background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH

ENGLISH

Содержание TopiTec Automatic

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH ENGLISH...

Страница 2: ...uente Felder DIN EN 61000 6 3 St raussendung f r Wohnbereich Gesch fts und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe 2014 35 EU EG Richtlinie Niederspannungsrichtlinie g ltig ab 01 04 2016 DIN EN 61010 1 20...

Страница 3: ...formationen Weitergabe sowie Vervielf ltigung dieses Dokumentes Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten soweit nicht ausdr cklich gestattet Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersa...

Страница 4: ...und Erkl rungen 14 16 3 2 Eingebaute Sicherheitssysteme 17 18 3 3 Pflichten des Betreibers 19 20 3 4 Sicherheitspr fungen und Sicherheitskontrollen 21 4 Allgemeine Gefahrenhinweise 22 4 1 Gefahren 22...

Страница 5: ...rteile TOPITEC AUTOMATIC 50 53 9 Reinigung Wartung Inspektionsintervall Funktionspr fungen 54 9 1 Wartung 57 9 2 Reinigung 56 57 9 3 Inspektionsintervall Funktionspr fungen 58 9 4 Warnhinweise am TOPI...

Страница 6: ...n TOPITEC AUTOMATIC 26 Abb 1 3 Netzanschluss Schnittstelle TOPITEC AUTOMATIC 30 Abb 1 4 Schutzb gel TOPITEC AUTOMATIC 32 Abb 1 5 aponorm Packmittel f r TOPITEC AUTOMATIC 48 49 Abb 1 6 Zubeh rteile TOP...

Страница 7: ...ik bringt Vorteile hinsichtlich der pharmazeutischen Qualit t und der Arzneimittelsicherheit Mit dem innovativen TOPITEC AUTOMATIC haben Sie die M glichkeit verschiedene Mischvor g nge durchzuf hren u...

Страница 8: ...OPITEC Unser qualifiziertes pharmazeutisches Fachpersonal betreut Sie bei Rezeptur und Anwender fragen welche ggf im Arbeitsprozess mit Ihrem TOPITEC Mischsystem auftreten k nnen Telefon 49 0 2624 107...

Страница 9: ...tenbewegung manuell Starten und Beenden des Vorganges Werkzeugwellen Aufnahme Gef Einspannvorrichtung mit Verriegelungs Griffen Aufnahme f r TOPITEC Kruken f r 50 200 g abnehmbar Aufnahme f r TOPITEC...

Страница 10: ...r Apotheke nur durch eine bef higte Person zur gewerblichen Nut zung Beim Mischen der einzelnen Substanzen d rfen keine explosiven Stoffe oder Gemische entstehen Eine bef higte Person Bedienpersonal i...

Страница 11: ...s alle Sicherheitseinrichtungen eingebaut und funktionsf hig sind Gefahr Produkte bei denen explosionsgef hrliche Staub Luftgemische entstehen k nnen d rfen mit diesem Mischsystem nicht verarbeitet we...

Страница 12: ...berspannungskategorie 2 EMV Labor Haushalt und Kleinbetriebe Schutzart IP 20 Installationsvorschrift DIN EN 61010 1 2011 Einspeisung Vorsicherung 1x 10A Tr ge und 1x 1A Tr ge Anschlussleistung ca 400...

Страница 13: ...uend nicht kondensierend Gefahr F r Betriebe in explosionsgef hrlicher Atmosph re nicht geeignet Ger uschpegel Maschinenschalldruckpegel Lt Messung LPA 55 63 dB A Messunsicherheit LPA 2 dB Warnung Gef...

Страница 14: ...dernfalls k nnen Tod oder schwere Verletzungen die Folge sein Vorsicht VORSICHT in Verbindung mit dem Warnsymbol warnt vor gef hrlichen Situationen Vermeiden Sie diese gef hrlichen Situationen Andernf...

Страница 15: ...nde Schutzhandschuhe zu tragen Warnung Bei Arbeiten in Bereichen die mit nebenstehendem Symbol ge kennzeichnet sind ist entsprechende Schutzkleidung zu tragen Warnung Gebot Es ist eine Schutzbrille Au...

Страница 16: ...chutzes 3 1 2 Ger tekennzeichnung Hinweis Die Angaben in dieser Betriebsanleitung gelten nur f r das Ger t dessen Typen Nr auf dem Titelblatt angegeben ist Das Typenschild mit der Typen Nr befindet si...

Страница 17: ...e TOPITEC AUTOMATIC Stromversorgung ist intern mit ein em 3 Leiter Zuleitungs system 1 Phase mit Erd leit ung mit GR N GELBer Leitungsumh llung aus gef hrt 3 Erdung Die Erdung aller leitf higen Teile...

Страница 18: ...er Betreiber sein Bedien und Wartungspersonal ber die Schutzeinrichtungen des TOPITEC AUTOMATIC unterweist bez glich der Einhaltung der Sicherheitsma nahmen berwacht Diese Betriebsanleitung ist f r di...

Страница 19: ...erfahrensrisiken und Wartung die Gefahrstoffverordnung die Produktbeschaffung Sicherheitsdatenbl tter Gefahrstoff verzeichnis die Produktentsorgung Abfallgesetz die Materialentsorgung Au erbetriebnahm...

Страница 20: ...gekennzeichnet sind Anschl sse Vor dem Betreiben des TOPITEC AUTOMATIC ist vom Betreiber sicher zustellen dass die An schlusswerte und die rtlichen Vorschriften z B f r den Elektro Anschluss beachtet...

Страница 21: ...00 2011 2 Luftschall Messung kein Protokoll da LPA 70 dB A entsprechend der Maschinen RL Anhang I 3 Pr fung und berpr fung nach DIN EN 61010 1 2011 3 6 Sicherheitskontrollen Die Sicherheitspr fungen f...

Страница 22: ...Ringe Krawatten lange Haare lange Ohrringe usw Hier d rfen keine Schutzhandschuhe getragen werden Gefahr des Erfassens oder Einziehens Gefahr Achten Sie beim Warten und bei Reparaturarbeiten auf die G...

Страница 23: ...em Zustand zu betreiben 8 Das Bedienpersonal hat gesetzlichen Auflagen und dem zu verarbeitenden Material zu tragen Informative Hinweise bez glich Hygienema nahmen geben die ApBetrO der GD Hygieneleit...

Страница 24: ...ndung von Nicht Original Teilen und Nicht Original Zubeh rteilen entstehen ist die Haftung von uns her ausge schlossen Warnung Nach Pr fung und Austausch der Verschlei teile kontrollieren Sie ob alle...

Страница 25: ...en durch Ziehen des Netzkabels 2 1 Nur bei Wartungs und Reparaturarbeiten Stellen Sie sicher dass keine Spannung anliegt Benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken und abschranken Gefahr Bei N...

Страница 26: ...OPITEC Kruken der Gr en 50 g bis 200 g Best Nr 026632 Erstausstattungs Satz TOPITEC Rezepturdosen Best Nr 025688 1 Mischwerkzeug f r Gro Gef e 2 Mischdeckel f r Gro Gef e 6 Dichtungsringe f r Mischdec...

Страница 27: ...Verpackungskarton oben aufschneiden und alle 4 Laschen seitlich abknicken 3 Verpackungsteile soweit m glich entfernen 4 Das Ger t Gewicht ca 18 kg ggf mit 2 Personen aus dem Verpackungskarton heben u...

Страница 28: ...ver ur sachen 5 4 Transport 5 4 1 Technische Angaben f r den Transport Warnung Beachten Sie beim Transport das Gewicht und den Schwer punkt des TOPITEC AUTOMATIC siehe Tab 2 Das TOPITEC AUTOMATIC kan...

Страница 29: ...AUTOMATIC aufstellen siehe Kapitel 5 3 1 1 Stellen Sie das TOPITEC AUTOMATIC auf einen ebenen und festen Untergrund F r die Auswahl des Aufstellungsortes bitte die Hinweise unter Punkt 5 5 Aufstellun...

Страница 30: ...g wird das TOPITEC AUTOMATIC mit dem Stromnetz verbunden bzw vom Stromnetz getrennt Warnung Wenn der Hauptschalter wegen der Durchf hrung von Reinigungs Wartungs und Reparaturarbeiten ausgeschaltet we...

Страница 31: ...tte zuerst die Stromversorgung f r den Drucker her Der Drucker schaltet sich automatisch ein Auf seinem Display erscheinen Uhrzeit und ggf darunter die Kennung f r den aktivierten Numerator NUM Schalt...

Страница 32: ...so fort gestoppt Der Schutzb gel verhindert versehentliches Einklemmen zwischen Herstellungsgef en und der Werkzeugwellen aufnahme w hrend des Mischvorgangs Wird der Schutzb gel bei einer Aufw rtsbewe...

Страница 33: ...len best tigen Stop Taste Schlittenbewegung manuell Starten und Beenden des Vorganges Werkzeugwellen Aufnahme Gef Einspannvorrichtung mit Verriegelungs Griffen Aufnahme f r TOPITEC Kruken f r 50 200 g...

Страница 34: ...den 6 5 3 Einschalten Schlie en Sie das TOPITEC AUTOMATIC mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine ordnungs gem geerdete Steckdose an Schalten Sie den Netzschalter an 6 5 4 Bedienung Warnung Die Netza...

Страница 35: ...nur bei akuten Betriebsst rungen Nach dem Ausschal ten muss das TOPITEC AUTOMATIC System wieder neu eingeschaltet werden siehe TOPITEC Handbuch M gliche Betriebsst rungen Einzige Ausnahme Wechsel aus...

Страница 36: ...pturen I 0 1 x dr cken startet die Eingabe Schlitten f hrt nach oben Werkzeugwelle rastet ein Die programmierte Zeit l uft r ckw rts ab Programm wird beendet Wellenverriegelung l sen Schlittenbewegung...

Страница 37: ...efahren ist Set 1 x dr cken Rez Nr z B 1 3 blinkt Stop 1 x dr cken Grundeinstellung Mit Min einstellen Set 1 x dr cken UpM blinkt Mit UpM einstellen Set 1 x dr cken Pause blinkt Set Mit Pause einstell...

Страница 38: ...e Taste 2 Der Schlitten f hrt nun in seine Endposition auf dem Display erscheint Das TOPITEC AUTOMATIC f hrt die Werkzeug welle selbstt tig in die Auf nah meh lse der Antriebs welle ein und verriegelt...

Страница 39: ...eben Sie nun bitte mit einer Hand den Schutzb gel bis zum Anschlag an und ziehen mit dieser auch gleichzeitig den Verriegelungsring der Aufnahmeh lse nach oben Mit der zweiten Hand bet tigen Sie jetzt...

Страница 40: ...30 Min 1500 UpM eingestellt werden 1 Display Anzeige der Grund ein stellung Dr cken Sie nun zweimal die Taste 2 Mit der Taste stellen Sie jetzt den Minutenwert auf 1 30 Min 3 Nachdem Sie wiederum einm...

Страница 41: ...0 00 Min 000 UpM Mit der Taste anw hlbar Rez Nr 1 bis Rez Nr 99 Mit der Taste anw hlbar Schlittenbewegung manuell Einstufige Rezepturen definieren F r den Fall dass Sie eine Rezeptur mehrmalig herstel...

Страница 42: ...Modusanzeige M bis 200 g blinkt Bet tigen Sie bitte abermals die Taste leuchtet die Modusanzeige dauerhaft Das Wort Min blinkt auf 4 Jetzt geben Sie mit Hilfe der Taste den gew nschten Sekun den bzw M...

Страница 43: ...ez Nr 10 Stufe 1 0 30 Minuten bei 500 UpM Pause 1 00 Minuten Stufe 2 2 00 Minuten bei 1500 UpM Pause 2 30 Minuten Stufe 3 1 30 Minuten bei 2500 UpM 1 W hlen Sie mit der Taste die Rez Nr 10 2 Dr cken S...

Страница 44: ...en Sie nun die Werte 1 30 Minuten und 2500 UpM ein Best tigen Sie nach Eingabe des UpM Wertes letztmalig mit Unsere Beispiel Rezeptur ist nun im TOPITEC AUTOMATIC System unter der Rez Nr 10 abgelegt E...

Страница 45: ...hrend der Herstellung einer zuvor erw rmten Zubereitung die notwendige Abk hlphase Kaltr hren in den Herstellungs Prozess integrieren Diese wahlweise vorgegebene Zeitspanne wird vom TOPITEC AUTOMATIC...

Страница 46: ...ver ndern k nnen Dr cken Sie bitte noch einmal die Taste Das Wortk rzel UpM blinkt Ver ndern Sie jetzt mit der Taste auch diesen Wert auf 2000 UpM Mit der Taste fahren Sie bitte die weiteren Schritte...

Страница 47: ...r blinkt 2 Nach 2x befinden Sie sich in der Zeitangabe der 1 Stufe Ver ndern Sie diesen Wert mit Hilfe der Taste auf 0 00 dr cken Sie dann noch mals Das Wortk rzel Rez Nr blinkt Alle weiteren Stufen u...

Страница 48: ...50 mm 12 035425 orange Kosmetik 20 g 28 ml 2726379 20 035426 orange Kosmetik 30 g 42 ml 2726385 20 035427 orange Kosmetik 50 g 70 ml 2726391 20 035428 orange Kosmetik 100 g 140 ml 2726422 15 035429 or...

Страница 49: ...wei 1 000 g 1 260 ml 3451051 4 TOPITEC Zubeh r Best Nr Ausf hrung Inhalt L nge PZN 1 Stk VE Stk 025690 Mischscheiben 20 g und 30 g 0775304 50 025691 Mischscheiben 50 g bis 200 g 0775310 50 035270 Sal...

Страница 50: ...urdose Best Nr 035261 PZN 0775416 Mischwerkzeug f r aponorm Rezepturdosen TOPITEC Rezepturdose VE 1 St ck Best Nr 025695 Das Mischwerkzeug ausschlie lich f r die Rezepturdose ist aus Edel stahl der Sc...

Страница 51: ...s Edelstahl der Schaft wurde zus tzlich mit einer resistenten TIN Legierung versehen und das Mischelement x H he 113 5 x 4 0 mm mit einem resistenten Kunststoff mantel PTFE berzogen Mischdeckel f r ap...

Страница 52: ...welle mit Titan Nitrid TiN Beschichtung mit Aufbewahrungsbox Best Nr 025680 TOPITEC Kruken Halterung Gr e 1 f r TOPITEC Kruken der Gr en 20 g und 30 g Best Nr 026631 TOPITEC Kruken Halterung Gr e 2 f...

Страница 53: ...aus POM mit eingeschraubtem Gewindeadapter M9 aus Edelstahl f r die Aufnahme von Tuben Gewinden sterilisierbar Mit Aufbewahrungsbox Best Nr 085500 und Bedienungsanleitung Best Nr 080897 Nenngr e 50 g...

Страница 54: ...angefertigt Unser technisches Know how und unsere langj hrige Praxiserfahrung bilden das Fundament dieser Spitzentechnologie Erhalten Sie die Langlebigkeit dieser exklusiven Technologie durch die ent...

Страница 55: ...ssen Zubeh rteile nicht in hei en Umgebungen auf Hohe Temperaturen k nnen die Lebensdauer elektronischer Ger te verk rzen bestimmte Kunststoffe k nnen sich verformen und ggf schmelzen Vor gro en Umgeb...

Страница 56: ...offtuch mit einer Fl chendesinfektion z B WEPA Fl chen Desinfektion 1 000 ml mit Spr hkopf Best Nr 040141 oder 2 Propanol 70 zur gr ndlichen Reinigung Selbstverst ndlich k nnen Sie hier auch schon vor...

Страница 57: ...ilen und Erfahrungen der WEPA Apothekenbedarf GmbH Co KG 9 1 2 Kontrollen Die Netzanschlussleitung und der Netzschalter sind vor Beginn der Arbeiten auf richtigen Sitz Anschluss und Besch digungen hin...

Страница 58: ...dem Ger t nicht unkenntlich oder besch digt sind Die Netzanschlussleitung und der Netzschalter sind vor Beginn der Arbeiten auf richtigen Sitz Anschluss und Besch digungen hin zu pr fen Dar ber hinaus...

Страница 59: ...unter der Rufnummer 49 0 2624 107 361 oder unter der E Mail Adresse info wepa apothekenbedarf de kontaktiert und diesem die Gelegenheit gegeben hat innerhalb eines Zeitraums von 5 Werktagen eine tele...

Страница 60: ...en Aufforderungen gefolgt sind befindet sich das TOPITEC AUTOMATIC wieder in der Ausgangsposition bzw im Display wird die Grundeinstellung M bis 200 g 0 00 Min 000 UpM angezeigt Stellen Sie den gew ns...

Страница 61: ...playhinweis folgen Hubmotor berwachung Schalten Sie das System aus und starten Sie es neu Sollte der Fehler immer noch auftreten so wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner Drehmotor berwachung...

Страница 62: ...end gem dem geltenden Abfall Schl s sel und unter Beachtung der Hinweise in den Sicherheits daten bl ttern der Hersteller entsorgt werden Batterieverordnung Batterien d rfen nicht in den Hausm ll gege...

Страница 63: ..._________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________...

Страница 64: ...Bedienungspersonal 10 Drucker Anschluss 30 31 Einschalten 34 Elektro Fachkraft 18 Entsorgung 62 Erst Inbetriebnahme 26 29 Garantie 59 Gefahrenhinweise 15 16 Ger uschpegel 13 Grundausstattung 26 Hilfe...

Страница 65: ...W O R T V E R Z E I C H N I S Stromversorgung 13 Taxieren 48 49 Technische Daten 12 TOPITEC Kruken aponorm Kruken 48 50 Typenschild 16 bersicht TOPITEC AUTOMATIC 9 Wartung 54 55 57 58 Zubeh r Zubeh r...

Страница 66: ...WEPA Apothekenbedarf GmbH Co KG D 56204 Hillscheid www wepa shop T 49 0 2624 107 361 F 49 0 800 5252500 Bestell Fax geb hrenfrei info wepa apothekenbedarf de www wepa dieapothekenmarke de...

Страница 67: ...USER MANUAL DEUTSCH ENGLISH...

Страница 68: ...gh frequency fields DIN EN 61000 6 3 Emitted interference for residential commercial and light industrial environments 2014 35 EU EC Directive Low Voltage Directive valid from 01 04 2016 DIN EN 61010...

Страница 69: ...e of this manual Reproduction of this document its use and the communication of its content to a third party are only permitted with the express consent of WEPA Apothekenbedarf GmbH Co KG Any breach w...

Страница 70: ...s and notes 14 16 3 2 Built in safety systems 17 18 3 3 Duties of device owner 19 20 3 4 Safety tests and safety checks 21 4 General safety instructions 22 4 1 Dangers 22 4 2 Danger areas of TOPITEC A...

Страница 71: ...Pricing 48 49 8 Accessories of TOPITEC AUTOMATIC 50 53 9 Cleaning maintenance inspection function testing 54 9 1 Maintenance 57 9 2 Cleaning 56 57 9 3 Inspection intervals function testing 58 9 4 Warn...

Страница 72: ...ig 1 3 Interfaces connection to power supply fuse holders TOPITEC AUTOMATIC 30 Fig 1 4 Safety bracket of TOPITEC AUTOMATIC 32 Fig 1 5 aponorm packaging units for TOPITEC AUTOMATIC 48 49 Fig 1 6 Access...

Страница 73: ...ards the quality and the safety of pharma ceutical products With the innovative TOPITEC AUTOMATIC you now have the option to perform many different mixing processes and to store relevant parameters so...

Страница 74: ...TOPITEC equipment Our qualified pharmaceutical specialists assist you in all matters regarding formulations and ap plications that might arise in the use of your TOPITEC mixing system Telephone 49 0...

Страница 75: ...slide manually Starting terminating process Tool shaft adapter Jar clamping device with locking handles Receptacle for TOPITEC jars 50 200 g detachable Receptacle for TOPITEC formulation bulk prepara...

Страница 76: ...ients must not result in explosive substances An instructed person operator is a person with a pharmaceutical qualification who is older than 18 years of age and has been instructed in the use of the...

Страница 77: ...system must only be started after you have assured your self that all safety devices are properly installed and fully functional Danger Products which can give off explosive dust air mixtures must not...

Страница 78: ...ion rating I Overvoltage category 2 EMC Laboratories domestic environments SMEs Protection class IP 20 Installation standard DIN EN 61010 1 2011 Power supply Fuses 1x 10A slow acting and 1x 1A slow ac...

Страница 79: ...explosive atmospheres Noise emission Sound pressure level In accordance with measurement LPA 55 63 dB A Measurement uncertainty LPA 2 dB Warning Risk from lightning The power supply to the device must...

Страница 80: ...d Non compliance with the instructions might result in serious or even fatal injury Caution CAUTION in conjunction with a warning sign indicates a potentially dangerous situation Such situations must...

Страница 81: ...tive gloves Warning When working in areas labelled with this symbol wear suitable protective clothing Warning Binding instruction Wear safety goggles eye protection Risk of injury to eyes Warning Bind...

Страница 82: ...2 Device type identification Note The information in this operating manual applies only to devices bearing the type number printed on the cover page The type plate with the type number is attached to...

Страница 83: ...uctor 1 phase system with a GREEN YELLOW PE conductor 3 Earthing The earthing of the electrically conductive components of the TOPITEC AUTOMATIC must be checked at regular intervals Warning The device...

Страница 84: ...t the device owner is responsible for the proper instruction of all operating and maintenance personnel as regards the safety devices of the TOPITEC AUTOMATIC compliance with all safety instructions i...

Страница 85: ...e procurement of materials material safety data sheets hazardous substances lists product disposal waste disposal regulations the disposal of the device decommissioning waste disposal regulations clea...

Страница 86: ...Prior to operating the TOPITEC AUTOMATIC it is essential that the device owner ensures that the connected loads and the local regulations e g for the electrical connection are observed Note Lighting...

Страница 87: ...rt required as LPA 70 dB A according to Machinery Directive Annex I 3 Inspection and testing according to DIN EN 61010 1 2011 2011 3 6 Safety checks The safety tests and checks of the TOPITEC AUTOMATI...

Страница 88: ...es rings ties long hair long earrings etc Do not wear protective gloves risk of entanglement Danger When carrying out maintenance or repair work avoid contact with electrically powered parts Protect t...

Страница 89: ...always in proper working order 8 Operating personnel must comply with all statutory regulations and observe the specific instructions for the substances to be processed Information regarding proper h...

Страница 90: ...amage caused by the use of third party parts or accessories Warning After the replacement of wear parts check all safety devices for proper functioning Do not start the mixing system before you have a...

Страница 91: ...estart by disconnecting the power cable from the socket 2 1 For maintenance and repair work only Check the device to ensure that it is fully de energized Cover or otherwise insulate adjacent parts tha...

Страница 92: ...jar sizes 50 g to 200 g order no 026632 Standard kit of TOPITEC single patient jars order no 025688 1 mixing tool for large containers 2 mixing lids for large containers 6 sealing rings for mixing li...

Страница 93: ...on the floor observing the this side up mark 2 Cut the top of the packaging and fold down the four cover flaps 3 Remove all packaging as far as this is possible at this stage 4 Use two people to lift...

Страница 94: ...ting the device the weight and the centre of gravity of the TOPITEC AUTOMATIC must be observed see Table 2 During transport the TOPITEC AUTOMATIC may tip over To prevent this always observe its centre...

Страница 95: ...MATIC see chapter 5 3 1 1 The TOPITEC AUTOMATIC must be placed on a level and firm surface When choosing the location of installation observe the information in section 5 5 Installation and assembly T...

Страница 96: ...in switch power switch When this switch is ON the TOPITEC AUTOMATIC is powered from the power mains Warning If the main switch needs to be switched off for cleaning maintenance or repair work always d...

Страница 97: ...of the printer 2 Connecting the printer Connect the printer power cable to the socket The printer is automatically switched on The display shows the time and the activated numerator NUM Deactivate th...

Страница 98: ...mixing system is instantly stopped The safety bracket prevents injury from being caught between the tool shaft adapter and the jar during production If the safety bracket is pushed up while the slide...

Страница 99: ...g menu option Stop button Move slide manually Starting terminating process Tool shaft adapter Jar clamping device with locking handles Receptacle for TOPITEC jars 50 200 g detachable Receptacle for TO...

Страница 100: ...e mixing system Connect the TOPITEC AUTOMATIC with the supplied power cable to a properly earthed power socket Connect the power switch 6 5 4 Operation Warning Before starting the device check the pow...

Страница 101: ...y press this button if there is an error or malfunction After switching off the TOPITEC AUTOMATIC systemit must be restarted see TOPITEC manual section Troubleshooting Exception Change from save mode...

Страница 102: ...pm Single step preparation I 0 Press 1x to start process Slide moves up tool shaft engages Program time countdown begins Program terminated Release tool shaft Move slide Lift safety bracket and keep i...

Страница 103: ...with the jar clamped in place Set Press 1x Prep no e g 1 3 flashes Stop Press 1x Default settings Set min with Set Press 1x rpm flashes Set rpm with Set Press 1x pause flashes Set Set pause with Min f...

Страница 104: ...2 The slide moves to its end position and the message to the left is shown on the display The TOPITEC AUTOMATIC guides the tool shaft into the drive shaft sleeve automatically and locks it in position...

Страница 105: ...display changes to Release tool shaft 5 Using one hand lift the safety bracket to the stop pulling the lock ring of the shaft sleeve upwards With the second hand press the button The slide returns to...

Страница 106: ...es for min and rpm In the example below the following parameter values are entered M to 200 g 1 30 min 1500 rpm 1 Display with default settings Press 2x 2 Press to set the time to 1 30 minutes 3 Press...

Страница 107: ...ess to select Prep no 1 to prep no 99 Press to select move slide Setting up single step preparations If you wish to produce the same preparation more than once you can save the respective system setti...

Страница 108: ...ess M to 200g mode display flashes Press again M to 200g is continuously shown min flashes 4 Using the button enter the desired time in minutes and seconds If you have inadvertently selected a value t...

Страница 109: ...no 10 step 1 0 30 minutes at 500 rpm pause time 1 00 minute step 2 2 00 minutes at 1500 rpm pause time 2 30 minutes step 3 1 30 minutes at 2500 rpm 1 Press to select Prep no 10 2 Press 2x min flashes...

Страница 110: ...vant values for time and speed here 1 30 min 2500 rpm Confirm the rpm entry with In our example the preparation is saved in the TOPITEC AUTOMATIC system under prep no 10 You can now start production b...

Страница 111: ...ax 30 minutes per step This enables you to include a cooling phase in the process The pause time is automatically added by the TOPITEC AUTOMATIC to the overall production time and shown on the display...

Страница 112: ...for the 1st step is displayed Press to change the time to 1 20 minutes Press again rpm flashes Press to change the value to 2000 rpm Repeatedly press until prep no is displayed again flashing The prep...

Страница 113: ...lashes 2 Press 2x The time entered for the 1st step is displayed Press the button to set the time to 0 00 and then press again Prep no flashes All additional steps and the set Prep no 10 are deleted o...

Страница 114: ...g 42 ml 2684391 20 035232 blue blue 50 g 70 ml 2684416 20 035233 blue blue 100 g 140 ml 2684422 15 035235 blue blue 150 g 200 ml 0764683 10 035234 blue blue 200 g 250 ml 2684439 10 aponorm jars with m...

Страница 115: ...SU quant 035263 red white 1 000 g 1 260 ml 3451051 4 TOPITEC accessories Order no Item Content length PZN 1 unit SU quant 025690 Mixing discs 20 g and 30 g 0775304 50 025691 Mixing discs 50 g to 200...

Страница 116: ...no 035261 PZN 0775416 Mixing tool for aponorm single patient jars TOPITEC single patient jars SU 1 order no 025695 The mixing tool is made in stainless steel exclusively for the single patient jar Its...

Страница 117: ...no 025702 The mixing tool is made in stainless steel Its shaft is protected by an extra resistant TIN alloy coat The mixing element x H 113 5 x 4 0 mm is equipped with a wear proof plastic PTFE coat...

Страница 118: ...0 Tool shaft with titanium nitride TiN alloy coating in storage box order no 025680 TOPITEC jar holder size 1 for TOPITEC jar sizes 20 g and 30 g order no 026631 TOPITEC jar holder size 2 for TOPITEC...

Страница 119: ...lunger made of POM with a threaded M9 adapter made of stainless steel screwed in for tube threads can be sterilised With storage box order no 085500 and user instructions order no 080897 Size 50 g ord...

Страница 120: ...anu factured at our own production plants Our technical expertise and experience enable us to offer you reliable high tech equipment To ensure trouble free operation over its service life strictly adh...

Страница 121: ...s High temperature could damage electronic components or lead to the deformation or melting of certain plastic parts Protect the device against extreme temperature changes Do not install or store the...

Страница 122: ...tant e g WEPA surface disinfectant 1 000 ml with spray head order no 040141 or 2 propanol 70 for thorough cleaning You can of course also use disinfecting wet wipes such as Meliseptol HBV Dispose of t...

Страница 123: ...anufacturers of third party components and the experience of WEPA Apothekenbedarf GmbH Co KG 9 1 2 Inspection Before starting the device check the power cable and the main switch for proper connection...

Страница 124: ...are visible at all times Before starting the device check the power cable and the main switch for proper connection functioning This check must be repeated at least once a year All rotating and movin...

Страница 125: ...must notify the Manufacturer prior to returning the Product by calling 49 0 2624 107 361 or writing to info wepa apothekenbedarf de The Customer must allow the Manufacturer a period of 5 working days...

Страница 126: ...shaft locked and moved the slide by hand the TOPITEC AUTOMATIC is again in its initial position and ready for operation The display shows the default settings M to 200 g 0 00 Min 000 rpm Select the d...

Страница 127: ...low the instructions on the display Lifting motor monitoring Switch off and restart Please contact your sales partner if the fault continues to occur Torque motor monitoring Switch off and restart Ple...

Страница 128: ...sed of in keeping with the local requirements in accordance with the applicable waste disposal regulations and in compliance with the information in the material safety data sheets of the manufacturer...

Страница 129: ..._________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ____...

Страница 130: ...inter connection port 30 31 Switching on 34 Electrician 18 Disposal 62 Commissioning 26 29 Warranty 59 Safety warnings 15 16 Noise emission 13 Basic equipment 26 Troubleshooting 60 63 Content 4 Emerge...

Страница 131: ...65 IN D EX Power supply 13 Pricing 48 49 Technical data 12 TOPITEC jars aponorm jars 48 50 Type plate 16 Diagram of TOPITEC AUTOMATIC 9 Maintenance 54 55 57 58 Accessories 50 52...

Страница 132: ...WEPA Apothekenbedarf GmbH Co KG D 56204 Hillscheid Germany www wepa shop P 49 0 2624 107 361 F 49 0 800 5252500 Bestell Fax geb hrenfrei info wepa apothekenbedarf de www wepa dieapothekenmarke de...

Отзывы: