background image

ON

mm/inch

O

R

E

Z

F

F

O

ON

mm/inch

O

R

E

Z

F

F

O

ON

mm/inch

OFF

ZERO

ON

mm/inch

OFF

ZERO

ZERO

OFF

mm/inch

ON

mm/inch

ON

ZERO

OFF

ZERO

OFF

mm/inch

ON

ZERO

OFF

mm/inch

ON

ON

mm/inch

OFF

ZERO

"0"

Fehlerbehandlung:

Fehler

Ursache

Behebung

Die Zahlen blinken

Batteriespannung

Batterie wechseln.

ist unter

Das Display z hlt

Stromkreisfehler

Batterie heraus

.

a

c

h

c

a

n

.

u

n

e

m

h

e

n

r

e

t

i

e

w

t

h

c

i

n

ec.wieder einlege

zu gro (>0.1mm)

Abtastfl che

abschraubenu.die

Abtastfl che s ubern

Keine Anzeige

Batterie hat

Batterie richtig

schlechten Kontakt

einlegen.

Batterie ist leer.

Batterie wechseln.

1.45V

30 S

n

ä

ss

ä

ß

ä

ä

Trouble shooting:

y

r

e

tt

a

b

e

h

t

t

u

o

t

u

P

.

c

e

s

r

e

p

e

c

n

o

Slider is moved.

e

h

t

n

a

e

l

c

d

n

a

r

e

v

o

c

m

m

1

.

0

n

a

h

t

e

r

o

m

face of sensor.

replace battery.

Deliverable type and range:

Lieferbare Ausführungen und Messbereich:

Me bereich (mm/in)

ß

ß

ß

ß ä

Sicherheitshinweise:

Alle Rechte vorbehalten!

-Bei l ngerer Nichtbenutzung oder Lagerung des Me

 

sch-

iebers nehmen Sie bitte die Batterie heraus,da die Batterie

auf Grund des Ruhestroms,trotz der Abschaltung der

Anzeige,verbraucht werden kann.

berpr fen Sie die Me genauigkeit des Me schiebers

regelm

erneut ein.

Ü

ü

ß

ß

äßig und stellen Sie den Meßschieber gegebenfalls

Safety instructons:

All rights reserved!

- Please take the battery out if the caliper not be used for

a long time.Specially by caliper with automatical off and

with hold function the battery can be empty too after a

long time without using!

- The caliper should be checked regular and adjusted at

accurancy error.

Adjustment:

The caliper has two adjustment screw s shown
right .The jaw can be adjusted,if the accuracy

is not okay after long using.

Justierung:

Falls die Me

achl

Justrierungsschrauben,

wie oben abgebildet ,den Me

ssgenauigkeit nach l ngerem

Einsatz n

ässt, kann man mit Hilfe

der beiden

ssschnabel

nachjustieren.

ä

Bedienungsanleitung

 / User manual

2. Abweichung vom Referenzma

Deviation from reference size.

ß.

3. Messen von Bodenst

Measuring of button Thinkness.

ärke.

1.

Vergleichmessung zwischen Bolzen

und Bohrung.

Comparison between plug and hole.

4. Abstand zwischen zwei gleichgro

Measuring of centre distance between two identical

holes.

ßen Bohrungen.

5. Messung, wenn die Anzeige auf R

Measuring where display face opposite.

ückseite steht.

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt w erden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverw ertung oder Entsorgung zugeführt w erden, w eil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umw elt nachhaltig schädigen können. 
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jew eilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung w eist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verw ertung und Entsorgung  von Altgeräten leisten Sie einen w ichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umw elt.

Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, sondern durch 

Abgabe bei regionalen Entsorgern dem Recycling-

prozess zuführen.

Do not dispose with household waste, but dispose the 

product by regional disposers to bring in recycling.

Art. 77001+77139

V3 2015-12-11

Entsorgungshinweise:

Disposal instructions:

by Wentronic GmbH

Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig

Germany

Отзывы: