background image

53936

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2021-11-23

V1.0aw

Batterie externe à charge rapide

Caricabatterie a ricarica rapida

• 

Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘uti

-

lisation accidentelle.

• 

Placer, installer et transporter le produit, pièces et acces

-

soires des produits d‘une manière secure.

•  Ne pas utiliser dans un environnement explosif.

Description et fonction

2.1 

Produit

Le produit est une batterie auxiliaire mobile et est utilisé pour 

charger et faire fonctionner des appareils mobiles.

2.2 

Contenu de la livraison

Batterie externe à charge rapide, Câble de chargement,  

Mode d‘emploi

2.3 

Eléments de commande

Voir la Fig. 1.

Affichage d‘état LED

Bouton de fonction

Prise USB-A QC 3.0 (A)

Prise USB-A  

SuperCharge (B)

Prise USB-C™

Prise Micro USB

Fiche USB-A

Fiche USB-C™

Utilisation prévue

Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une 

façon différente de celle décrite au chapitre „Descripti

-

on et Fonctions“ et „Consignes de sécurité“. Utilisez le 

produit uniquement dans des espaces intérieurs secs. 

Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règle

-

ment est susceptible de provoquer des accidents mortels, bles-

sures et dommages à la personne et à ses biens.

IP20: 

Ce produit est protégé contre les corps étrangers de taille 

moyenne, mais pas contre les infiltrations d‘eau.

Préparation

1. 

Vérifiez le contenu de livraison pour l‘exhaustivité et l‘intégrité.

2. 

Comparez les caractéristiques de tous les équipements à uti

-

liser et pour assurer la compatibilité.

Connexion et fonctionnement

5.1 

Mise en marche et arrêt de la batterie externe

• 

Appuyez sur le bouton de fonction 1x pour allumer la batte

-

rie externe.

• 

Appuyez sur le bouton de fonction 2x pour éteindre la bat

-

terie externe.

La batterie externe s‘allume automatiquement lorsque vous con-

nectez un appareil mobile. La batterie externe s‘éteint automa-

tiquement après 30 secondes si aucun appareil mobile n‘est 

connecté. 

5.2 

Chargement de la batterie externe

La batterie externe est livrée partiellement chargée. 

Chargez complètement la batterie externe avant de l‘utiliser pour 

la première fois !

1. 

Connectez la prise USB-C™ ou Micro-USB de la batte

-

rie externe à une source d‘alimentation USB via un câble 

de charge. 

Il peut s‘agir d‘un adaptateur de charge USB 230 V, d‘un char-

geur USB de voiture 12/24 V ou de la prise USB d‘un PC.

2. 

Débranchez toutes les connexions du câble après la charge.

5.3 

Chargement de votre appareil mobile

1. 

Connectez votre appareil mobile à la prise USB-C™ ou à 

l‘une des prises USB-A.  

IVotre appareil mobile commencera à se charger.

Il n‘est pas recommandé de charger plusieurs appareils mobi-

les en même temps via la batterie externe. Si plusieurs appa-

reils sont chargés en même temps, la fonction Quick Charge ne 

peut pas être utilisée.

2. 

Débranchez toutes les connexions du câble après la charge.

5.4 

Vérification de l‘état de charge

Appuyez brièvement sur le bouton de fonction pour afficher l‘état 

de la batterie. L‘affichage d‘état à LED indique l‘état de charge 

en pourcentage. 

Si l‘affichage d‘état LED ne s‘allume pas malgré l‘appui sur le 

bouton de fonction, la batterie externe est complètement déchar

-

gée. Pendant le processus de charge, le dernier chiffre de l‘affi

-

chage d‘état LED clignote. 

Maintenance, Entretien, Stockage et 

Transport

AVERTISSEMENT! 

Dommages matériels

• 

Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.

•  Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.

• 

En cas de non-utilisation prolongée de la batterie, rechargez-

la tous les 3 mois afin d’en préserver la capacité.

•  Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans 

une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne 

est pas en cours d‘utilisation.

•  Endroit frais et sec.

•  Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.

Instructions pour l’élimination

Batteries rechargeables ne doivent pas être jetés avec 

les ordures ménagères. Leurs composants doivent être 

fournis séparément au recyclage ou d‘élimination, parce 

que les ingrédients toxiques et dangereuses peuvent 

nuire à l‘environnement si ne sont pas éliminés de façon 

durable. En tant que consommateur, vous êtes obligé de les re-

tourner à la fin de leur service vit au fabricant, le point de vente 

ou établis à cet effet, des points de collecte publics gratuitement. 

Détails réglemente la loi du pays respectif. Le symbole sur le 

produit, le manuel d‘instruction et / ou l‘emballage attire l‘attenti-

on sur ces dispositions. Avec ce type de matériel de séparation, 

la récupération et l‘élimination des déchets de piles (rechargeab-

les), vous apportez une contribution importante à la protection de 

notre environnement. D-34000-1998-0099

Déclaration UE de conformité

En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom com-

mercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que 

l‘appareil est conforme aux conditions et directives 

de base de la réglementation européenne.
 

Istruzioni per la sicurezza

Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene 

importanti informazioni per un uso corretto.

• 

Leggere attentamente e completamente le istruzioni pri

-

ma dell‘uso.

Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e tras-

ferimento del prodotto.

• 

Conservare questo istruzioni per l‘uso.

•  Non aprire la custodia.

• 

Non modificare prodotti e accessori.

•  Non cortocircuitare la batteria e non immergerla in liquidi.

Sussiste il pericolo di esplosione, incendio, surriscaldamento, 

sviluppo di fumo o gas.

Non mettere in funzione un dispositivo difettoso, bensì assicu-

rarsi che non venga inavvertitamente usato da altri senza sor-

veglianza. 

• 

Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo 

in perfette condizioni.

• 

In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e 

altri problemi, non recuperabili per la documentazione, rivol

-

gersi al rivenditore o produttore.

Le batterie non sono sostituibili.

In caso di utilizzo non conforme, le batterie possono subire dan-

ni e scaricarsi.

•  Lascia batterie esaurite, deformate o corrose all‘interno del 

prodotto e smaltire entro protettivi adeguati.

• 

Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la 

freddezza, umidità e luce diretta del sole, così come forni a 

microonde, vibrazioni e pressione meccanica.

Un surriscaldamento eccessivo può causare un’esplosione e/o la 

fuoriuscita di liquidi corrosivi. I danni meccanici possono provo-

care la formazione di sostanze gassose fortemente irritanti, infi

-

ammabili o tossiche.

Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!

•  Assicurare l‘imballaggio, le piccole parti e il materiale isolante 

contro l‘uso accidentale. 

•  Luogo, installare e trasportare prodotti, parti e accessori pro-

dotti in modo sicuro.

• 

Non utilizzare in un ambiente esplosivo.

Descrizione e funzione

2.1 

Prodotto

Il prodotto è una batteria ausiliaria mobile e viene utilizzato per 

caricare e far funzionare i dispositivi mobili. 

2.2 

Contenuto della confezione

Caricabatterie a ricarica rapida, Cavo di ricarica, Istruzioni per 

l‘uso

FR

IT

- 4 -

Sous réserve de modifications. |

Con riserva di modifiche. 

Содержание Goobay 53936

Страница 1: ...5 V 3 A 9 V 2 A 12 V 1 5 A Output USB A SuperCharge 4 5 V 5 A 5 V 4 5 A 9 V 2 A 12 V 1 5 A Total power output 22 5 W Battery Li Pol Cell Model 1260110 3 7 V 10000 mAh 37 0 Wh Dimensions Weight 140 x...

Страница 2: ...rbank ein zuschalten Dr cken Sie die Funktionstaste 2x um die Powerbank aus zuschalten Die Powerbank geht automatisch an wenn sie ein Mobilger t anschlie en Die Powerbank geht nach 30 Sekunden automa...

Страница 3: ...nections after charging 5 4 Checking the charging status Press the function button briefly to display the battery status The LED status display shows the charging status as a percentage If the LED sta...

Страница 4: ...nettoyage Ne pas utiliser de d tergents et de produits chimiques En cas de non utilisation prolong e de la batterie rechargez la tous les 3 mois afin d en pr server la capacit Conserver le produit hor...

Страница 5: ...pericolosi possono danneggiare l am biente se non smaltiti in modo sostenibile Come consumatore si obbligati a restituirli al termine della loro vita utile al produttore il rivenditore o istituiti a...

Страница 6: ...nual del operador y o el embalaje se ala estas normas Con esta forma de separaci n de sustancias reciclaje y eliminaci n de bater as y acumuladores obsoletos contribuye de forma importante en la prote...

Страница 7: ...langrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu D 34000 1998 0099 8 EU conformiteitsverklaring Met het CE teken verklaart Goobay een geregis treerd handelsmerk van Wentronic GmbH dat het product...

Страница 8: ...delar och tillbeh r om de r i felfritt skick Kontakta terf rs ljaren eller tillverkaren vid fr gor defekter mekaniska skador st rningar eller andra problem som inte kan l sas med hj lp av de medf ljan...

Страница 9: ...vky Powerbanka s rychl m nab jen m Nab jec kabel N vod k pou it 2 3 Ovl dac prvky Viz Fig 1 1 Indik tor stavu LED 2 Funk n tla tko 3 Z suvka USB A QC 3 0 A 4 Z suvka USB A Super Charge B 5 Z suvka US...

Страница 10: ...nie przed przenikaniem wody 4 Przygotowanie 1 Sprawdzi zawarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci 2 Por wna dane techniczne wszystkich urz dze i zapewni kompatybilno 5 Przy cze i ob...

Отзывы: