background image

Deutsch

15

BENUTZUNG UND PFLEGUNG.

Wenden Sie bei der Benutzung des Elektrow-

erkzeugs keine Gewalt an. Verwenden Sie ein für 

den jeweiligen Zweck geeignetes Elektrowerkzeug. 

Ein geignetes Elektrowerkzeug verrichtet die Arbeit 

besser und sicherer. Benutzen Sie das Elektrow-

erkzeug nicht, wenn es sich mit dem Schalter nicht 

ein- und ausschalten lässt. Ein Elektrowerkzeug, 

das sich nicht mehr mit dem Schalter kontrollier-

en lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. 

Ziehen Sie den Netzstecker und/oder entfernen Sie 

den Netzakku, bevor Sie Einstellungen vornehmen,

Zubehör wechseln oder das Gerät lagern. Solche 

Vorsichtsmaßnahmen verringern das Risiko eines 

versehentlichen Gerätstarts. Verwenden Sie kein 

Zubehör, das nicht speziell von Werku entwickelt 

und empfohlen wurde. Nur weil das Zubehör an 

diesem Elektrowerkzeug angebracht werden kann, 

ist kein sicherer Betrieb gewährleistet. Falsch di-

mensioniertes Zubehör kann nicht angemessen 

geschützt oder kontrolliert werden. Verwenden Sie 

kein beschädigtes Zubehör. Überprüfen Sie vor 

jedem Gebrauch das Zubehör. Wenn dieses Ele-

ktrowerkzeug oder sein Zubehör fallen gelassen 

wird, überprüfen Sie es auf Beschädigungen oder 

installieren Sie ein unbeschädigtes Zubehör. Posi-

tionieren Sie sich und die Umstehenden nach der 

Inspektion und Installation eines Zubehörs von der 

Ebene des Zubehörs entfernt und lassen Sie dieses 

Elektrowerkzeug eine Minute lang mit maximal-

er Leerlaufgeschwindigkeit laufen. Beschädigtes 

Zubehör zerbricht normalerweise während dieser 

Testzeit. Positionieren Sie das Kabel nicht in der 

Nähe des sich Zubehörs. Wenn Sie die Kontrolle 

verlieren, kann die Schnur durchtrennt oder eingek-

lemmt werden und Ihre Hand oder Ihr Arm können 

in das sich Zubehör gezogen werden. Reinigen Sie 

regelmäßig die Lüftungsschlitze dieses Elektrow-

erkzeugs. Der Lüfter des Motors zieht den Staub in 

das Gehäuse und eine übermäßige Ansammlung

von Metallpulver kann zu elektrischen Gefahren

führen.

LAGER.

Bewahren Sie die abgeschaltete Schlag-Ham-

merbohrmaschine außerhalb der Reichweite von 

Kindern und Personen, die mit elektrisch gereeds-

chapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht ver-

traut sind, auf. Elektrisches Werkzeug sind in den 

Händen ungeübter Benutzer gefährlich.

WARTUNG.

Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile ni-

cht falsch ausgerichtet oder verklemmt sind, dass 

es keine defekten Teile oder andere Bedingungen 

gibt, die das Funktionieren elektrisches Werkzeug 

beeinträchtigen könnten. Wenn ein elektrisches 

Werkzeug beschädigt ist, muss es vor seiner 

Verwendung repariert werden. Viele Unfälle wer-

den von schlecht gewarteten elektrisch gereeds-

chapen verursacht. Benutzen Sie das elektrisches 

Werkzeug sowie dessen Zubehör gemäß dieser 

Gebrauchsanleitung und so, wie es für den jeweili-

gen Werkzeugtyp vorgesehen ist. Berücksichtigen 

Sie die Arbeitsbedingungen und die Art der auszu-

führenden Arbeit. Eine zweckfremde Verwendung 

des elektrisches Werkzeug kann gefährlich sein. 

Lassen Sie Ihr elektrisches Werkzeug von einem 

qualifizierten  Reparaturdienst  von  Werku

®

 über-

prüfen und verwenden Sie nur Originalersatztei-

le. Das garantiert eine dauerhafte Sicherheit Ihres 

elektrisches Werkzeug.

ZUSTAND ÜBERPRÜFUNG.

Prüfen Sie, ob alle Schrauben des 

elektrisches 

Werkzeug

 fest angezogen sind.

 

Bei kaltem Wetter 

oder wenn das 

elektrisches Werkzeug

 längere Zeit 

nicht benutzt worden ist, erwärmen Sie das 

elektris-

ches Werkzeug

 eine Weile, indem Sie sie einige 

Minuten lang leer laufen lassen.

 

Das verbessert die 

Schmierung der internen Bauteile.

 

Gewährleisten 

Sie, dass möglicherweise montiertes Zubehör fest 

an seiner Stelle sitzt.

VOR ARBEITSBEGINN.

Vor Verwendung des 

elektrisches Werkzeug

 ste-

llen  Sie  sicher,  dass  diese  fest  aufliegt.  Achten 

Sie darauf, dass sich niemand unterhalb des Ein-

flussbereiches  des 

elektrisches Werkzeug

  befin

-

det, wenn Sie in der Höhe arbeiten. Halten Sie die 

Hände fern von den beweglichen Teilen des 

ele-

ktrisches Werkzeug

. Verwenden Sie zusätzliche 

Griffe, falls diese mit diesem Elektrowerkzeug ge

-

liefert werden. Kontrollverlust kann zu Verletzun-

gen führen.

BEI BETRIEB.

Wenn die 

elektrisches Werkzeug

 nicht fest in den 

Händen liegt, lassen Sie sie ausgeschaltet.

 

Neh-

men Sie sie nur in Betrieb, wenn Sie sich sicher 

sind, dass Sie sie vollständig unter Kontrolle ha-

ben.

 

Zielen Sie auf niemanden mit eingeschalte-

Содержание WK400280

Страница 1: ......

Страница 2: ...AMS Read instruction manual Wear eye protection Wear ear protection European conformity SGS GS certification 2002 96 CE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a dri v...

Страница 3: ...rger outdoors use an extension cord suitable for outdoor use The use of an extension cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock AVOID ACCIDENTAL STARTING Make sure the switch is...

Страница 4: ...ectly fitted in place BEFORE STARTING WORK Make sure that the power tool is firmly supported before using Check that no one is standing be neath you when using the power tool in high areas Keep your h...

Страница 5: ...he battery fully at 20 C If the battery over heats as a result of direct sunlight or other factors the pilot light may not illuminate In this case leave the battery to cool and then restart the chargi...

Страница 6: ...ese represent a disproportionate cost compared to the cost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or na tional laws The validity period of this warranty is 3...

Страница 7: ...Leer manual de instrucciones Usar protecci n ocular Usar protecci n para los o dos Conformidad europea Certificaci n SGS GS Directiva 2002 96 CE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta el ctrica...

Страница 8: ...es de agarre ais ladas cuando realice una operaci n en la que el accesorio giratorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Un accesorio giratorio que entra en contacto con...

Страница 9: ...acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramientas el ctricas teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar El uso de herramien...

Страница 10: ...rca de una fuen te de calor No desmonte el cargador un montaje posterior inadecuado podr a provocar riesgo de incendio explosi n o de descarga el ctrica No permita que ning n l quido penetre en el car...

Страница 11: ...erruptor La velocidad ser lenta si se presiona levemente y ser mayor la velocidad de rotaci n si se pulsa con mayor fuerza GRAPA SUJECI N Con la grapa de sujeci n puede colgar el tala dro atornillador...

Страница 12: ...1 648 119 o mediante correo elec tr nico a info werku com Quedan excluido de esta garant a los defectos que han sido causados por piezas desgastadas por el uso u otro tipo de desgaste natural los defe...

Страница 13: ...s chlichen Nutzungsbedingungen PIKTOGRAMME Bedienungsanleitung lesen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Europ ische Konformit t SGS GS Zertifizierung 2002 96 CE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Diese...

Страница 14: ...K hlschr nke Es besteht erh hte Stromschlagge fahr wenn ihr K rper geerdet ist Setzen Sie Elek trowerkzeuge weder Regen noch Feuchtigkeit aus Eindringendes Wasser erh ht die Stromschlagge fahr Halten...

Страница 15: ...rn und Personen die mit elektrisch gereeds chapen und dieser Gebrauchsanleitung nicht ver traut sind auf Elektrisches Werkzeug sind in den H nden unge bter Benutzer gef hrlich WARTUNG Stellen Sie sich...

Страница 16: ...t und Akku funktionieren als Einheit versuchen Sie nicht den Akku mit einem anderen Ger t au fzuladen Setzen Sie das Ladeger t keiner Feu chtigkeit aus Das Aufladeger t darf nur mit wiede raufladbare...

Страница 17: ...sich bei Verwen dung lockern stoppen Sie die kabellose Schraub bohrmaschine und ziehen das Bohrfutter wieder fest an Zur Demontage des Zubeh rteils l sen Sie das Bohrfutter indem Sie es entgegen dem...

Страница 18: ...ser vice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit der Rechnung oder dem Kauf beleg vorgelegt werden F r weitere Informationen zu diese...

Страница 19: ...es d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel d instructions Porter protection oculaire Porter protection per le orecchie Conformit europ enne Certification SGS GS Directive 2002 96 CE CONSIGNES DE S CURI...

Страница 20: ...rique augmente le risque d lectrocution Tenez cet outil lectrique par des surfaces de pr hension isol es uniquement lor sque vous effectuez une op ration o l accessoire en rotation peut entrer en cont...

Страница 21: ...nombreux ac cidents sont caus s par des outils lectriques mal entretenus Utilisez ces outils lectriques et leurs accessoires en respectant ces instructions et le mode d utilisation pr vu pour chaque t...

Страница 22: ...ou un choc lectrique Aucun liquide ne doit p n trer dans le chargeur cela pour rait provoquer un choc lectrique Ne stockez pas le chargeur ou les accumulateurs des temp ratures ambiantes gales ou sup...

Страница 23: ...us rapi de si la pression est plus forte CROCHET DE SUSPENSION On peut accrocher cette perceuse visseuse sans fil la ceinture gr ce au crochet de suspension 10 L utilisateur a ainsi les mains libres e...

Страница 24: ...uts caus s par des pi ces us es r sultant d une utilisation naturelle les d fauts caus s par le non respect ou la mauvaise application de la noti ce d utilisation ou par une utilisation non conforme c...

Страница 25: ...one nelle effettive condi zioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni Indossare protezione per gli occhi Indossare protezioni per orecchie Conformit europea Certificazione SGS GS Diret...

Страница 26: ...le superfici di pre sa isolate quando si esegue un operazione in cui l accessorio rotante pu entrare in contatto con cavi nascosti o con il suo stesso cavo Un ac cessorio rotante che entra in contatto...

Страница 27: ...i e altre condi zioni che possono influenzare il funzionamento degli utensili elettrici Gli utensili elettrici devono essere riparati prima dell uso qualora siano dan neggiati Molti incidenti sono cau...

Страница 28: ...ria sono progettati per funzionare insieme non ten tare di caricare la batteria con altri caricatori Non esporre il caricatore all umidit Il caricatore pro gettato per l uso con batterie ricaricabili...

Страница 29: ...stici Werku offre ai suoi clienti un servizio gratuito di raccolta di questi residui at traverso uno qualsiasi dei suoi punti vendita o causa del sole o di altri fattori il driver del carica tore potr...

Страница 30: ...ibutore possono contattare il Servizio di As sistenza Tecnica per telefono al 34 981 648 119 o per e mail a info werku com Sono esclusi da questa garanzia i difetti che sono stati causati da parti usu...

Страница 31: ...ke gebruiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Lees instructiehandleiding Draag oogbescherming Draag gehoorbescherming Europese conformiteit SGS GS certificering 2002 96 CE richtlijn VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Di...

Страница 32: ...at in contact komt met een spanningvo erende draad kan blootliggende metalen delen van dit elektrische gereedschap onder spanning bren gen en de gebruiker een elektrische schok geven HET SNOER NIET MI...

Страница 33: ...lektrisch gereedschap en accessoires volgens deze instructies en op de wijze die voor het speci fieke type elektrisch gereedschap geldt rekening houdend met de werkomstandigheden en het te ontwikkelen...

Страница 34: ...inging van vloeistoffen in de lader wegens risico van elektrische ontlading Bewaar de lader of de batterijen niet in omgevingen met een temperatuur van 45 C of meer Gebruik de lader nooit met een ande...

Страница 35: ...ingsclip kan de draadloze schro efboormachine aan de riem hangen 10 De ge bruiker heeft beide handen vrij en de draadloze schroefboormachine altijd beschikbaar ONDERHOUD De draadloze boorschroefmachin...

Страница 36: ...oor het gebruik bij toepassingen wa arvoor dit product niet bestemd is voor afwijkende omgevingsfactoren overbelasting of onzorgvuldig onderhoud of reiniging voor gebreken veroorzaakt door het gebruik...

Страница 37: ...guran a para proteger ao uti lizador em base a uma estimativa da exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote o para os ouvidos Conformidade e...

Страница 38: ...o cabo Um acess rio gi rat rio em contato com um fio vivo pode tornar vivas as partes met licas expostas desta fer ramenta el trica e causar um choque el trico no operador N O FORCE O CABO EL CTRICO N...

Страница 39: ...ique a sua ferramenta reparada por um servi o oficial de repara o Werku usando pe as de substi tui o id nticas Isso ir garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VERIFICAR CONDI AO Verifique se o...

Страница 40: ...quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregador ou as bate rias em ambientes com uma temperatura igual ou superior a 45 C Nunca utilize o carregador...

Страница 41: ...or A velocidade ser lenta se se pressionar levemente e ser maior a velocidade de rota o se se premir com mais for a GRAMPO DE SUJEI O Com o grampo de sujei o pode pendurar o ber bequim aparafusador se...

Страница 42: ...atrav s do tele fone 34 981 648 119 ou por correio electr nico info werku com Fican exclu da desta garantia os defeitos que tenham sido causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgast...

Страница 43: ...43 WK400280 1 1 2 2 3 3 5 5 7 7 8 8 6 6...

Страница 44: ...44 WK400280 9 9 10 10...

Страница 45: ...45 WK400280...

Страница 46: ...46 WK400280...

Страница 47: ...47 WK400280...

Страница 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: