background image

Betriebsanleitung | User manual | Mode d

’emploi   

Standventilator DE | EN | FR | IT | ES 

 

 

 

 

REV2019-10-18 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                 Goobay® | by Wentronic GmbH 

V1.0CS                                                                                                                                                                                                                                                                                                         Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig

 

Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice. | Sous réserve de modifications. 

   

 

                                                                                         Germany

 

Adjusting the blower intensity 

The blower intensity can be adjusted in 3 steps by pressing the push      
buttons 0-3 

 
0 = Off         
1 = Low          
2 = Medium            
3 = High 
 
 
 
 
 

 

Rotation 

Rotation The fan can rotate 180° during operation,  

 
ON: Push the rotation adjustment pin into the motor 
housing. The fan starts to rotate. 
 
 

 
OFF: Pull the pin out of the motor housing again. The 
rotation mode is stopped and the fan stops at the 
position where the rotation was interrupted.  
 

 

Maintenance, Care, Storage and 
Transportation 

 
• Let only qualified personnel perform disassembly, maintenance and 
repair work. 

• 

Do not overtighten the screws. 

• 

Disconnect the power plug before cleaning. 

• 

Only use a dry and soft cloth for cleaning. 

• 

Do not use detergents or chemicals. 

• 

Store the product in a cool, dry place. 

• 

Keep the product out of the reach of children and in a dry and dust-

protected environment when not in use for long periods of time. 

• 

Keep the original packaging for transport. 

 

Disposal Instructions

  

Product   According to the European WEEE directive, electrical 
and electronic equipment must not be disposed with consumers 
waste. Its components must be recycled or disposed apart from 
each other. Otherwise conta- minative and hazardous 

substances can damage the health and pollute the environment. As a 
consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic 
devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end 
of the devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. 
The symbol on the product, in the user manual, or at the packaging 
alludes to these terms. With this kind of waste separation,  application, 

and waste disposal of used devices you achieve an important share to 
environmental protection.  
 
WEEE No: 82898622 

 
Packaging     

Packaging can be disposed of free of charge at the suitable 
collection points 

– paper belongs in paper bins, plastics 

belong in yellow sacks     and glass belongs in used glass 

bins.     
 
DE4535302615620-V 

 

EU Declaration of Conformity 

With the CE sign Goobay®, a registered trademark of 
the Wentronic GmbH, ensures that the product is 
conformed to the basic European standards and 

directives. 
 

Consignes de sécurité 

• 

Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de  

l'utiliser. 

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend 
d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne 
utilisation. 

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi. 

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du 
produit. 
 
Remarque sur le débranchement du secteur    

• 

Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon est tiré. 

Le produit n‘a pas d‘interrupteur d‘alimentation et peut être utilisé que  
dans des points facilement accessibles e

n cas d‘urgence et rapidement  

après l‘utilisation de cette pour les supprimer. 

• 

En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des 

ingérences et d'autres problèmes, non récupérables par la 
documentation, contactez votre revendeur ou le producteur. 

• 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en 

parfait état. 

• 

Vérifiez régulièrement si le câble 

del’appareil est encore intact 

• 

N’utilisez pas le produit si le câble est endommagé 

• 

Non utilizzare il prodotto se il cavo è danneggiato 

• 

No utilice el producto si el cable está dañado. 

• 

Ne pas ouvrir le boîtier. 

 

• 

Ne pas modifier ou démonter le produit et les accessoires. 

• 

Pas court-circuiter des connexions et circuits 

• 

La pluie éclaboussant un ventilateur peut provoquer une décharge 

électrique 

• 

N’utilisez l’appareil qu’avec une grilles protectrice fermée et intacte. 

• 

N’utilisez pas l’appareil si la grille protectrice est endommagée. 

• 

Éteignez d’abord l’appareil et débranchez la fiche secteur avant 

deretirer la grille protectrice. 

• 

Débranchez toujours l'appareil directement sur la fiche de la prise de 

courant avec contact de mise à la terre et non sur le câble. 

• 

Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet ! 

• 

Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation 

accidentelle. 

• 

N’insérez pas vos doigts ni d’objets à travers la grille protectrice. 

• 

N'insérez pas de doigts ou d'objets dans la grille de protection, vous 

risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.   

• 

Tenez les lo

ngs cheveux et les vêtements lâches à l’écart du 

ventilateur. 

Ils risquent d’être aspirés par le flux d’air. 

• 

Veillez à ne pas poser le ventilateur à proximité de rideaux ou d’objets      

pouvant être aspirés.    

 

 

• N’utilisez  pas le ventilateur à proximité de gaz explosifs et/ou 
inflammables. 

 

 

 

• Ne posez et n’utilisez pas le produit à proximité de flammes nues ou 
de produits de cuisson ou générateurs de chaleur tels que des 
radiateurs, des batteries de chauffe et des fours. 

• 

Ne gardez pas membres entre parties en cisaillement. 

• 

NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant le 

fonctionnement. 

• 

Risque de blessures par des pièces mobiles du produit.    

Risque de blessure en cas de trébucher 

 

Exploitation et les conditions de stockage

    

• Placer, installer et transporter le produit, pièces et accessoires des      
produits d‘une manière secure.   • Pendant l’utilisation, posez le produit 
sur une surface stable, plate, sèche et propre 

afin qu’il ne bascule pas 

et que le revêtement de sol ne soit pas endommagé par les vibrations. 
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid,      
l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des      
vibrations et de la pression mécanique. 

 

 

 

• Débranchez immédiatement la fiche secteur si le produit est devenu 
humide ou mouillé. 

 

 

 

• N’utilisez  pas le produit dans des environnements poussiéreux et 
insuffi samment aérés.     
• Ne couvrez pas le produit.    
• Gardez les fentes de ventilation et les évents libre.    
• NE JAMAIS laisser sans surveillance pendant l‘opération.     
• Éteignez l’appareil et débranchez-le lorsqu’il n’est pas utilisé, que 
vous souhaitez y ajouter des accessoires ou le nettoyer ou en cas de 
défaillance. 
 

 
 
 
 
 
 
Informations sur le groupe cibl 
A cause de risques de niveaux différents et de dangers potentiels, 
certains    travaux ne peuvent être effectués que par des spécialistes 
entraînés :

 

Содержание goobay 45284

Страница 1: ...eile Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz Betriebs und Lagerbedingungen Produkt Produktteile und Zubeh r sicher platzieren installieren und transportieren Platzieren Sie das Produkt w hrend des...

Страница 2: ...trockenes und weiches Tuch zum Reinigen Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien Lagern Sie das Produkt k hl und trocken Lagern Sie das Produkt bei l ngerem Nichtgebrauch f r Kinder unzug...

Страница 3: ...ical space saving and modern design very quiet electric motor Specifications Model 45284 Inputvoltage 220 240 V 50 60 Hz Power W Standby power consumption 45 Max volume flow m min Service value m min...

Страница 4: ...es supprimer En cas de questions les d fauts les dommages m caniques des ing rences et d autres probl mes non r cup rables par la documentation contactez votre revendeur ou le producteur Utilisez le p...

Страница 5: ...l utilisation du dispositif d une fa on diff rente de celle d crite au chapitre Description et Fonctions et Consignes de s curit Utilisez le produit uniquement dans des espaces int rieurs secs Ne pas...

Страница 6: ...recuperabili per la documentazione rivolgersi al rivenditore o produttore Utilizzare il prodotto le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette condizioni Controllare regolarmente che il cavo...

Страница 7: ...con il supporto lama 5 fissare la protezione anteriore 2 alla ventola con l anello di protezione 1 e serrarla con una vite per fissarla 6 montare il supporto come segue e regolare il ventilatore e poi...

Страница 8: ...ntal No introduzca los dedos u objetos a trav s de la rejilla protectora Mantenga el cabello largo y la ropa suelta lejos del ventilador Pueden ser aspirados por el flujo de aire Aseg rese de que el v...

Страница 9: ...nera que no cause lesiones ni da os a personas o cosas por ejemplo al caerse o tropezar Conecte el ventilador a una toma de corriente Existen 3 niveles de potencia de ventilaci n que se pueden ajustar...

Отзывы: