Weller WHA900 Скачать руководство пользователя страница 17

12

6. Tillbehör

Munstycken, se bilaga (sida 41-44)
005 15 049 99 Munstycksväxlare
005 15 048 99 Hållare för sex munstycken
005 13 120 99 Pedal, ettstegs

7. Leveransomfång

WHA 900 styrenhet med lödpennhållare
nätkabel
Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar

Sprängskiss bild sida 45

Rätten till tekniska ändringar förbehålles!

De uppdaterade bruksanvisningarna finns på
www.weller.eu.

Svenska      

5. Temperaturförskjutning

1. Stäng av enheten. Placera mätmunstycket 0058736875 och fäst det med hylsskruven.
2. Sätt in ett termokors på 0,5 mm i hålet för munstyckesmätning och placera hetluftslödpennan i säkerhetshållaren. 

Starta enheten. 

3. Välj temperatur med temperaturratten.
4. Aktivera hetluften med den gröna knappen. Sätt luftflödet på position 4 Vänta i cirka 5 minuter.
5. Läs av temperaturvärdet på mätinstrumentet. 
6. Ska temperaturen korrigeras håller du den gröna knappen nedtryck i cirka 15 sekunder medan hetluften är aktiverad.
7. Den gröna lysdioden lyser med fast sken. Vrid sedan ratten direkt till mittläget.
8. Välj förskjutning och tryck på knappen för att bekräfta.   

Содержание WHA900

Страница 1: ...er l uso Operating Instructions Instruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na p...

Страница 2: ...vaus 19 Tekniset tiedot 19 3 K ytt notto 19 4 Ty ohjeet 19 5 Lis tarvikkeet 19 6 Toimituksen laajuus 20 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 Technichse Daten 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Ar...

Страница 3: ...mplektas 38 Satura r d t js 1 Uzman bu 39 2 Apraksts 39 Tehniskie dati 39 3 Darb bas uzs k ana 39 4 Lieto anas noteikumi 39 5 Piederumu saraksts 39 6 Pieg des apjoms 40 1 21 2 21 21 3 21 4 22 5 22 6 2...

Страница 4: ...ione 5 Tasto di attivazione aria calda 6 Cannello 7 Fusibile 8 Presa di alimentazione 9 Collegamento interruttore a pedale opzionale 1 Visual control check 2 Temperature setting infinitely variable be...

Страница 5: ...ke soketi 9 Ayak anahtar giri i se meli 1 Merkkivalo 2 L mp tilan portaaton s t 50 C 550 C 3 Portaattomasti s dett v ilmavirta 5 50 l min 4 Virtakatkaisin 5 Kuumailmatoiminnon kytkent painike 6 Kuumai...

Страница 6: ...mpotentiometer auf Position 1 Dann den gr nen Knopf dr cken w hrend das Ger t ein geschaltet wird Den Knopf f r ca 5 Sekunden gedr ckt halten Die Pumpe schaltet sich ein und die Standby Funktion ist a...

Страница 7: ...gt Zum D senwechsel Klemmschraube l sen und die Hei gasd se mit dem D senwechsler herausnehmen 5 Temperaturabgleich Offset Instanz 1 Ger t ausschalten Messd se 0058736875 aufsetzen und mit Innensechsk...

Страница 8: ...et la fonction de veille est activ e teignez l unit pr sent si vous allumez l unit la temp rature du chauffage sera de 150 C et la pompe tournera avec un d bit d air en pos 1 Si vous pressez le bouto...

Страница 9: ...875 and fixez la avec la vis creuse 2 Ins rez le thermocouple de 0 5 mm dans le trou pour mesurer la buse et placez le conduit d air chaud dans le support de s curit Allumez le dispositif 3 Choisissez...

Страница 10: ...n de unit Houdt de knop gedurende ca 5 seconden ingedrukt De pomp start en de standby functie is geactiveerd Schakel de unit uit Vanaf nu zal wanneer de unit wordt ingeschakeld de verwarmingstemperatu...

Страница 11: ...vindt u bij www weller eu Nederlands 5 Temperatuur offset 1 Schakel het apparaat uit Plaats de meet nozzle 0058736875 en bevestig deze met de inbusbout 2 Plaats het 0 5mm thermokoppel in de opening v...

Страница 12: ...dell unit Mantenere il tasto premuto per circa 5 sec La pompa si avvier e la funzione Stand by verr attivata Disattivare l unit Sino a questo momento se l unit sar in modalit Riscaldatore la temperat...

Страница 13: ...o 5 Offset di temperatura 1 Disattivare l apparecchio Collocare l ugello di misura 0058736875 e fissarlo con una vite ad esagono interno 2 Inserire per 0 5mm la termocoppia nel foro di misura dell uge...

Страница 14: ...standby function is activated Switch the unit off Up to now if the unit will switched on heater temperature will be 150 C and the pump will run with airflow pos 1 If you push the button the airflow a...

Страница 15: ...easuring nozzle 0058736875 and fasten it with socket screw 2 Insert 0 5 mm thermocouple into the hole for measuring of the nozzle and place hot air pencil in safety rest Switch device on 3 Choose the...

Страница 16: ...t vara 150 C och pumpen k rs med luft fl despos 1 Om du trycker p knappen s tts luftfl de och temperatur p faktiskt inst llda v rden Trycker du p knappen igen terg r enhetsinst llningarna till v rdena...

Страница 17: ...Placera m tmunstycket 0058736875 och f st det med hylsskruven 2 S tt in ett termokors p 0 5 mm i h let f r munstyckesm tning och placera hetluftsl dpennan i s kerhetsh llaren Starta enheten 3 V lj tem...

Страница 18: ...ontinuaci n pulse el bot n verde al encender la unidad Mantenga el bot n pulsado durante unos 5 segundos La bomba comenzar a funcionar y se activa la funci n de espera Apague la unidad Hasta ahora si...

Страница 19: ...cciones actualizados en www weller eu Espa ol 5 Desviaci n de temperatura 1 Apague el aparato Coloque la tobera de medici n 0058736875 y suj tela con el tornillo de cabeza hexagonal 2 Inserte el termo...

Страница 20: ...ndes indstilles varmeelementets temperatur til 150 C og turbinen indstilles til luftposition 1 Hvis du trykker p knappen indstilles luftstr mmen og temperaturen til de v rdier reguleringsknapperne fak...

Страница 21: ...0058736875 og fastg r den med skruemuffen 2 S t et 0 5 mm termoelement i m lehullet p dysen og l g varmluftpencilen i sikkerhedsholderen T nd for apparatet 3 V lg den nskede temperatur p temperaturin...

Страница 22: ...standby activado Desligue a unidade A partir de agora no momento em que a unidade ligada a temperatura do elemento t rmico ser 150 C e a bomba trabalhar com o fluxo de ar da pos 1 Ao premir o bot o o...

Страница 23: ...mperatura 1 Desligue o aparelho Posicione a tubeira de medi o 0058736875 e fixe a com um parafuso 2 Insira o termopar de 0 5mm no furo para a medi o da tubeira e coloque a caneta de ar quente no supor...

Страница 24: ...unnin ajan Pumppu k ynnistyy ja valmiustila on aktivoitu Sammuta laite Jos sitten kytket laitteen p lle t ll in kuumennusl mp tila on 150 C ja pumppu k y ilmavirtausasennolla 1 Jos painat painiketta i...

Страница 25: ...te Laita mittaussuutin 0058736875 paikalleen ja kiinnit se kuusiokoloruuvilla 2 Ty nn 0 5mm termoelementti suuttimen mittausreik n ja aseta kuumailmak rki turvatelineeseen Kytke laite p lle 3 Valitse...

Страница 26: ...WHA 900 Weller 1 WHA 900 WELLER 89 336 2006 95 2 WHA 900 SM 50 C 550 C 230 V 5 50 150 C 1 5 150 C 1 5 L x W x H mm 210 x 170 x 110 230 V 650 W 612 W T 4A 50 C 550 C 30 C 5 50 56dB A 1 m 3 2 3 4 LED 21...

Страница 27: ...22 4 5 1 0058736875 2 0 5 mm 3 4 4 5 5 6 15 7 LED 8 6 41 44 005 15 049 99 005 15 048 99 005 13 120 99 1 7 WHA 900 HAP 45 www weller eu...

Страница 28: ...dar butona bas l tutunuz Pompa al acak ve bekleme fonksiyonu etkinle ecektir Birimi kapat n z Birim u ana kadar kapat l rsa s t c n n s cakl 150 C olacak ve pompa hava ak pozisyon 1 de al acakt r Buto...

Страница 29: ...875 l m memesini yerle tirip soket vidas ile ba lay n z 2 Memenin l lmesi i in deli e 0 5 mm s cakl k duyargas tak p s cak hava kalemini yuvaya yerle tiriniz Cihaz a n z 3 S cakl potansiyometresi ile...

Страница 30: ...notky bude teplota topn ho t lesa 150 C a erpadlo bude b et s pr tokem vzduchu v poloze 1 Po stisknut tla tka se teplota a pr tok vzduchu p epnou na hodnoty aktu ln nastaven Op tovn m stisknut m zelen...

Страница 31: ...pn prvek imbusov m roubem 2 Do m ic ho otvoru trysky um st te termo l nek 0 5 mm a horkovzdu n pero polo te do bezpe nostn ho odkl dac ho stojanu Zapn te jednotku 3 Nastavte po adovanou teplotu pomoc...

Страница 32: ...ekund Pompa uruchomi si i nast pi aktywacja funkcji gotowo ci Wy czy urz dzenie Do tej pory je li urz dzenie by o w czone temperatura elementu grzejnego wynosi b dzie 150 C A pompa b dzie pracowa a pr...

Страница 33: ...ller eu Polski 5 Offset temperatury 1 Wy czy urz dzenie Umie ci dysz pomiarow 0058736875 i zamocowa za pomoc ruby z okr g ym bem 2 Umie ci 0 5 milimetrowe termoz cze w otworze na dysz i ustawi lutowni...

Страница 34: ...solja ki a berendez st Ekkor a berendez s bekapcsol sakor a f t egys g h m rs klete 150 C lesz a szivatty pedig az 1 helyzet l g ramnak megfelel en fog zemelni Ha megnyomja a gombot a l g ram s a h m...

Страница 35: ...0058736875 s m r f v k t s r gz tse a hatlapfej csavarral 2 Helyezze be a 0 5 mm es h elemet a furatba a f v ka m r s hez s ll tsa a forr leveg s ceruz t a biztons gi tart ba Kapcsolja be a berendez...

Страница 36: ...tn ho re imu sa aktivuje Jednotku vypnite Odteraz bude teplota vyhrievacej vlo ky pri zapnut jednotky 150 C a erpadlo bude be a s prietokom vzduchu v polohe 1 Prietok vzduchu a teplota po stla en tla...

Страница 37: ...meraciu d zu 0058736875 a upevnite ju imbusovou skrutkou 2 Do meracieho otvoru na d ze zasu te 0 5 mm termo l nok a hor covzdu n pero polo te do bezpe nostn ho odkladacieho stojanu Zariadenie zapnite...

Страница 38: ...ktivirana Izklopite enoto Od sedaj e bo enota vklopila grelec bo temperatura 150 C in rpalka bo delovala s pretokom zraka polo aja 1 e boste pritisnili gumb se bosta pretok zraka in temperatura premak...

Страница 39: ...e napravo Namestite merilno obo 0058736875 in jo pritrdite z vijakom Inbus 2 Vstavite 0 5mm termoelement v luknjo obe za merjenje in vstavite spajkalno konico na vro i zrak v varnostno odlo i e Vklopi...

Страница 40: ...ade v lja Kui n d seade sisse l litada on kuuma hu temperatuur 150 C Ja pump t tab huvoolu asendis 1 Kui vajutate nuppu asetuvad temperatuur ja huvool antud hetkel sisestatud v rtustele Vajutage nuppu...

Страница 41: ...Paigaldage m teotsik 0058736875 ja kinnitage pesapeakruvi abil 2 Sisestage 0 5 mm termoelementotsiku m tmiseks avausse ja asetage kuuma hupliiats alusele L litage seade sisse 3 Valige temperatuur mida...

Страница 42: ...rietais i junkite Iki dabar jei prietaisas bus jungtas ildytuvo temperat ra bus 150 C o siurblio oro srautas atitiks 1 pad t Jei paspausite mygtuk oro srautas ir temperat ra pasieks faktines nustatyta...

Страница 43: ...tuk 0058736875 ir pritvirtinkite j prispaud iamuoju sraigtu 2 ang d kite 0 5 mm termoelement kad i matuotum te purk tuk ir d kite kar to oro srauto antgal apsaugin stov Prietais junkite 3 Temperat ro...

Страница 44: ...l dz im iek rta tiks iesl gta sild anas temperat ra sasniegs 150 C un s knis darbosies ar 1 poz gaisa pl smu Ja j s piespied siet pogu gaisa pl sma un temperat ra ie ems faktisk s iestat t s v rt bas...

Страница 45: ...et m rsprauslu 0058736875 un nostipriniet to ar kontaktskr vi 2 Ievietojiet 0 5 mm termoelektrisko elementu atver lai noteiktu sprauslas garumu un ievietojiet karst gaisa caurul ti dro bas balstos Ies...

Страница 46: ...41 Hot Air Nozzles...

Страница 47: ...42 Hot Air Nozzles...

Страница 48: ...Hot Air Nozzles 43...

Страница 49: ...44 Accessories click 005 87 578 98 005 87 578 92...

Страница 50: ...Exploded Drawing 45...

Страница 51: ...2 90394231 SWITZERLAND Erem S A Rue de la Roseli re 8 1400 Yverdon les Bains T l 41 024 426 12 06 Fax 41 024 425 09 77 AUSTRALIA Cooper Tools P O Box 366 519 Nurigong Street Albury N S W 2640 Tel 61 2...

Отзывы: