background image

5. Disporre la leva di regolazione gas sul 3. Portare la leva
principale del gas APERTO/CHIUSO sulla posizione “ON”.
Non dirigere l’ugello della fiamma contro le persone e non
guardare attraverso l’apertura di uscita. Non portare oggetti,
liquidi o gas infiammabili in prossimità dell’utensile di sal-
datura caldo.
Non utilizzare l’utensile di saldatura senza il relativo ugello.

6. Accendere il gas per mezzo di un accendino.

7. Regolare le lunghezza della fiamma. Non portarla alla
massima lunghezza poichè il gas può spegnersi.

8. Usando la leva dei fori di accensione è possibile chiudere
i fori, sulla posizione retrostante dell’eiettore, per ottenere
una fiamma usabile ad esempio per preriscaldo o fiamma
“bunsen”.

9. Per spegnere I’ utensile portare la leva principal del gas
sulla posizione “OFF” sino al blocco.

Per qualsiasi lavoro con punta saldante o
con ugello per aria calda, deve essere
montato I’adeguato eiettore.
Sistemare il suppporto sul bordo di qual-
siasi scatola metallica come illustrato
nel disegno.

Difetto

Possibile causa

Intervento

Il gas non esce

Contenitore del gas vuoto Riempire
Camera di miscelazione

Sostituire

ostruita

Fiamma della torcia con

Il serbatoio del gas è

Riempire

poca forza

probabilmente quasi vuoto

Impossibilità di accendere La pressione del gas è

Regolare correttamente la 

il gas

troppo alla o troppo bassa posizione da 1 a 5

La punta non scalda

Il catalizzatore è 

Sostituire la punta

danneggiato
Insufficiente forza del gas Riempire

Danni all’ ugello della

La vite zigrinata è stata

Sostituire I’eiettore

fiamma

troppo stretta

USO DEL SUPPORTO

ANALISI DEGLI EVENTUALI DIFETTI

12

5

6

7

8

9

Falso

Guisto

PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: [email protected], Internet: www.pkelektronik.com

Содержание PYROPEN

Страница 1: ...less Betriebsanleitung Manuel d Utilisation Istruzioni per l uso Operating Instruction Bruksanvisning Instrucciones para el Manejo PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet ww...

Страница 2: ...nuel d Utilisation 6 9 Istruzioni per l uso 10 13 Operating Instruction 14 17 Bruksanvisning 18 21 Instrucciones para el Manejo 22 26 1 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Intern...

Страница 3: ...eibe in einem LKW oder PKW auf 11 Halten Sie das Ger t von Kindern fern 12 Halten Sie die H nde und brennbare Stoffe von der Auslass ffnung fern und ver schlie en Sie das Geh use um Verbrennungen oder...

Страница 4: ...holen Achtung Beim Gebrauch einer L t oder Hei luftspitze kommt hei e Luft aus der Abluft ffnung der Spitze Um Verbrennungen zu vermeiden entsprechenden Abstand von dieser Abluft ffnung halten 1 Spitz...

Страница 5: ...stecken und Gasbeh lter niederdr cken 4 Der Tank des Pyropen ist gef llt sobald Gas berstr mt 5 Pyropen festhalten und Gasf llstand am Fenster ablesen GEBRAUCH DES ABLAGE CLIPS FUNKTIONSFEHLER SUCHE P...

Страница 6: ...m abgeschr gt konisch T005 16 127 99 70 01 08 Rundform abgeschr gt 35 T005 16 140 99 70 01 50 Hei luftd se 1 7 mm T005 16 141 99 70 01 51 Hei luftd se 3 3 mm T005 16 142 99 70 01 52 Hei luftd se 4 9 m...

Страница 7: ...it o la temp ra ture pourrait d passer 40 C ou 140 F Cela risquerait de provoquer un incendie ou une explosion si la pression de gaz augmentait 10 Ne pas stocker pr s du pare brise dans le coffre de l...

Страница 8: ...ON Lors de I utilisation de la panne souder ou de la tuy re air chaud de II air br lant s chappe de I orifice situ I avant de I outil Attention aux br lures accidentelles 1 D monter le fourreau et le...

Страница 9: ...air chaud il faudra remonter la chambre de m lange t te cr nel e D faut observ Cause possible Rem de Pas d arriv e de gaz Le r servoir de gaz est Remplir vide La tuy re de la chambre Nettoyer ou rempl...

Страница 10: ...4 9 mm T005 16 143 99 70 01 53 Tuy res air chaud 7 0 mm T005 16 151 99 70 07TU Flammd se T005 16 150 99 70 07SU L td se T005 16 158 99 70 01 54 Reflecteurpour gaines thermor tractables rayon 8 mm T00...

Страница 11: ...erbatoio non deve essere rabboccato 17 Eventuali riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato autorizzato 18 Qualora si trasportino utensili di saldatura a bordo di vel...

Страница 12: ...ottiene come risultato un pi basso calore generato dal catalizzatore Se la temperature ancora troppo alta ripetere que sta operazione ATTENZIONE Quando di usa la punta saldante dal foro di scarico su...

Страница 13: ...del gas sulla posizione OFF sino al blocco Per qualsiasi lavoro con punta saldante o con ugello per aria calda deve essere montato I adeguato eiettore Sistemare il suppporto sul bordo di qual siasi sc...

Страница 14: ...T005 16 129 99 70 01 10 Curva conica T005 16 121 99 70 01 02 Cacciavite 3 0 mm T005 16 132 99 70 01 13 Cacciavite 5 0 mm T005 16 130 99 70 01 11 Cacciavite 7 7 mm 3 T005 16 122 99 70 01 03 Taglio sbie...

Страница 15: ...g protective cap on 17 Repairs are only to be performed by authorised specialist personnel 18 Before taking soldering tools on board aircraft always check the applicable transport regulations specifie...

Страница 16: ...ot blow tip hot air comes out from the exhaust hole in the tip Be sure to keep clear from the hole to avoid burns 1 Remove tip and tip housing by untightening knurled screw 2 Push vent knob forward sm...

Страница 17: ...has ho power Gas container probably Refill almost empty Impossible to ignite the gasGas pressure is too high or Adjust correctly Postion 1 5 too low Tip does not heat up Catalyser is damaged Replace s...

Страница 18: ...m 4 T005 16 123 99 70 01 04 Spade 3 mm T005 16 125 99 70 01 06 Mirco spade T005 16 127 99 70 01 08 Spade 2 mm 35 T005 16 140 99 70 01 50 Hot blow tips 1 7 mm T005 16 141 99 70 01 51 Hot blow tips 3 3...

Страница 19: ...ler manipulera det 15 Reng r inte l dkolv med alkoholbaserat reng ringsmedel 16 L t beh llaren svalna innan skyddshuven s tts p 17 Reparationer f r endast utf ras av godk nd fackpersonal 18 Om du tar...

Страница 20: ...n efter ca 3 sekunder Det har som f ljd att katalysatorn producerar mindre v rme Om temperaturen nd r f r h g upprepar man proce duren OBS N r man anv nder en l d eller varmluftsspets kom mer det het...

Страница 21: ...eller arbeten med varmluft m ste l dmunstycket f r l dspetsen skruvas p igen Clipset kan f stas p alla kanter p metall dan De yttre h llarna p insidan Problem T nkbart fel tg rd Ingen gas kommer ut T...

Страница 22: ...ejselform 5 0 mm bred T005 16 130 99 70 01 11 Mejselform 7 7 mm bred T005 16 122 99 70 01 03 Fasad 2 mm 4 T005 16 123 99 70 01 04 Fasad 3 mm T005 16 125 99 70 01 06 Fasad extra smal T005 16 127 99 70...

Страница 23: ...ol 16 Deje enfriar antes de poner la tapa protectora 17 Repara es podem ser efectuadas exclusivamente porpessoal especializado autorizado para o efeito 18 Si al viajar en avi n lleva alguna vez consig...

Страница 24: ...e la v lvula para el canal de ignici n y vuelva a abrirla despu s de 3 segundos Con esto se consigue que el catalizador produzca menos calor Si la temperatura sigue estando demasiado alta repita el pr...

Страница 25: ...para trabajos con aire caliente deber enroscarse nuevamente la tobera para sol dar que corresponde a la punta para soldar El soporte puede ser enganchado en cualquier borde de la caja de metal vea ilu...

Страница 26: ...aguja 1 mm T005 16 124 99 70 01 05 Punta de aguja extra fina 0 5 mm T005 16 129 99 70 01 10 Punta de aguja curvada T005 16 121 99 70 01 02 Punta de cincel 3 0 mm T005 16 132 99 70 01 13 Punta de cince...

Страница 27: ...159 99 70 01 55 Pieza adicional de reflector para trabajos de contracci n 6 mm Reservado el derecho a realizar modificaciones t cnicas Encontrar los manuales de instrucciones actualizados en www welle...

Отзывы: