background image

Deutsch

1) Superschnelles Aufheizen. Erreicht die Arbeitstemperatur in weniger als 15

Sekunden.

2) Kabellos für absolute Beweglichkeit.

3) Erreicht an der Spitze 510°C für normale Lötanwendungen.

4) Heizelement ist in der Spitze untergebracht, damit sie noch schneller aufheizt.

5) Konische, Eisenbeschichtete “Longlife”-Lötspitze.

Satz enthält: BP860 batteriebetriebenen kabellosen Lötkolben, Sicherheitskappe.

4 AA-Batterien, bleifreies Lot und Spitzenwechsler.

Spitze wird extrem heiss! Bei Hautkontakt mit der Spitze kann es zu schweren

Verbrennungen kommen!

Lassen Sie die Spitze abkühlen, bevor Sie das Werkzeug einpacken.

Setzen Sie zur Lagerung die Schutzabdeckung auf die Spitze, sodass sie den

Sicherheitsschalter in der Stellung “OFF” hält

ATTENTION

Fran

çais

1) Chauffage ultra rapide. Se chauffe à sa température de fonctionnement en moins de 15

secondes. 

2) Sans fil pour une portabilité sans entrave.

3) Génère une température de 510°C à sa pointe le qualifiant pour les applications stan-

dard.

4) L’élément chauffant est contenu dans la pointe à souder pour assurer une disponibilité

ultra rapide.

5) Panne “Longlife” conique, revêtue de fer.

Contenu du kit:

Fer à souder BP860 snas fil alimenté par piles, capuchon de sécurité, 4

piles AA, brasure sans plomb et panne de fer à souder.

La pointe à souder chauffe à une 

température très élevée! Ne pas toucher la poin-

te à souder au risque de brûlures graves.

Laisser la pointe à souder refroidir après usage, avant de la ranger.

Mettre le capuchon protecteur sur la pointe à souder avant de la ranger, afin que le

capuchon maintienne I’interrupteur coulissant sur la position OFF (Arrêt) en toute

sécurité.

ACHTUNG

WAARSCHUWING

Nederlands

1) Supersnel verhitten. Wordt in minder dan 15 seconden tot de soldeertemperatuur verhit.

2) Kabelloos voor ultimatieve mobiliteit.

3) Ontwikkelt een temperatuur van 510°C aan de punt om standaard solderwerkzaamheden

te kunnen uitvoeren.

4) Het verwarmingselement zit in de punt voor het supersnelle response.

5) Conische, met ijzer gecoate “longlife”-soldeerpunt.

De set bevat: BP860 kabelloze soldeerbout, veiligheidskap, 4 AA-batterijen, loodvrij soldeer-

tin en soldeerpunt.

De punt wordt extreem heet! Raak de punt niet aan, aangezien u ernstige

brandwonden op kunt lopen!

Laat de punt na gebruik afkoelen voordat deze wordt opgeborgen.

Plaats de beschermingsdop over de punt wanneer u de soldeerbout opbergt,

waardoor de dop de veiligheidsschuifschakelaar in de “OFF”-stand schuift en

de soldeerbout daarmee beveiligd.

Содержание BP860

Страница 1: ...N GIDS VAN DE GEBRIUKER DE GELIE VE TE GELEZEN ALVORENS TE WERKEN LA GUIDA DELL UTENTE HE LETTO PREGP PRIMA DEL FUNZIONAME TO USER S GUIDE PLEASE READ BEFORE OPERATING MANUAL DEL USUARIO LÉASE ANTES DE USAR LA HERR MIENTA Cooper Tools B V Phileas Foggstraat 16 7821 AK Emmen Drenthe The Netherlands Phone 0591 66 75 00 Fax 0591 66 75 95 ...

Страница 2: ...det zu wechseln 4 Die Lötspitze ist eisenbeschichtet um die Lebensdauer zu erhöhen Feilen Sie niemals die Spitze an da dies die Beschichtung beschädigt 5 Entfernen Sie die Batterien aus dem Werkzeug wenn sie es für längere Zeit nicht benötigen Andernfalls können die Batterien im Werkzeug aus laufen Ersatzspitzen Katalog Nr Beschreibung BP10EU Konisch BP11EU Schraubendreher Garantie für Weller Lötk...

Страница 3: ...soudage est plaquée fer pour une durée de vie optimale Ne pas limer la pointe ce qui détruirait le placage 5 Retrer les piles de i outil lorsqu il n est pas utilisé pendant une longue période afin d éviter que les piles no fuient dans I outil Pointes de rechange N Cat Description BP10EU Conique BP11EU Tournevis Garantie du fer à souder Weller pour le cosomma teur Cooper Hand Tools garantit ce prod...

Страница 4: ...ordt beschadigd 5 Wanneer de soldeerbout gedurende langere tijd niet wordt gebruikt moeten de batterijen worden ver wijderd om te voorkomen dat deze in de soldeer bout gaan lekken Reservepunten Cat nr Omschrijving BP10EU Conisch BP11EU Schroevendraaier Weller soldeerboutgarantie voor consumenten Cooper Hand Tools garandeert dat dit product gedu rende een periode van twee 2 jaar vanaf de datum van ...

Страница 5: ... il cambia punte in dotazione per rimuovere la punta come mostrato 4 La punta di saldatura è ricoperta di ferro per miglio rarne la durata Non smontare la punta per riporla in quanto ciò potrebbe rovinarne la copertura 5 Togliere le batterie quando non si utilizza lo stru mento per periodi di tempo prolungati per evitare che esse perdano i liquidi all interno dell apparec chio Punte di ricambio Ca...

Страница 6: ...file the tip as filing will destory the plating 5 Remove the batteries from the tool when not using for prolonged periods to prevent batteries from lea king into the tools Spare Tips Cat No Description BP10EU Conical BP11EU Screwdriver Weller Consumer Soldering Iron Warranty Cooper Hand Tools warrants this product will be free from defects in material and workmanship for a period of two 2 years fr...

Страница 7: ...dador tiene revestimiento de acero para prolongar su vida útil No limar la punta ya que se dañará este revestimiento 5 Si el soldador no será utilizado por tiempo pro longado quitar las pilas como medida de segur dad Otros consejos N º cat Descripción BP10EU Cónico BP11EU Destornillador Garantía del soldador Weller Cooper Hand Tools garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de o...

Страница 8: ... kit Fer à souder BP860 snas fil alimenté par piles capuchon de sécurité 4 piles AA brasure sans plomb et panne de fer à souder La pointe à souder chauffe à une température très élevée Ne pas toucher la poin te à souder au risque de brûlures graves Laisser la pointe à souder refroidir après usage avant de la ranger Mettre le capuchon protecteur sur la pointe à souder avant de la ranger afin que le...

Страница 9: ...re senza fili a batteria BP860 coperchio di sicurezza 4 batterie AA lega per saldatura senza piombo e strumento per la punta La punta diventa incandescente Non toccare la punta per non rischiare ustio ni gravi Dopo l uso lasciar raffreddare la punta prima di riporre l apparecchio Posizionare la copertura di protezione sulla punta quando si ripone l apparec chio in modo che essa assicuri che l inte...

Отзывы: