WERKU WK400610 Скачать руководство пользователя страница 18

Français

FRA 

TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES

18

entrant dans la zone de travail doit porter un équi-

pement de protection individuelle. Des fragments 

de pièce de travail ou d’un accessoire cassé peu-

vent s’envoler et causer des blessures au-delà de 

la zone de travail immédiate.

SÉCURITÉ PERSONNELLE.

Soyez vigilant et attentif à ce que vous faites et fai-

tes appel à votre bon sens quand vous manipulez 

cet outil électrique. N’utilisez pas cet outil électrique 

si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, 

d’alcool ou de médicaments. Un moment de distrac-

tion pendant que vous manipulez cet outil électrique 

peut vous causer de graves blessures corporelles.

UTILISEZ DES EPI.

Portez un équipement de protection individuel-

le. Selon l’application, utilisez un écran facial ou 

des lunettes de sécurité. Le cas échéant, porter 

un masque anti-poussière, des protecteurs au-

ditifs, des gants et un tablier d’atelier capables 

d’arrêter de petits fragments abrasifs ou de pièces 

de travail. La protection oculaire doit être capable 

d’arrêter les débris volants générés par diverses 

opérations. Le masque anti-poussière ou le res-

pirateur  doit  être  capable  de  filtrer  les  particules 

générées par votre opération. Une exposition pro-

longée à un bruit de haute intensité peut entraîner 

une perte auditive.

NE TRAVAILLEZ PAS SUR LA POINTE DES PIEDS.

Maintenez vos pieds bien à plat sur le sol et conservez 

votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de 

mieux contrôler l’outil électrique en cas d’imprévu.

HABILLEZ-VOUS EN CONSÉQUENCE.

Ne  portez  pas  de  vêtements  flottants  ou  des  bijoux. 

Éloignez vos cheveux, vos vêtements et vos gants des 

pièces en mouvement. Les vêtements flottants, les bi

-

joux ou les cheveux longs peuvent être pris dans les 

pièces en mouvement. S’il existe des dispositifs pour 

la connexion de moyens d’extraction et de ramassage 

de la poussière, assurez-vous qu’ils soient branchés 

et qu’ils fonctionnent correctement. L’utilisation de ces 

dispositifs peut réduire les risques liés à la poussière.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE.

La prise mâle de l’outil électrique doit être adaptée 

au socle de la prise de courant. 

Ne jamais modifier 

la prise mâle de quelque manière que ce soit. Ne 

pas utiliser d’adaptateurs de prises avec des outils 

électriques mis à la terre. 

Des prises non modifiées 

et des socles adaptés permettront de réduire le ris-

que d’électrocution. Évitez le contact du corps avec 

des surfaces mises à la terre telles que des tuyaux, 

des radiateurs, des cuisinières électriques et des 

réfrigérateurs. Il existe un risque accru d’électrocu-

tion si votre corps est en contact avec le sol. Ne pas 

exposer les outils électriques à la pluie ou à des 

conditions d’humidité. L’entrée d’eau dans un outil 

électrique augmente le risque d’électrocution. Ten-

ez cet outil électrique par des surfaces de préhen-

sion isolées uniquement lorsque vous effectuez une 

opération où l’accessoire en rotation peut entrer en 

contact avec un câblage caché ou son propre cor-

don. Un accessoire en rotation en contact avec un 

fil “sous tension” peut rendre les parties métalliques 

exposées de cet outil électrique “sous tension” et 

pourrait donner à l’opérateur un choc électrique. 

N’utilisez pas d’accessoires nécessitant des liq-

uides de refroidissement. L’utilisation d’eau ou d’au-

tres liquides de refroidissement peut entraîner une 

électrocution ou un choc.

N’ABUSEZ PAS DU CÂBLE.

Ne jamais utiliser le câble de branchement pour 

soulever, porter ou débrancher l’outil électrique. 

Maintenez le câble éloigné de la chaleur, de l’hu-

ile, des objets et bords tranchants ou des pièces en 

mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés 

augmentent le risque d’électrocution. Lorsque vous 

manipulez un outil électrique à l’extérieur, utilisez 

une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur. 

L’utilisation d’une rallonge adaptée à un usage en 

extérieur réduit le risque d’électrocution.  Si l’utili-

sation d’un outil électrique dans un endroit humide 

est inévitable, utilisez une alimentation protégée par 

un dispositif de courant résiduel (RCD). L’utilisation 

d’un RCD réduit le risque d’électrocution.

ÉVITEZ UN DÉMARRAGE ACCIDENTEL.

Assurez-vous que l’interrupteur est en position « off » 

avant de le brancher au réseau ou avant de prendre 

ou de transporter l’outil. Transporter des outils élec-

triques en ayant le doigt sur l’interrupteur ou branch-

er un outil électrique dont le bouton est en position « 

on » augmente le risque d’accidents.

 Retirez les clés 

ou les outils avant de démarrer une machine électri-

que. Une clé ou un outil restés attachés à une pièce 

Содержание WK400610

Страница 1: ...NS DEMOLITION HAMMER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES MARTILLO DEMOLEDOR DEU ORIGINALANLEITUNGEN ABBRUCHHAMMER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES MARTEAU DÉMOLITION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI MARTELLO DEMOLITORE NED ORIGINELE INSTRUCTIES BREEKHAMER POR INSTRUÇÕES ORIGINAIS MARTELO DEMOLIDOR ...

Страница 2: ...in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection Wear mouth and nose protection Double insulation European conformity 2002 96 CE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a demoli tion hammer Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow ...

Страница 3: ...tact hidden wiring or its own cord A spinning accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the power tool Keep the cord aw...

Страница 4: ...ls Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for the particular type of power tool taking into account the conditions work and work to develop The use of the power tool for applications other than those intended could re...

Страница 5: ...ue is preferable for hard materials and a lower value for soft materials The speed at which material is removed increases with the spin speed MAINTENANCE The demolition hammer has been designed for a long working life with minimum maintenance Op timum use depends on correct care of the demoli tion hammer and regular cleaning To prevent acci dents always unplug the demolition hammer from the power ...

Страница 6: ... caused by parts that have worn out from use other types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal envi ronmental factors overloading or unsuitable main tenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements that are not original Werku ...

Страница 7: ...ón ocular Usar protección para los oídos Usar protección en nariz y boca Doble aislamiento Conformidad europea Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta eléctrica está diseñada para fun cionar como martillo demoledor Lea todas las adver tencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herra mienta eléctrica Si no sigue todas la...

Страница 8: ... con superficies puestas a tierra como tuberías radiadores cocinas eléctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumen tado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta eléctrica aumentará el ries go de choque eléctrico Sujete esta herramienta eléctrica únicamente por las superfic...

Страница 9: ...s de inspec cionar e instalar un accesorio colóquese usted y los transeúntes lejos del plano del accesorio gira torio y haga funcionar esta herramienta eléctrica a la velocidad máxima sin carga durante un minuto Los accesorios dañados normalmente se rompe rán durante este tiempo de prueba Coloque el cable alejado del accesorio giratorio Si pierde el control el cable puede cortarse o engancharse y ...

Страница 10: ...amente todas las instrucciones que se indican Asimismo deberán tenerse en cuenta las normas para la prevención de accidentes los reglamentos y directivas las leyes y restricciones vigentes para los centros de trabajo El martillo demoledor debe de ser utilizado únicamente por personas instruidas adecuadamente en su manejo y exclusivamente conforme a los fines previstos FUENTE DE ALIMENTACIÓN Asegúr...

Страница 11: ...r un modelo poste rior En todo caso Werku no aceptará sustitucio nes si estos suponen un coste desproporcionado en comparación con el coste de reparación Esta garantía no afecta los derechos del consumidor es tablecidos por leyes europeas o nacionales El pe riodo de validez de esta garantía es de 3 años El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se re...

Страница 12: ... Bedienungsanleitung Augenschutz tragen Gehörschutz tragen Mund und Nasenschutz tragen Doppelisolierung Europäische Konformität 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Dieses Elektrowerkzeug soll als Abbruchhammer fungieren Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen An weisungen Abbildungen und technischen Daten die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert wurden Die Ni chtbeachtung aller unten aufgeführte...

Страница 13: ...einen Steckeradapter in Verbindung mit geerdeten Ele ktrowerkzeugen Originale Stecker und geeignete Steckdosen verhindern die Stromschlaggefahr Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit geerdet en Flächen z B Rohre Heizkörper Herde oder Kühlschränke Es besteht erhöhte Stromschlag gefahr wenn ihr Körper geerdet ist Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Feuchtig keit aus Eindringendes Wasser erhö...

Страница 14: ...ein beschädigtes Zubehör Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Zubehör Wenn dieses Elektrowerkzeug oder sein Zubehör fallen gelassen wird überprüfen Sie es auf Beschädigungen oder installieren Sie ein un beschädigtes Zubehör Positionieren Sie sich und die Umstehenden nach der Inspektion und Instal lation eines Zubehörs von der Ebene des rotier enden Zubehörs entfernt und lassen Sie dieses Elektrow...

Страница 15: ...nschalten sollten Sie alle angebenen Anweisungen vollständig und gründlich durchlesen Ebenso sollten Unfallver hütungsvorschriften Regeln und Richtlinien sowie die für die Betriebe geltenden Gesetze und Eins chränkungen berücksichtigt werden Die Abbru chhammer darf nur von in ihrer Bedienung ange messen geschulten Personen und ausschließlich zu den vorgesehenen Zwecken verwendet werden STROMVERSOR...

Страница 16: ... Fall akzeptiert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverhält nismäßigen Aufwand im Vergleich zu den Repara turkosten darstellt Diese Garantie berührt nicht die Rechte des Verbrauchers die durch europäische oder nationale Gesetze festgelegt sind Der Gülti gkeitszeitraum dieser Garantie beträgt 3 Jahre Der Gültigkeitszeitraum beginnt ab dem Datum des Kau fes durch den erstmaligen Verbraucher Die...

Страница 17: ...OGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Porter protection du nez et bouche Double isolation Conformité européenne Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet outil électrique est conçu pour fonctionner com me marteau démolition Lisez tous les avertisse ments instructions illustrations et spécifications de sécurité fournis avec cet outil é...

Страница 18: ... manière que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs de prises avec des outils électriques mis à la terre Des prises non modifiées et des socles adaptés permettront de réduire le ris que d électrocution Évitez le contact du corps avec des surfaces mises à la terre telles que des tuyaux des radiateurs des cuisinières électriques et des réfrigérateurs Il existe un risque accru d électrocu tion si votr...

Страница 19: ...ique seront déséquilibrés vibreront excessivement et peuvent entraîner une perte de contrôle N utilisez pas un accessoire endommagé Avant chaque utilisation inspectez l accessoire En cas de chute de cet outil électrique ou de son accessoire vérifiez qu il n est pas endommagé ou installez un accessoire en bon état Après avoir inspecté et installé un ac cessoire éloignez vous et les spectateurs du p...

Страница 20: ...héma pour vous familiariser avec le marteau démolition avant de l utiliser 5 1 2 3 6 4 7 1 Porte mèches 2 Poignée auxiliaire 3 Poignée 4 Bouton interrupteur 5 Régulateur de vitesse 6 Entrée approvisionnement graisse 7 Indicateur LED allumé NOTICE D UTILISATION Avant de démarrer le marteau démolition il est recommandé de lire complètement et minutieu sement toutes les instructions ci dessous Vous d...

Страница 21: ... les points de collecte de votre commune GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE Werku offre une garantie qui couvre la répara tion des défauts résultant de défaillances dans le matériel ou la fabrication Pour cela les défauts doivent être constatés pendant la période de va lidité Le consommateur a droit à la réparation gratuite des défauts frais envoi main d œuvre et matériaux inclus au moyen de la simple ...

Страница 22: ...ble sur le territoire de l Union Eu ropéenne L entreprise responsable de l application de cette garantie est Werku Tools SA ASSISTANCE TECHNIQUE Werku met à votre disposition son service techni que pour répondre à toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre équi pe veuillez envoyer un courrier électronique à l adresse suivante info werku com ...

Страница 23: ...ttive condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Indossare protezioni per naso e bocca Leggere manuale di istruzioni Doppio isolamento Conformità europea Direttiva 2002 96 CE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo elettroutensile è progettato per essere usato come martello demolitore Leggere tutte le avver tenze di sicurezza le istruzioni le ill...

Страница 24: ...e ridurranno il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori cucine elettriche e frigoriferi C è un rischio mag giore di scossa elettrica se il tuo corpo è messo a terra Non esporre gli utensili elettrici alla piog gia o a condizioni di umidità L acqua che entra nell elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche Afferrare ques...

Страница 25: ...ran dosi che non ci sia nessuno nelle vicinanze e mette re in funzione l elettroutensile alla massima velocità a vuoto per un minuto Gli accessori danneggiati si romperanno normalmente durante questo tempo di prova Posizionare il cavo lontano dall accessorio ro tante Se si perde il controllo il cavo può tagliarsi o impigliarsi e la mano o il braccio dell utente possono essere trascinati nell acces...

Страница 26: ... opportunamente istruite nella sua movi mentazione ed esclusivamente in conformità con la sua destinazione d uso ALIMENTAZIONE ELETTRICA Assicurarsi che l alimentazione elettrica soddisfi i requisiti specificati sulla targa dati del martello de molitore 1 Il funzionamento del motore a bassa tensione lo farà funzionare lentamente Ciò ridurrà le prestazioni e potrebbe causare il surriscalda mento de...

Страница 27: ... al costo della riparazione Questa garanzia non pregiudica i diritti del consumatore stabiliti dalle leggi europee o nazionali Il periodo di validità di questa garanzia è di 3 anni Il periodo di validità inizia a decorrere dalla data di acquisto da parte del primo con sumatore Questa data è indicata sulla fattura o sulla ricevuta d acquisto Il reclamo in base a questa garan zia deve essere present...

Страница 28: ...heden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Draag mond en neusbescherming Dubbele isolatie Europese conformiteit 2002 96 CE directief VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit elektrische gereedschap is bedoeld om te functio neren als breekhamer Lees alle veiligheidswaars chuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit elektrische gereedschap zijn ge...

Страница 29: ... Water in het ele ktrisch gereedschap zal het risico op een elektrische schok verhogen Houd dit elektrische gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde greepoppervlakken als u een handeling uitvoert waarbij het draaiende accessoire in contact kan komen met verborgen be drading of met zijn eigen snoer Een draaiend acces soire dat in contact komt met een spanningvoeren de draad kan blootliggende meta...

Страница 30: ... gesproken uit elkaar vallen Houd het snoer uit de buurt van het draaiende accessoire Als u de controle ver liest kan het snoer worden doorgesneden of blijven haken en kan uw hand of arm in het draaiende acces soire worden getrokken Maak de ventilatieopeningen van dit elektrische gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor trekt het stof in de behuizing en overmatige ophoping van meta...

Страница 31: ...energie voeding ligt gebruik dan een verlengsnoer van vol doende diameter en kwaliteit BEITEL MONTAGE DEMONTAGE Voor montage en demontage van een beitel verwijder eerst de stekker uit het stopcontact De breekhamer gebruikt beitels met een speciaal systeem voor snelle en eenvoudige montage Voeg een kleine hoeveelheid vet op de beitel as Trek de ring naar achteren en steek de beitel as in de beitelk...

Страница 32: ...loeien uit deze garantie moeten aan de Werku distributeur of aan de Werku Technische Dienst worden voorgelegd Hiervoor moet u deze garantie correct ingevuld en gestempeld by de distributeur presenteren samen met de factuur of kassabon Voor welke informatie ook over deze garantie kunt U contact opnemen met de Technische Dienst op het telefoonnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Dez...

Страница 33: ...os ouvidos Usar proteção para nariz e boca Duplo isolamento Conformidade europeia Diretiva 2002 96 CE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esta ferramenta elétrica deve funcionar como mar telo demolidor Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incênd...

Страница 34: ...ção em que o aces sório giratório possa entrar em contato com fios ocultos ou seu próprio cabo Um acessório giratório em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes metálicas expostas desta ferramenta elétrica e causar um choque elétrico no operador Não use acessórios que requeiram refrigerantes líquidos O uso de água ou outros líquidos refrigerantes pode resultar em eletrocussão ou choque...

Страница 35: ...s de utilizadores inexperientes MANUTENÇÃO Verifique as partes móveis de desalinhamento não há peças quebradas ou outras condições que po dem afectar o funcionamento das ferramentas eléc tricas As ferramentas eléctricas são reparadas an tes da utilização quando estão danificadas Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas sem manutenção Use ferramentas eléctricas aces sórios e pontas ...

Страница 36: ...do cinzel 4 SELECTOR DE VELOCIDADE O martelo demolidor está equipado com um selector de velocidade 5 A velocidade mais lenta é marcada pela posição 1 e a velocidade mais alta é marcada pela posição 6 O ajuste de velocidade óptimo para cada aplicação depende em grande medida da preferência do utilizador Em geral é preferível um valor alto em materiais duros e um valor menor em materiais moles A vel...

Страница 37: ...amente com a factura ou o ticket de compra Para qualquer informação referente a esta garantia o comprador e ou o distribuidor pode pôr se em contacto com o Serviço de Assistência Técnica através do telefone 34 981 648 119 ou por correio electrónico info werku com Fican excluída desta garantia os de feitos que tenham sido causados por peças desgasta das pelo uso ou outro tipo de desgaste natural os...

Страница 38: ...38 WK400610 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 ...

Страница 39: ...39 WK400610 ...

Страница 40: ... tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon POR Serviço técnico em garantia só é prestado mediante a apresentação deste documento assinado e carimbado juntamente com a fatura ...

Отзывы: