8
7
DE
Zurücksetzen auf
Werks einstellungen
Beim Einschalten:
UP und DOWN
drücken
EN
Resetting to factory
settings
When switching on:
Press UP and DOWN
ES
Restaurar la con-
figuración de fábrica
Al conectar:
Pulsar UP y DOWN
FR
Réinitialisation aux
réglages d’usine
Lors de la mise sous
tension: Appuyer sur
UP et DOWN
IT
Ripristino imposta-
zioni di fabbrica
All’attivazione:
Premere UP e DOWN
PT
Reposição dos
ajustes de fábrica
Ao ligar: Premir PARA
CIMA e PARA BAIXO
NL
Resetten naar
fabrieksinstellingen
Bij het inschakelen:
op UP en DOWN
drukken
SV
Återställa till
fabriksinställningarna
Vid påslagning: tryck
på UP och DOWN
DK
Nulstilling til
fabriksindstillinger
Når apparatet
tændes: Tryk på UP
og DOWN
FI
Palauttaminen
tehdasasetuksiin
Päällekytkennän
yhteydessä: Paina
UP- ja DOWN-
painiketta
GR
Επαναφορά στις
ρυθμίσεις του
εργοστασίου
Κατά την
ενεργοποίηση:
Πατήστε UP και
DOWN
TR
Fabrika ayarlarına
geri alma
Açarken: UP ve
DOWN’a basın
CZ
Nastavení na výchozí
hodnoty
Při zapínání:
stiskněte tlačítka UP
a DOWN
PL
Resetowanie do
nastawy fabrycznej
Podczas włączania:
nacisnąć UP i DOWN
HU
Visszaállítás a gyári
beállításokra
A bekapcsoláskor:
nyomja meg az UP és
a DOWN gombokat
SK
Obnovenie výrobných
nastavení
Pri zapnutí: Stlačte
UP a DOWN
SL
Ponastavitev na
tovarniške nastavitve
Pri vklopu: pritisnite
UP in DOWN
EE
Tehaseseadete
taastamine
Sisselülitamisel:
vajutage nuppe UP ja
DOWN
LV
Atiestatīšana
uz rūpnīcas
iestatījumiem
Leslēdzot: nospiediet
„UP“ un „DOWN“
LT
Gamyklinių
nustatymų atstata
Įjungiant: spustelėkite
„UP“ ir „DOWN“
BG
Възстановяване
на заводските
настройки
При включване:
Натиснете UP и
DOWN
RO
Resetarea la setările
din fabrică
La conectare: Apăsaţi
pe UP (SUS) şi
DOWN (JOS)
HR
Vraćanje na tvorničke
postavke
Kod uključivanja:
pritisnuti UP (gore) i
DOWN (dolje)
RU
Возвращение к
заводским установкам
Включение: нажмите
клавишу со стрелкой
вверх и клавишу со
стрелкой вниз
CN
复位至出厂设置
接通时:按压“UP”
和“DOWN”
KO
초기 설정으로 리셋
켜기: UP & DOWN
을 누르십시오
JP
工場設定へリセット
スイッチオン時:
UP および DOWN
を押します
ON
OFF
Содержание PH 70
Страница 3: ...3 1 2 50 mm...
Страница 4: ...4 3 2 1 ET w w w weller tool s c o m C F 110 120 V 230 V...
Страница 5: ...5 4 5 C F ON OFF...
Страница 50: ...50 H v 16 v v v o vo v v v v o v ouv v v o v vo o ov v vo T v v o v O v v v WELLER Weller GR...
Страница 51: ...51 WELLER WELLER Weller Weller GR GR...
Страница 52: ...52 3 LED Weller WELLER Weller WELLER Weller GR...
Страница 91: ...91 WELLER WELLER Unit Supply Weller Weller BG BG...
Страница 92: ...92 Default Default 3 LED OFF Weller WELLER 478 479 Weller WELLER The Weller Supply Units BG...
Страница 102: ...102 WELLER Weller RU P...
Страница 103: ...103 WELLER WELLER RU RU...
Страница 104: ...104 3 Weller WELLER Weller Weller Weller WELLER Weller RU P...
Страница 106: ...106 8 WELLER PE Weller WELLER WELLER CN...
Страница 108: ...108 WEP 70 C F 50 450 W 70 V AC 23 50 C 350 C 120 F 660 F s 28 ET WE 1 ESD ESD CE 2012 19 EU CN...
Страница 109: ...109 WELLER PE Weller KO...
Страница 110: ...110 WELLER WELLER Weller Weller Weller WELLER Weller 3 LED OFF Weller KO...
Страница 112: ...112 WELLER Weller JP...
Страница 113: ...113 WELLER WELLER Weller Weller Weller WELLER Weller JP...
Страница 115: ...115 JP ESD ESD CE 2012 19 EU...