background image

- 18 -

IMPORTANT, CONSERVER CE DOCUMENT POUR TOUTE RÉFÉRENCE 

ULTÉRIEURE ! À LIRE ATTENTIVEMENT !

Utilisation conforme à la destination

-  Cet article est un ensemble de douche préfabriqué.

- Cet article n’est destiné qu’à un usage de type privé.

 

Avis de sécurité

-  Risque d’étouffement / de blessure ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage car ils

pourraient s’étouffer avec le film ou se blesser avec les matériaux d’emballage.

-  Veillez à ce que les enfants ne portent pas à la bouche de petits éléments comme les écrous,

rondelles de couverture ou autres. Ils pourraient les avaler et s’étouffer avec.

-  Risque de dégradations ! Avant le montage, merci de lire très attentivement les instructions de

montage et de vérifier que le produit n’a pas été endommagé au cours du transport. Merci de

procéder au montage de l’article avec de grandes précautions.

-  L’article ne peut être assemblé que par du personnel compétent. Il est conseillé de procéder

au montage à deux personnes.

-  Risque de blessure ! Lors du montage, prenez en compte le fait que le produit présente

plusieurs arêtes vives.

- Ne montez l’article que contre des murs massifs et adaptés.
-

 

N’utilisez la douche que 24 heures après l’application de la silicone.

-  Pour le raccordement du receveur de douche au système d’évacuation des eaux domestiques,

un siphon classique doté d’un tuyau d’évacuation d’eau flexible doit être utilisé.

-  Merci de contacter le service clientèle pour toute commande de pièces détachées (voir la liste

des pièces).

Instructions d’entretien

Pour le nettoyage et l’entretien, utilisez une éponge ou un chiffon doux. La surface brillante du rece-

veur de douche se nettoie sans effort, un nettoyant ménager doux et respectueux de l’environnement 

suffit. N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou contenant des solvants. Pour le net-

toyage, n’utilisez jamais d’objets pointus, de laine métallique, de produits chimiques ou de produits 

à récurer contenant du sable. Ils entraîneront une dégradation de la surface et une privation de la 

garantie. Les dépôts légers de calcaire peuvent être éliminés sans efforts avec un peu de vinaigre de 

cuisine.

Содержание Summer 12051354

Страница 1: ...roduction even in extracts is not permitted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Anleitung Nr 20160383 719181 Istruzioni d installazione Piatto doccia angolare Installation Instruction Square Shower Tub Instructions d installation Receveur de douche d angle ...

Страница 2: ...onta ge mit zwei Personen durch zu führen Verletzungsgefahr Beachten Sie bei der Montage dass einige Teile scharfe Kanten aufweisen Montieren Sie den Artikel nur an einer geeigneten massiven Wand Benutzen Sie die Dusche erst 24 Stunden nach dem Abdichten Zum Anschluss der Wanne an die hauseigene Wasserentsorgung sollte ein handelsüblicher Syphon mit einem flexiblen Abwasserschlauch verwendet werde...

Страница 3: ... 3 Aufgrund des hohen Gewichts dieses Produktes könnte der Aufbau zwei Personen erfordern Benötigte Werkzeuge ...

Страница 4: ... 4 Verpackungsinhalt 1 1 x Duschwanne 2 1 x Siphon Garnitur ...

Страница 5: ...yl Duschwanne mit angeschäumtem Wannenträger 140 mm Höhe 2 5 x höhenverstellbare Füße 3 Siphon Garnitur Durchmesser Ablaufloch M85 Gewindeanschluss M42 für Abwasserschlauch Flexibler Abwasserschlauch Montagezeichnung A ...

Страница 6: ... 6 4 Chromabdeckung 5 entnehmbarer Reinigungseinsatz 6 Ablaufventil 7 Siphonkörper 4 5 6 7 ...

Страница 7: ...6 fest drehen Abwasserschlauch mit dem Siphonkörper 7 verbinden und an die hauseigene Wasserentsorgung anschließen Reinigungseinsatz 5 einsetzen Abdeckung 4 aufdrücken Schritt 3 Die Wanne ist an senkrechten Wänden in einem 90 Grad Winkel auszurichten mittels einer Wasserwaage Die Fugen sind mit Silikon auszuspritzen Das Silikon ist entsprechend den eingesetzten Baumateri alien auszuwählen beachten...

Страница 8: ...z je nach Betreiber Fachberatung Heimwerken Otto 43 316 606 159 Festnetz je nach Betreiber Beratung Heimwerken Quelle 43 662 9005 59 Festnetz je nach Betreiber Fachberatung Heimwerken Schweiz Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Niederlande call center 0900 1901 15ct Min Um Ihnen schnell helfen zu können nenn...

Страница 9: ...ni d installazione Piatto doccia angolare Instructions d installation Receveur de douche d angle D Nachdruck auch auszugsweise nicht gestattet GB Reproduction even in extracts is not permitted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Instruction No 20160383 719181 ...

Страница 10: ...e installed by competent persons The assembly is recommended to be conducted by two people Danger of injury During the assembly please consider that some parts have sharp edges Fix product to suitable and solid walls only Do not use shower before lapse of 24 hours after sealing To connect the tub with the own in house water disposal a commercial siphon with a flexible sewage hose should be used To...

Страница 11: ... 11 This product is heavy and may require two people to install Tools required ...

Страница 12: ... 12 Box contents 1 1 x Shower tub 2 1 x Siphon set ...

Страница 13: ...c shower tub with foam insulated tub carrier 140 mm height 2 5 x Height adjustable feet 3 Siphon set Diameter drainage outlet M85 Threaded connection M42 for sewage hose Flexible sewage hose Assembly drawing 1 2 3 A ...

Страница 14: ... 14 4 Chrome cover 5 Removable cleaning insert 6 Drainage valve 7 Siphon body 4 5 6 7 ...

Страница 15: ...th the drainage valve 6 from above Connect the sewage hose to the siphon body 7 and connect with in house sewage system Insert cleaning bit 5 press the cover 4 on Step 3 The tub is to be aligned with vertical walls in a 90 degree angle by means of a spirit level The joints are to be filled with silicone Select type of silicone in accordance with construction material used Please mind curing times ...

Страница 16: ... provider Home improvement expert service Otto 43 316 606 159 landline depending on provider Home improvement expert service Quelle 43 662 9005 59 landline depending on provider Home improvement expert service Switzerland Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 The Netherlands call center 0900 1901 15ct min In o...

Страница 17: ...ruzioni d installazione Piatto doccia angolare Instructions d installation Receveur de douche d angle D Nachdruck auch auszugsweise nicht gestattet GB Reproduction even in extracts is not permitted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Instruction No 20160383 719181 ...

Страница 18: ...ersonnes Risque de blessure Lors du montage prenez en compte le fait que le produit présente plusieurs arêtes vives Ne montez l article que contre des murs massifs et adaptés N utilisez la douche que 24 heures après l application de la silicone Pour le raccordement du receveur de douche au système d évacuation des eaux domestiques un siphon classique doté d un tuyau d évacuation d eau flexible doi...

Страница 19: ... 19 En raison du poids important de ce produit le montage peut nécessiter deux personnes Outils nécessaires ...

Страница 20: ... 20 Contenu de l emballage 1 1 x receveur de douche 2 1 x garniture de ...

Страница 21: ...c support de receveur en mousse 140 mm de hauteur 2 5 x pieds réglables en hauteur 3 Garniture de siphon Diamètre du trou d évacuation M85 Raccordement fileté M42 pour tuyau d évacuation Tuyau d évacuation souple Dessin d assemblage 1 2 3 A ...

Страница 22: ... 22 4 couverture chrome 5 élément d épuration amovible 6 Valve d évacuation 7 Corps du siphon 4 5 6 7 ...

Страница 23: ...évacuation 6 au dessus Relier le tuyau d évacuation au corps de siphon 7 et le raccorder au système d évacuation des eaux domestiques Insérer l élément d épuration 5 enclencher l élément de couverture 4 Étape 3 Le receveur doit être placé à un angle de 90 avec les murs verticaux à l aide d un niveau à bulle Les joints doivent être traités à la silicone La silicone doit être choisie en fonction des...

Страница 24: ...nction de l opérateur conseil spécialisé bricolage Otto 43 316 606 159 depuis un poste fixe en fonction de l opérateur conseil spécialisé bricolage Quelle 43 662 9005 59 depuis un poste fixe en fonction de l opérateur conseil spécialisé Suisse Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Pays Bas centre d appel 0900 ...

Страница 25: ...re Installation Instruction Square Shower Tub Instructions d installation Receveur de douche d angle D Nachdruck auch auszugsweise nicht gestattet GB Reproduction even in extracts is not permitted F Toute reproduction de ce mode d emploi même par extraits est interdite IT È vietata la riproduzione anche parziale NL Nadruk ook slechts gedeeltelijk niet toegestaan Istruzione n 20160383 719181 ...

Страница 26: ... seconda persona Pericolo di lesioni Durante il montaggio fare attenzione ai bordi taglienti di alcune parti Montare l articolo esclusivamente a ridossi di una parete adatta e massiccia Dopo l impermeabilizzazione attendere 24 ore prima dell utilizzo della doccia Per l allacciamento della vasca alla rete di scarico si consiglia di utilizzare un sifone normale con un tubo di scarico flessibile Per ...

Страница 27: ... 27 L elevato peso del prodotto potrebbe rendere necessario l aiuto di una seconda persona per il montaggio Attrezzi necessari ...

Страница 28: ... 28 Contenuto della confezione 1 1 x piatto doccia 2 1 x kit sifone ...

Страница 29: ...lico con portavasca in schiuma espansa altezza 140 mm 2 5 x piedini regolabili in altezza 3 kit sifone diametro foro di scarico M85 attacco filettato M42 per tubo di scarico tubo di scarico flessibile Schema di montaggio 1 2 3 A ...

Страница 30: ... 30 4 copertura cromata 5 inserto di pulizia estraibile 6 valvola di scarico 7 sifone 4 5 6 7 ...

Страница 31: ...l alto con la valvola di scarico 6 Collegare il tubo di scarico con il sifone 7 allacciandolo alla rete di scarico Inserire l inserto di pulizia 5 posizionare la copertura 4 Fase 3 Allineare il piatto doccia alle pareti verticali con un angolo di 90 gradi con l aiuto di una bolla Coprire le giunture con del silicone Scegliere il silicone in base ai materiali utilizzati osservare i tempi di indurim...

Страница 32: ...specialistica per il fai da te Otto 43 316 606 159 rete fissa a secondo del gestore consu lenza specialistica per il fai da te Quelle 43 662 9005 59 rete fissa a secondo del gestore consulenza specialistica per il fai da te Svizzera Quelle DE 41 848 85 85 00 FR 41 848 85 85 01 I 41 848 858 530 Ackermann DE 41 848 85 85 11 FR 41 848 85 85 21 I 41 848 858 530 Paesi bassi call center 0900 1901 15ct m...

Отзывы: