn Sie den Hochdruckreiniger nicht 

verwenden, drücken Sie die Sperrtaste, damit der 

Abzug nicht unbeabsichtigt betätigt wird (11).

HALTEN DER SPRÜHPISTOLE.

Halten Sie die Sprühpistole in der richtigen 

Position, mit einer Hand am Griff und der 

anderen an der verstellbaren Sprühdüse.

VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL.

Gießen Sie das Reinigungsmittel in den 

Behälter und montieren Sie ihn 

Führen Sie 

das Ende des Reinigungsmitteldosierers mit der 

Kunststofflasche in die Öffnung der Sprühpistole, 

drücken Sie ihn fest und drehen Sie ihn im 

Uhrzeigersinn, um den Reinigungsmitteldosierer 

und die Spritzpistole zu verriegeln (12) 

Die 

Verwendung von Reinigungsmitteln kann die 

Reinigungszeit drastisch reduzieren und helfen, 

schwierige Flecken zu entfernen 

Die Verwendung 

von zähflüssigen Reinigungsmitteln, wie z.B. 

Geschirrspülmittel, verstopft das Einspritzsystem 

für Chemikalien und macht das Auftragen des 

Reinigungsmittels unmöglich 

Es gibt spezifische 

Reinigungsmittel für Hochdruckreiniger 

Diese 

Reinigungsmittel sind in etwa so zähflüssig wie 

Wasser 

Die Verwendung von zähflüssigen 

Reinigungsmitteln, wie z.B. Geschirrspülmittel, 

verstopft das Einspritzsystem für Chemikalien 

und macht das Auftragen des Reinigungsmittels 

unmöglich 

Damit die Reinigungsmittel gut 

wirken, werden sie auf die zu reinigende Fläche 

aufgetragen. Sie müssen eine Zeit lang einwirken, 

um den Schmutz zu lösen 

Reinigungsmittel 

funktionieren am besten, wenn sie bei niedrigem 

Druck aufgetragen werden.

WASSERZULAUFFILTER.

Der Wasserzulauffilter sollte regelmäßig 

überprüft werden, um Verstopfungen und 

Einschränkungen bei der Wasserversorgung der 

Pumpe zu vermeiden (13).

SPRÜHDÜSE.

Die verstellbare Sprühdüse bietet Ihnen 

unterschiedliche Sprühmuster, von einem 

breitflächigen Strahl (14) bis hin zum Direktstrahl 

(15) 

Wenn Sie den Hochdruckreiniger zum 

Reinigen von Holzterrassen, Beschichtungen, 

Fahrzeugen u.ä. verwenden, beginnen Sie immer 

mit einem breitflächigen Strahl und sprühen Sie 

aus einem Abstand von mindestens einem Meter, 

damit die Oberfläche des zu reinigenden Materials 

nicht beschädigt wird 

Beginnen Sie immer mit 

einem Testbereich, in dem sich keine Personen 

oder Gegenstände befinden 

Warnung: Mit 

Hochdruck zu sprühen kann gefährlich sein. Der 

Содержание WK400890

Страница 1: ...S HIGH PRESSURE WASHER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES HIDROLAVADORA ALTA PRESI N DEU ORIGINALANLEITUNGEN HOCHDRUCKREINIGER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NETTOYEUR HAUTE PRESSION NED ORIGINELE INSTRUCTIES...

Страница 2: ...t hands Check the power cord with mains plug for damage prior to every use Immediately have damaged power cord replaced by an authorised customer service electrician Do not operate an appliance if the...

Страница 3: ...able explosive and poisonous Do not use acetone undiluted acids and solvents as they corrode the materials used on the appliance Keep packaging films away from children there is a risk of suffocation...

Страница 4: ...ol accidentally STORE POWER TOOLS Store power tools out of reach of children and not allow the handling of power tools to people unfamiliar with the tools or these instructions Power tools are dangero...

Страница 5: ...high pressure hose 3 Caution prior to operate the pressure washer ensure that the high pressure hose has been completely uncoiled Whilst the pressure washer is in operation the high pressure hose mus...

Страница 6: ...are approximately as thick as water The use of thicker detergents such as dish soap will clog the chemical injection system and prevent the application of the detergent The cleaning power of detergent...

Страница 7: ...chosen by Werku either via the repair or by replacement if necessary with a later model This commercial guarantee does not affect consumer s rights established by law according to Directive 1999 44 CE...

Страница 8: ...o utilice nunca esta hidrolavadora para aplicaciones que no sean las especificadas en este manual COMPONENTES EL CTRICOS Peligro riesgo de descarga el ctrica No tocar nunca la clavija ni el enchufe co...

Страница 9: ...o para evitar accidentes o da os si se cae el equipo Mediante el chorro de agua que sale de la boquilla de alta presi n se ejerce una fuerza de retroceso sobre la pistola pulverizadora Mantener el equ...

Страница 10: ...zas en movimiento La ropa suelta las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en las piezas en movimiento Si hay dispositivos para la conexi n de medios de extracci n y recogida de polvo aseg rese de...

Страница 11: ...la operaci n la hidrolavadora puede producir vibraci n Los tornillos pueden ir afloj ndose progresivamente pudiendo causar una aver a o accidente Aleje las manos de las partes en movimiento de la hid...

Страница 12: ...e alta presi n no debe hacer bucles Advertencia siempre apague el motor antes de apagar el suministro de agua El motor podr a sufrir da os graves si funciona sin agua Abra completamente el grifo de su...

Страница 13: ...iar la ropa o el calzado PASADOR LIMPIEZA Para usar el pasador de limpieza inserte el cable en el orificio de la boquilla y mu vase hacia adelante y hacia atr s hasta que se desprenda la suciedad 16 A...

Страница 14: ...ompra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o ticket de compra La acci n para reclamar el cumplimiento de esta garant a comercial prescribe a los seis meses desde la finalizaci...

Страница 15: ...man sich im Voraus der Gef hrlichkeit einer Situation bewusst ist und die angemessenen Sicherheitsverfahren hundertprozentig einh lt Verwenden Sie diese Hochdruckreiniger niemals zu anderen Zwecken a...

Страница 16: ...cherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist und haben die daraus resultieren den Gefahren verstanden Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spi...

Страница 17: ...dass Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit ein...

Страница 18: ...ine zweckfremde Verwendung des elektrisches Werkzeug kann gef hrlich sein Lassen Sie Ihr elektrisches Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst von Werku berpr fen und verwenden Sie nur Origin...

Страница 19: ...nd drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet Das gesamte Zubeh r muss zur korrekten Verwendung in die Spr hpistole eingesetzt werden 2 Schrauben Sie den Hochdruckschlauch an 3 Vorsicht Vor der...

Страница 20: ...uckreiniger nicht verwenden dr cken Sie die Sperrtaste damit der Abzug nicht unbeabsichtigt bet tigt wird 11 HALTEN DER SPR HPISTOLE Halten Sie die Spr hpistole in der richtigen Position mit einer Han...

Страница 21: ...ren Das optimale Funktionieren h ngt von guter Pflege der Hochdruckreiniger und h ufiger Reinigung ab Um Unf lle zu vermeiden m ssen Sie die Hochdruckreiniger immer von der Steckdose trennen bevor Sie...

Страница 22: ...rauch oder eine andere Art von nat rlichem Verschlei verursacht wurden M ngel aufgrund von Unaufmerksamkeit oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und unsachgem em Betrieb eine Benutzung die nich...

Страница 23: ...les situations dangereuses avant qu un accident ne se produise et en respectant fid lement les proc dures de s curit ad quates N utilisez jamais ce nettoyeur haute pression dans les cas non sp cifi s...

Страница 24: ...ilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Pr caution avant d effectuer toute op ration avec ou...

Страница 25: ...intenez vos pieds bien plat sur le sol et conservez votre quilibre tout moment Cela vous permettra de mieux contr ler l outil lectrique en cas d impr vu HABILLEZ VOUS EN CONS QUENCE Ne portez pas de v...

Страница 26: ...vement PENDANT LE FONCTIONNEMENT Ne faites pas fonctionner le nettoyeur haute pression s il n est pas bien maintenu Faites le fonctionner quand vous tes s r de le contr ler totalement Ne le dirigez pa...

Страница 27: ...te pression 7 8 9 Attention avant de raccorder le raccord rapide au nettoyeur haute pression v rifiez que le filtre est install sur l arriv e d eau et qu il n est pas obstru Si le filtre n est pas mon...

Страница 28: ...stance pour viter d endommager la surface du mat riau que vous nettoyez Commencez toujours pulv riser dans une zone d essai d pourvue de personnes et d objets Avertissement le jet haute pression peut...

Страница 29: ...galement par la Directive 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit...

Страница 30: ...enti ele gevaarlijke situatie voordat deze plaatsvindt en door het observeren van de juiste veiligheidsprocedures Deze hogedrukreiniger miet gebruiken voor andere toepassingen dan die in deze handleid...

Страница 31: ...t te weinig ervaring en of kennis tenzij ze onder toezicht staan van een bevoegde persoon die instaat voor hun veiligheid of van die persoon instructies hebben gekregen over het gebruik van het appara...

Страница 32: ...allen verrichten Gebruik geen elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen gassen of stoffen Houw kinderen en nieuwsgierigen uit be buurt tijdens...

Страница 33: ...e die voor het specifieke type elektrisch gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen werk Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene to...

Страница 34: ...gedrukslang volledig is vastgedraaid Als de hogedrukreiniger in bedrijf is mag de hogedrukslang niet lussen Sluit de hogedrukslang aan op het pistool plaats deze in en sluit snel aan om lekkage te voo...

Страница 35: ...druk en draai deze in wijzerzin om de dispenser van het reinigingsmiddel en de spuitpistool 12 te vergrendelen Het gebruik van reinigingsmiddelen kan de reinigingstijd drastisch verminderen en helpen...

Страница 36: ...voor professioneel of industrieel gebruik is de geldigheidsduur 12 maanden The geldigheidsduur begint op de datum van aankoop van de eerste consument Deze datum wordt getoond op de factuur of aankoop...

Страница 37: ...ca tocar na ficha de rede e na tomada com as m os molhadas Antes de qualquer utiliza o do aparelho verificar se o cabo de liga o rede e a ficha de rede n o apresentam quaisquer danos O cabo de liga o...

Страница 38: ...a pistola e a lan a Nunca deixar o aparelho sem vigil ncia enquanto estiver a funcionar Advert cia no caso de longas interrup es de trabalho deve se desligar o interruptor do aparelho N o operar o ap...

Страница 39: ...reduz o risco de choque el ctrico Se a utiliza o de uma ferramenta el ctrica em um local h mido estiver dispon vel usar um poder protegida por um dispositivo de corrente residual RCD O uso de um RCD...

Страница 40: ...adora alta press o deve de ser utilizado unicamente por pessoas devidamente preparadas para a sua opera o e exclusivamente de acordo com os fins previstos FONTE DE ALIMENTA O Certifique se de que a fo...

Страница 41: ...udar a remover manchas persistentes O uso de detergentes mais espessos como saboneteira obstruir o sistema de inje o qu mica e impedir a aplica o de detergente Existem detergentes espec ficos para o u...

Страница 42: ...defeitos ocorram dentro do per odo de validade O consumidor tem direito repara o gratuita dos defeitos que a Werku reconhe a como inclu dos na garantia comercial custos de envio m o de obra e materia...

Страница 43: ...43 WK400890 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 44: ...44 WK400890 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 45: ...45 WK400890 fig 13 fig 13 fig 14 fig 14 fig 15 fig 15 fig 16 fig 16...

Страница 46: ...46 WK400890...

Страница 47: ...47 WK400890...

Страница 48: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: