background image

DE

 | 

EN

 | 

FR

DE

wenglor sensoric GmbH

wenglor Straße 3

88069 Tettnang

(

 +49 (0)7542 5399-0

[email protected]

Weitere wenglor-Kontakte finden Sie unter:

For further wenglor contacts go to: 

Autres contacts wenglor sous :

www.wenglor.com

Änderungen vorbehalten
Right of modifications reserved
Modifications réservées
25.01.2017

SAP NR. 80236

Spiegelreflexschranke

Retro-Reflex Sensor
Barrage sur réflecteur

BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’INSTRUCTIONS

L1FL

Spiegelreflexschranke

Retro-Reflex Sensor
Barrage sur réflecteur

Anschlussbilder

Connection Diagrams   
Schémas de raccordement

Bedienfeld

Control Panel
Panneau

+  Versorgungsspannung „+“ 
  Supply Voltage “+” 
  Tension d’alimentation «+»

−  Versorgungsspannung „0 V“ 
   Supply Voltage “0 V” 
  Tension d’alimentation «0 V»

A  Schaltausgang/Schließer (NO) 
  Switching output (NO) 
  Sortie de commutation/Fermeture (NO)

  Schaltausgang/Öffner (NC) 

  Switching output (NC) 
  Sortie de commutation/Ouverture (NC)

01 = Schaltzustandsanzeige 
  = Switching Status
  = Signalisation de commutation

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Dieses wenglor-Produkt ist gemäß dem folgenden 
 Funktionsprinzip zu verwenden: 

Spiegelreflexschranken

Bei Spiegelreflexschranken befinden sich Sender und Emp-
fänger in einem Gehäuse. Sie arbeiten mit Rot- oder Laserlicht 
und einem Reflektor. Wird der Lichtstrahl zwischen Sensor 
und Reflektor unterbrochen, schaltet der Ausgang. Auch 
glänzende, verchromte oder spiegelnde Oberflächen werden 
durch den eingebauten Polarisationsfilter sicher erkannt.

Sicherheitshinweise

• Diese Anleitung ist Teil des Produkts und während der 

gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren.

• Betriebsanleitung vor Gebrauch des Produkts sorgfältig 

durchlesen.

• Montage, Inbetriebnahme und Wartung des vorliegenden 

Produkts sind ausschließlich durch fachkundiges Personal 
auszuführen.

• Eingriffe und Veränderungen am Produkt sind nicht zulässig.
• Produkt bei Inbetriebnahme vor Verunreinigung schützen.
• Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.

Technische Daten

Reichweite  

1400 mm 

Bezugsreflektor/Reflexfolie  

RQ100BA 

Schalthysterese  

< 15 % 

Lichtart  

Rotlicht 

Polarisationsfilter  

ja 

Lebensdauer (Tu = 25 °C)  

100000 h 

max. zul. Fremdlicht  

10000 Lux 

Öffnungswinkel  

15° 

Versorgungsspannung  

10…30 V DC 

Stromaufnahme (Ub = 24 V)  

< 30 mA 

Schaltfrequenz  

2 kHz 

Ansprechzeit  

250 µs 

Temperaturdrift  

< 10 % 

Temperaturbereich  

−10…60 °C 

Spannungsabfall Schaltausgang   < 2,5 V 
Schaltstrom PNP Schaltausgang   100 mA 
Reststrom Schaltausgang  

< 50 µA 

kurzschlussfest  

ja 

verpolungssicher  

ja 

überlastsicher  

ja 

Gehäusematerial  

Kunststoff 

Schutzart  

IP67 

Anschlussart  

Kabel 

Kabellänge  

2 m 

Schutzklasse III

L1FL66

Bestell-Nr.

VB

VD

Anschlussbild Nr.

202

206

PNP Schließer

PNP Öffner

Schaltabstand

Der erreichbare Schaltabstand ist von dem verwendeten 
Tripelreflektor abhängig. Der Nennschaltabstand wird mit dem 
Reflektor Typ RQ100BA erreicht. Die erzielbare Reichweite bei 
anderen Reflektoren entnehmen Sie bitte den untenstehen-
den Tabellen.

Reflektor 

Reichweite

Reflektor

Reichweite

RQ100BA 

0,015…1,4 m 

RR34_M 

0,06…0,18 m 

RE18040BA  0,015…0,8 m 

RR25_M 

0,05…0,4 m 

RQ84BA 

0,015…1 m 

ZRAE02B01  0,02…0,5 m 

RR84BA

0,015…1,1 m 

ZRME03B01  0,1…0,5 m 

RE9538BA  0,02…0,5 m 

RF505 

0,13…0,5 m 

RE6151BM  0,02…0,2 m 

RF255 

0,13…0,35 m 

RR50_A 

0,015…0,65 m  RF508 

0,15…0,35 m 

RE6040BA  0,02…0,7 m 

ZRDF03K01  0,05…0,8 m 

RE8222BA  0,02…0,43 m 

ZRDF10K01  0,05…0,9 m 

Montagehinweise

Beim Betrieb der Sensoren sind die entsprechenden elektri-
schen sowie mechanischen Vorschriften, Normen und Sicher-
heitsregeln zu beachten. Der Sensor muss vor mechanischer 
Einwirkung geschützt werden.

Umweltgerechte Entsorgung

Die wenglor sensoric GmbH nimmt unbrauchbare oder irrepa-
rable Produkte nicht zurück. Bei der Entsorgung der Produkte 
gelten die jeweils gültigen länderspezifischen Vorschriften zur 
Abfallentsorgung.

202

206

01

Lo1

Maßangaben in mm / All dimensions in mm / Mesures en mm
1 = Empfangsdiode/Receiver diode/Diode réceptrice
2 = Sendediode/Transmitter diode/Diode émettrice
Schraube/Screw/Vis M2 = 0,3 Nm

RoHS

EU-Konformitätserklärung  

EU Declaration of  Conformity 
Déclaration UE de conformité

Die EU-Konformitätserklärung finden Sie unter  
www.wenglor.com im Download-Bereich des  Produktes./ 
The EU declaration of conformity can be found on our website 
at www.wenglor.com in download area./ 
Vous trouverez la déclaration UE de conformité sur  
 www.wenglor.com, dans la zone de téléchargement du 
produit.

Отзывы: