background image

Description

Lers fers à souder Weller FE sont conçus pour être utilisés avec le système Zero-Smog. Ils

sont équipés d’un système d’aspiration des fumées de soudage intégré qui aspire les

fumées désagréables et nocives à la source: directement au niveau de la panne. La tempé-

rature de la panne n’nen est pas affectée.

Mise en service

1. Remplacer I’entonnoir joint sur le support à la place de I’entonnoir d’origine. Le tube

d’aspiration doit se trouver au dessus et ne pas toucher le ressort quand on repose le fer

sur son support.

2. Ajuster le tube d’aspiration sur la panne. En position de soudage, I’extrèmité du tube doit

être à la verticale de la panne.

3. Reposer le fer sur son support.

4. Relier le cordon de liaison électrique du fer à souder FE à I’unité d’alimentation.

FE 50 M à PU S.

FE 50 et MLR 21 FE à tous les blocs Temtronic.

FE 75 à tous les blocs 80 W.

FE 80 à tous les blocs 80 W.

5. Raccorder le tuyau d’aspiration en silicone au Zero-Smog ou au système à vide.

Entretien

Le tube d’aspiration est légèrement courbé son maintien dans la tige de la poignée du fer. Si

le tube d’aspiration se détache pendant le fonctionnement, il peut à nouveau être fixé en le

courbant légèrement.

Le tube d’aspiration doit être nettoyé quotidiennement avec la brosse jointe. Pour éviter

toute brûlure, effectuer le nettoyage à froid. Si le tube d’aspiration est très sale, il peut être

placé dans un récipient fermé contenant de I’alcool de nettoyage jusqu’à ce que les résidus

de flux soient dissous.

Attention:

Lors de I’utilisation de produits de nettoyage, observer les consignes de séurite légales en

vigueur pour leur manipulation. Le produit de nettoyage entre dans la catégorie des déchets

spéciaux et doit être éliminé conformément à la réglementation locale en vigueur.

Pour garantir le bon fonctionnement, il est également nécessaire de nettoyer régulièrement

le tuyau d’aspiration. Pour ce faire, débrancher le tuyau et le laisser refroidir pius, le rouler

entre les doigts por que les résidus solides de flux se détachent et soient aspirés par la

pompe.

En plus du présent mode d’emploi, observer le mode d’emploi de I’unité d’alimentati-

on utilisée.

Français

2

Содержание FE 50 M

Страница 1: ...RIEBSANLEITUNG Fume Extraction L tkolben MANUEL D UTILISATION Fers extraction de fum es ISTRUZIONI PER L USO Stili saldanti con dispositivo di aspirazione fumi OPERATING INSTRUCTION Fume Extraction Ir...

Страница 2: ...der an das Vakuum Rohrsystem anschlie en Wartung Das Absaugrohr ist mit einem kleinen Biegeradius versehen Dadurch wird das Rohr im Schaft des Kolbengriffes gehalten Sollte sich das Absaugrohr w hrend...

Страница 3: ...Le tube d aspiration est l g rement courb son maintien dans la tige de la poign e du fer Si le tube d aspiration se d tache pendant le fonctionnement il peut nouveau tre fix en le courbant l g rement...

Страница 4: ...t di potenza 5 Collegare il tubetto siliconico di aspirazione allo Zero Smog o al sistema di condotte del vuoto Manutenzione Il tubetto metallico di aspirazione leggermente ricurvo per poterlo bloccar...

Страница 5: ...or vaccum pipe system Maintenance The extraction tube has a small bending radius to hold the tube in the shaft of the soldering iron handle If the extraction tube should become loose during use it can...

Страница 6: ...o di aspirazione 7 Vite di fissaggio 1 Kabel 2 Absaugschlauch 3 Griff 4 Spitzengeh use 5 PT Longlife Spitze 6 Absaugrohr 7 Biegeschutzfeder 1 Cordon 2 Tuyau d aspiration 3 Manche 4 Forreau 5 Panne PT...

Страница 7: ...9 5 41 145 99 5 41 146 99 5 41 147 99 5 41 148 99 5 41 149 99 Flachform 4 6 PT D5 PT D6 PT D7 PT D8 PT D9 Chisel tip 5 41 155 99 5 41 156 99 5 41 157 99 5 41 158 99 5 41 159 99 5 6 PT E7 PT E8 PT E9 5...

Страница 8: ...259 99 3 2 PT CC7 PT CC8 PT CC9 5 41 267 99 5 41 268 99 5 41 269 99 5 0 PT DD7 PT DD8 PT DD9 5 41 277 99 5 41 278 99 5 41 279 99 Langform 0 8 PT 05 PT 06 PT 07 PT 08 konisch 5 41 285 99 5 41 286 99 5...

Страница 9: ...8 FE 50 M...

Страница 10: ...metallico di aspirazione 7 Vite di fissaggio 1 Kabel 2 Absaugschlauch 3 Griff 4 Spitzengeh use 5 ET Longlife Spitze 6 Absaugrohr 7 Biegeschutzfeder 1 Cordon 2 Tuyau d aspiration 3 Manche 4 Forreau 5...

Страница 11: ...ET L Long form 2 0 mm 5 41 007 99 5 41 007 73 ET M 3 2 mm 5 41 008 99 ET BS Rundform stumpf 2 4 mm 5 41 009 99 ET CS Round tip blust 3 2 mm 5 41 010 99 ET DS 5 0 mm 5 41 011 99 ET F Rundform abgeschr...

Страница 12: ...11 FE 50...

Страница 13: ...co di aspirazione 7 Vite di fissaggio 1 Kabel 2 Absaugschlauch 3 Griff 4 Spitzengeh use 5 LT Longlife Spitze 6 Absaugrohr 7 Biegeschutzfeder 1 Cordon 2 Tuyau d aspiration 3 Manche 4 Forreau 5 Panne LT...

Страница 14: ...2 5 44 410 99 LT CS Rundform 3 2 mm 5 44 411 99 Round tip 3 2 LT S Roundform 0 4 mm Round tip 0 4 mm LT F Rundform abgeschr gt 1 2 mm Round tip sloped 1 2 mm Modell Beschreibung Bestell Nr Model Descr...

Страница 15: ...14 FE 75...

Страница 16: ...llico di aspirazione 7 Vite di fissaggio 1 Kabel 2 Absaugschlauch 3 Griff 4 Spitzengeh use 5 HT Longlife Spitze 6 Absaugrohr 7 Biegeschutzfeder 1 Cordon 2 Tuyau d aspiration 3 Manche 4 Forreau 5 Panne...

Страница 17: ...44 262 99 Chisel tip 7 0 mm HT C Flachform 3 2 mm 5 44 267 99 Chisel tip 3 2 mm HT D Flachform 4 6 mm 5 44 268 99 Chisel tip 4 6 mm HT E Flachform 5 6 mm 5 44 269 99 Round tip 3 2 Modell Beschreibung...

Страница 18: ...17 FE 80...

Страница 19: ...20090 Cusago MI Italy Tel 02 90 33 101 Fax 02 90 39 42 31 Erem S A Rue de la Roseli re 8 1400 Yverdon les Bains Switzerland Tel 011 41 24 426 1206 Fax 011 41 24 425 0977 005 55 275 03 06 05 Copyright...

Отзывы: