Weka DKS32 Скачать руководство пользователя страница 100

99 

 

Para evitar esforços físicos excessivos, a máquina de perfuração caroteadora diamantada e o suporte de coluna só 
devem ser montados e transportados separadamente.  
 

Tipos de montagem 

 
Fixação com bucha, fixação por vácuo, escoramento. 

 

Fixação com bucha 

 

Para fixar a coluna de furar com bucha (acessório) em alvenaria ou betão, deverá fazer um furo de fixação separado. 
 

 

Diâmetro 

Profundidade 

Muramentos

 

20 mm 

85 mm 

Betão

 

16 mm 

50 mm 

 
Coloque uma bucha para betão com cunha expansível ou uma bucha para alvenaria.  Enrosque o veio de aperto 
rápido na bucha. Coloque a coluna de furar, assim como a anilha plana, e aperte-as com a porca de orelhas. Aperte 

bem a porca de orelhas após o nivelamento com uma chave de forqueta. 
 

Fixação com vácuo 

 
Para a fixação da coluna de furar com vácuo é necessária uma bomba de vácuo convencional e um conjunto de 

vácuo (acessórios).  
 
A bomba de vácuo tem de cumprir os seguintes requisitos mínimos: 

 
Débito volúmico: 

6 m³/h 

Vácuo mínimo:   

80 % (−800 mbar) 

 
Para  a  fixação  com  vácuo  é  preciso  que  a  base  seja  lisa  e  plana.  Não  está  prevista  a  utilização  em  reboco  ou 
alvenaria. Depois de estabelecida a ligação por vácuo, disponha os parafusos de nivelamento levemente na base, 

para que a coluna de furar assente firmemente e a junta vedante afrouxe ligeiramente. Caso contrário, a coluna de 
furar assenta com pouca firmeza na junta vedante. Para a ligação da bomba de vácuo e do conjunto de vácuo, leia 
e respeite os respetivos manuais de instruções.  

 

É imprescindível seguir as indicações de segurança e de trabalho da bomba de vácuo e do conjunto 
de vácuo! 

 
 

Fixação com uma coluna de aperto rápido 

 
É possível fixar a coluna de furar entre o solo e o teto com uma coluna de aperto rápido (acessórios). 
 

Coloque uma extremidade da coluna de aperto rápido sobre a placa base da coluna de furar. A superfície de contacto 
no teto para a outra extremidade da coluna de aperto rápido tem de ser suficientemente estável e segura contra 
deslizes. Para fixar a coluna de aperto rápido é necessário ler e seguir as suas instruções de serviço. 

4.4 

Interruptor de rede e proteção do motor 

Depois de ligar a máquina, o motor arranca em marcha lenta. Em caso de sobrecarga, a eletrónica do motor muda 

para  o  modo  de  impulsos  para  sinalizar  a  sobrecarga.  Se  a  potência  não  for  reduzida,  o  motor  desliga-se  após 
alguns segundos. Depois de desligar e ligar novamente, o motor arranca novamente em marcha lenta. 
Antes de ligar novamente a máquina, certifique-se de que a broca roda facilmente e não fica presa no furo.  

A eletrónica do motor pode ser operada temporariamente a 260 V (resp. 140 V em máquinas de 110 V). No entanto, 
as  tensões  mais  elevadas  podem  causar  danos  irreparáveis.  Tenha  em  atenção  ao  operar  a  máquina  com  um 
gerador, para que este não crie picos de tensão mais altos. 

4.5 

Comutação da caixa de velocidades 

 

DKS32/DKS32S dispõe de uma caixa de 3 velocidades. 

Nunca mude de velocidade recorrendo à força e faça-o apenas quando a máquina estiver quase a parar ou parada. 
Selecione sempre a velocidade adequada de acordo com o diâmetro de perfuração (ver tabela e placa sinalética na 
máquina). 

4.6 

Acoplamento de segurança 

O  acoplamento  de  segurança  integrado  protege  o  operador,  a  máquina  e  a  ferramenta  contra  altas  sobrecargas 

mecânicas.   
 

Tenha  em  atenção  que  o  tempo  de  desengate  do  acoplamento  não  deve  exceder  3  a  4  segundos,  caso 

contrário, o desgaste e o desenvolvimento de calor seriam excessivos.

 

5  

C O L O C A Ç Ã O   E M   F U N C I O N A M E N T O  

5.1 

Broca de perfuração diamantada 

O porta-ferramentas da máquina e composto por uma haste roscada 1 1/4" UNC. Utilize apenas ferramentas dia-
mantadas adequadas de elevada qualidade. 

 

Содержание DKS32

Страница 1: ...Original brugsanvisning 46 SV Bruksanvisning i original 53 NO Original driftsinstruks 59 FI Alkuper iset ohjeet 66 PL Instrukcja oryginalna 73 RU 80 CS P vodn n vod k pou v n 88 PT Manual original 95...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 6 ON 1 6 OFF 2...

Страница 4: ...ollecteur d eau Trapanazione sopratesta deve essere effettuata solo con dispositivo di raccolta dell acqua Perforaci n de techos solamente se debe efectuar con instalaci n de recolecci n de agua Allee...

Страница 5: ...owerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie da...

Страница 6: ...niger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zubeh r Einsatzwerkzeuge usw entsprechend diesen Anweisun gen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T...

Страница 7: ...erden Schalten Sie nach einer Unterbrechung Ihrer Arbeit die Kernbohrmaschine nur dann ein nachdem Sie sich davon berzeugt haben dass sich die Bohrkrone frei drehen l sst Sollte das Bohrwerkzeug klemm...

Страница 8: ...maschinen mit Wasserzu fuhr grunds tzlich ber einen Fehlerstrom Schutzschalter FI PRCD zu erfolgen Desgleichen d rfen solche Maschinen nur an ordnungsgem geerdeten Schutzkontaktsteckdosen betrieben we...

Страница 9: ...en Befestigung mit einer Schnellspanns ule Sie k nnen den Bohrst nder mit einer Schnellspanns ule zwischen Boden und Decke befestigen Setzen Sie ein Ende der Schnellspanns ule auf die Bodenplatte des...

Страница 10: ...l fest Verwenden Sie niemals einen Hammer o zum L sen der Bohrkrone Verl ngern Sie ggf den Maul schl ssel 5 2 Bohren mit Wasser Schlie en Sie den Wasseranschluss 9 an die GEKA Kupplung der Absaugglock...

Страница 11: ...rieb setzen lmangel sch digt das Getriebe 6 2 Verschlei Zahnscheiben Mit der Zeit tritt ein Verschlei an den Zahnscheiben ein welcher die St rke des Softschlag reduziert Hierdurch kommt es zu einer Ve...

Страница 12: ...parts Damaged or tangled cords increase the risk of an electric shock e If you work outside with your electric tool only use extension cords that are appropriate for outside use The use of an extensi...

Страница 13: ...operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator...

Страница 14: ...welded on segments impregnated with diamonds The machine may not be used for a different purpose or with a different tool If necessary the flushing water is extracted through a water collecting ring b...

Страница 15: ...rk Never operate a diamond core drilling machine without RCD or PRCD directly from the mains system machines without PRCD Never operate the machine without an isolating transformer 4 2 Water connectio...

Страница 16: ...this does not generate higher voltage peaks 4 5 Gear change The DKS32 DKS32S has a 3 speed gear Never use force to switch over and only switch over when the machine is decelerating or has stopped Alw...

Страница 17: ...to the dust extraction 6 M A I N T E N A N C E You must remove the mains plug from the supply socket before beginning any maintenance or repair work Clean the machine with a dry or moist cleaning rag...

Страница 18: ...9 EU we have to take back old machines for departing them by substance and for recycling see sign on name plate Please make sure that the old tool does not get into the unsorted municipal solid waste...

Страница 19: ...utils lectriques la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil lectrique augmente le risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordo...

Страница 20: ...les de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil lectrique les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en ten ant compte des conditions de travail et du travail r al...

Страница 21: ...espectez les dispositions applicables Les outillages lectriques doivent tre soumis intervalles r guliers 6 mois environ un contr le de s curit effec tu par un lectricien Apr s une interruption de votr...

Страница 22: ...sur la plaquette signal tique 4 1 Raccordement lectrique Conform ment aux nouvelles directives EN62841 1 EN62841 3 6 le raccordement lectrique des carotti res di amants et alimentation d eau doit tre...

Страница 23: ...vre indiqu e Respecter scrupuleusement les consignes de s curit ainsi que les instructions concernant la pompe vide et le set d aspiration Fixation l aide d une colonne serrage rapide Vous pouvez fixe...

Страница 24: ...de la cloche d aspiration 7 R glez le d bit d eau au robinet boisseau sph rique de mani re ce que le mat riau enlev soit compl tement vacu du trou de per age Le rin age est insuffisant si de la boue s...

Страница 25: ...la progression de forage lors du forage sec Dans ce cas les rondelles dent es doivent tre renouvel es ceci doit tre effectu par un atelier homologu 6 3 Balais de charbon V rifiez l usure des balais d...

Страница 26: ...a o dall umidit L a penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare...

Страница 27: ...so Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione stata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con...

Страница 28: ...ta solo da persone addestrate allo scopo L utensile di trapanazione corona al diamante un utensile cavo dotato di segmenti saldati ed impregnati di dia mante Per il funzionamento devono essere rispett...

Страница 29: ...lmente l emissione acustica per l intero periodo di funzionamento 4 O P E R A Z I O N I P R E L I M I N A R I Assicuratevi del fatto che la macchina non sia stata danneggiata durante il trasporto Cont...

Страница 30: ...l fondo deve essere liscio e piano L impiego su intonaco o muratura non consentito Una volta creato il collegamento la depressione accostare leggermente le viti di livellamento alla superficie di fond...

Страница 31: ...no strappati dalla loro sede Nella trapanazione passante di armature di ferro la forza di pressione deve essere eventualmente aumentata e si deve passare alla marcia immediatamente inferiore Se l uten...

Страница 32: ...icina specializzata e autorizzata 6 1 Cambio in bagno d olio Dopo le prime 100 ore di funzionamento dovete cambiare l olio del cambio Fate eseguire questo lavoro da un officina specializzata Attenzion...

Страница 33: ...gro de recibir una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el ctrica g No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta el c tric...

Страница 34: ...ento deficiente w Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor x Utilice la herramienta el ctrica los accesorios los tiles etc de acuerdo a...

Страница 35: ...las herramientas el ctricas ha de ser controlada regularmente aprox cada 6 meses por un especialista Las perforaciones orientadas hacia arriba perforaciones a reas solo pueden realizarse utilizando a...

Страница 36: ...ectivas EN62841 1 EN62841 3 6 la conexi n el ctrica de los sistemas de perforaci n de dia mante con alimentaci n de agua se realiza por principio via seccionador de protecci n contra corriente defectu...

Страница 37: ...orma muy blanda sobre la junta anular Para la conexi n de la bomba de vac o y el set de vac o lea y siga las instrucciones de funcionamiento correspondien tes Atenerse estrictamente a las instruccione...

Страница 38: ...roca gir ndola hacia la derecha y hacia la izquierda con una llave fija adecuada Retire inmediatamente la m quina con cuidado del taladro Para el cambio de corona utilice solo una llave de boca adecua...

Страница 39: ...so de salir aceite para engranajes desconectar la m quina al instante Una posible falta de aceite perjudica el engranaje 6 2 Desgaste de las arandelas dentadas Con el paso del tiempo las arandelas den...

Страница 40: ...fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is f Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in he...

Страница 41: ...iet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden ge bruikt e Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires Controleer of bewege...

Страница 42: ...eeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk va...

Страница 43: ...k rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de geluidsemissies gedurende de gehele arb...

Страница 44: ...Plaats nadat de vacu mverbinding tot stand is gebracht de nivelleerschroeven 18 licht op de ondergrond zodat de boorstandaard strak zit en de afdichtingsring iets ontspant Anders zit de boorstandaard...

Страница 45: ...een passende gaffelsleutel naar rechts en links te draaien Trek daarbij de machine voorzichtig uit het boorgat Gebruik voor het verwisselen van de boorkroon alleen een passende steeksleutel Houdt daar...

Страница 46: ...king stellen Door een olietekort kan de transmissie worden beschadigd 6 2 Slijtage getande ringen In de loop der tijd treedt er slijtage op aan de vertanding waardoor de kracht van de softslag minder...

Страница 47: ...ningen h nge el v rkt jet op i ledningen eller rykke i ledningen for at tr kke stikket ud af kontakten Bes kyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bev gelse Beskadigede el...

Страница 48: ...refedt Hvis h ndtag og gribeflader er glatte kan v rkt jet ikke h ndteres og styres sikkert hvis der sker noget uventet 5 Service a S rg for at el v rkt j kun repareres af kvalificerede fagfolk og at...

Страница 49: ...maskiner uden PRCD aldrig uden skilletransformer 3 F O R M A L S B E S T E M T A N V E N D E L S E DKS32 DKS32S er en diamant k rneboremaskine som kun m anvendes monteret p et stativ KS30 KS50 4 stati...

Страница 50: ...ndes ved at trykke p RESET tasten efter at netstikket er sat i stikd sen N r sp ndingen falder frakob ler PRCD en og skal efter at sp ndingen er vendt tilbage trykkes p ny Fejlstr msv rdien for aktive...

Страница 51: ...10 Volts maskiner H jere sp nding kan g re uoprettelig skade Ved brug af generator skal man v re opm rksom p at spids sp ndingen ikke overstiger ovenst ende 4 5 Gearindstilling DKS32 DKS32S har en gea...

Страница 52: ...n De fire riller placeret p det roterende drejegreb og ON og OFF markeringerne p borespindelen indikerer om softslaget er t ndt eller slukket se figur 1 og 2 Softslaget fremskynder arbejdets fremskrid...

Страница 53: ...e af at betjeningsvejledningen er blevet ignoreret eller for indgreb som er foretaget af ikke autoriserede personer eller anvendelse af fremmede dele 8 B O R T S K A F F E L S E Efter direktivet 2012...

Страница 54: ...anv nd endast f rl ngningssladdar som r avsedda f r utomhusbruk Om en l mplig f rl ngningssladd f r utomhusbruk anv nds minskar risken f r elst t f Anv nd ett felstr msskydd om det inte r m jligt att...

Страница 55: ...r du utf r ett arbete d r sk rtillbeh ren kan komma i kontakt med dolda kablar eller den egna elf rs rjningskabeln Vid kontakt med en str mf rande ledning kan oskyddade metalldelar p verktyget som r...

Страница 56: ...t W 2300 2300 Nominell frekvens Hz 50 60 50 60 Varvtal full last 1 min 230 460 720 300 590 930 Varvtal utan last 1 min 420 820 1250 550 1070 1630 Borr i betong ca mm 52 300 42 250 Vikt kg 12 4 12 4 Ve...

Страница 57: ...v som anv nds DKS32 DKS32S f stes med v xelfoten se bilden i borrstativet med 4 skruvar M8 V lj h rvid l ngden p skruvarna s att inskruvningsl ngden utg r minst 15 mm Montera maskinen endast i ett sta...

Страница 58: ...ingens fr nkopplingstid inte r l ngre n 3 4 sekunder emedan annars slitage och v rmeutveckling kar starkt 5 I B R U K T A G N I N G 5 1 Diamantborrkrona Verktygschucken i DKS32 DKS32S best r av en g n...

Страница 59: ...torr eller fuktig duk och inte med en vattenstr le Se till att inget vatten kommer in i maskinen eller kopplingsboxen Se till att luftningsslitsarna alltid r rena Eventuella skador p PRCD eller kontak...

Страница 60: ...k aldri ledningen til b re eller trekke elektroverkt yet eller koble det fra str mforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede...

Страница 61: ...ervedeler Slik opprettholdes verkt yets sikkerhet 6 Sikkerhetsanvisninger for diamantbormaskiner a Ved boreoperasjoner som krever at det brukes vann m vannet rettes bort fra brukerens arbeid somr de e...

Страница 62: ...enkelte tilfeller benytte en allroundst vsuger som kobles til vannsamlingsringen P denne m ten fanges slammet som blir frigjort fra arbeidsstykket hurtig opp og boringen kan fortsette uten forsin kels...

Страница 63: ...0 mA ADVARSEL PRCD bryter m ikke ligge i vann Er m alltid kontrolleres f r bruk at det fungerer feil fritt En diamantkjernebormaskin som det bores v tt med m aldri knyttes direkte til str mnettet uten...

Страница 64: ...DKS32 DKS32S har en justerbar hastighet med 3 gir Det m aldri brukes makt ved endring av hastighet Det m kun veksles gir n r maskinen har stoppet Anbefalt omdreiningshastighet velges i forhold til den...

Страница 65: ...SEL Ta alltid ut st pselet f r vedlikehold rensing eller unders kelse av maskinen Rengj r maskinen for hver gang den har v rt i bruk Rengj r samtidig gjengene p diamantkjerneboret og spindelen p maski...

Страница 66: ...ot retur av gamle maskiner og s rge for at disse blir behandlet som spesialavfall se skilt p maskin V r vennlig s rge for at gamle maskiner ikke havner i sorteringen for husholdningsavfall men i stede...

Страница 67: ...a kuumuudesta ljyst ter vist reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat s hk iskun vaaraa e K ytt ess si s hk ty kalua ulkona k yt ainoastaan ulkok ytt n sovel...

Страница 68: ...y alueelta tai ker vesi talteen sopivalla imulaitte ella N ill varotoimenpiteill pid t ty pisteen kuivana ja v henn t s hk iskuvaaraa c Pid s hk ty kalusta kiinni sen eristetyist kahvapinnoista kun te...

Страница 69: ...i voidaan ime pois imulaitteen vedenker ilyrenkaan kautta Konetta ei saa k ytt eri tarkoitukseen tai varustettuna eri ty kalulla Yl sp in suoritettavat porausty t jos porauskorkeus on yli p n on mahdo...

Страница 70: ...t l koskaan ilman erotusmuuntajaa 4 2 Vesiliit nt Kone liitet n liit nt nippelin avulla vedensy tt n HUOM suurin vedenpaine on 3 bar K ytt k GARDENA liitint koneen liittimen Sellainen on saatavana ra...

Страница 71: ...ell on mainittu 4 5 Vaihteistokytkent DKS32 DKS32S ssa on 3 vaihteinen vaihteisto Vaihteistoa ei saa koskaan kytke p lle v kisin vaan ainoastaan koneen seistess On aina valittava sopiva kier rosluku p...

Страница 72: ...p lynpoistoon 6 H U O L T O Irrottakaa aina verkkoliit nt pistoke ennen huolto tai korjaust iden aloittamista koneella Puhdistakaa kone porauksen j lkeen My s keernater n pidinkierre on t ll in puhdi...

Страница 73: ...ottamaan vastaan k yt st poistetun laitteen pur kamaan sen ja toimittamaan eri materiaalit lajiteltuina kierr tykseen ks tehokilvess oleva merkint Huolehdi siit ett k yt st poistettuja laitteita ei h...

Страница 74: ...ub zwartymi z mas takimi jak rury grzejniki kuchenki i lod wki Uziemienie cia a zwi ksza ryzyko pora enia pr dem elektrycznym c Elektronarz dzi nie wolno nara a na kontakt z deszczem ani wilgoci Przed...

Страница 75: ...Nale y kontrolo wa czy ruchome cz ci urz dzenia prawid owo funkcjonuj i nie s zablokowane czy nie dosz o do uszkodzenia niekt rych cz ci oraz czy nie wyst puj inne okoliczno ci kt re mog mie wp yw na...

Страница 76: ...ryzyko pora enia pr dem elektrycznym l Nale y u ywa odpowiednich detektor w w celu zlokalizowania instalacji lub zwr ci si o pomoc do lokalnego dostawcy us ugi Kontakt z przewodami znajduj cymi si pod...

Страница 77: ...spowodowa podwy szenie poziomu emisji ha asu w czasie pracy Aby dok adnie oceni poziom emisji ha asu nale y wzi pod uwag tak e okresy gdy urz dzenie jest wy czone lub gdy jest ono wprawdzie w czone al...

Страница 78: ...0 800 mbar Do monta u pr niowego konieczne jest g adkie i r wne pod o e Monta pr niowy na tynku lub murze jest niedozwolony Po uzyskaniu po czenia pr niowego ruby niweluj ce nale y lekko docisn do pod...

Страница 79: ...go braku wykopu rodkiem zaradczym jest jedynie naostrzenie element w diamentowych przy pomocy kamienia szlifierskiego SiC Nale y zwr ci uwag aby koronka rdzeniowa nie wibrowa a poniewa w ten spos b at...

Страница 80: ...kzeuge de Uszkodzony kabel nale y wymieni na specjalnie przygotowany kt ry mo na dosta w autoryzowanym specjalistycznym warsztacie 6 1 K piel olejowa przek adni Po pierwszych 100 godzinach pracy nale...

Страница 81: ...80 RU WEKA 1 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c...

Страница 82: ...81 d e f g h i j k 18 l 4 a b c d e f g h 5...

Страница 83: ...82 a 6 a b c d e f g h i j k l 2 6...

Страница 84: ...300 590 930 1 min 420 820 1250 550 1070 1630 mm 55 350 40 250 kg 12 4 12 4 1 1 4 UNC 250 mm DKS32 1 min 1 230 2 460 3 720 mm 162 300 82 162 52 102 l min 1 7 2 4 1 1 1 6 0 9 1 3 DKS32S 1 min 1 300 2 5...

Страница 85: ...84 4 1 EN62841 1 EN62841 3 6 FI PRCD PRCD 3 FI PRCD RESET PRCD 10 mA PRCD FI PRCD 4 2 3 GARDENA 4 3 DKS32 DKS32S 4 4 M8 15 mm K 20 mm 85 mm 16 mm 50 mm 6 3...

Страница 86: ...85 80 800 4 4 260 110 140 4 5 DKS32 DKS32S 3 4 6 3 4 5 5 1 1 1 4 UNC 1mm SiC...

Страница 87: ...86 5 2 9 GEKA 7 5 3 5 3 1 8 GEKA 7 150 70 250 150 140 500 M 5 3 2 6 ON OFF 1 2 6 PRCD Fehler Linkreferenz ung ltig 6 1 100 6 2...

Страница 88: ...87 6 3 300 7 WEKA 12 8 2012 19 EU...

Страница 89: ...z str ky ze z suvky Udr ujte kabel v bezpe n vzd lenosti od tepla oleje ostr ch hran nebo pohybliv ch d l Po kozen nebo spleten kabely zvy uj riziko z sahu elektrick m proudem e Pokud pracujete s ele...

Страница 90: ...achov na 6 Bezpe nostn upozorn n k diamantov m vrt k m a P i pr ci kter vy aduje pou it vody ve te vodu mimo oblast pr ce obsluhy nebo pou vejte n dobu na zachycov n kapalin Takov opat en udr uj oblas...

Страница 91: ...v ny v hradn po namontov n na vrtac stojany KS30 KS50 4 veden ve stojanu a jsou ur eny pouze k profesion ln mu vyu it Jsou vhodn k vrt n do kameniva betonu asfaltu a zdiva Vrtac n stroj diamantov vrta...

Страница 92: ...le et ve vod P ed zah jen m pr ce mus te v dy zkontrolovat jeho spr vnou funkci Nikdy nepou vejte diamantovou j drovou vrta ku bez vyp na e PRCD nebo proudov ho chr ni e FI p ipojenou p mo k elektric...

Страница 93: ...y Pamatujte e pokud pou v te stroj p ipojen ke gener toru nesm gener tor produkovat vy nap ov pi ky 4 5 P ep n n p evodov ch stup Modely DKS32 DKS32S jsou opat eny 3stup ovou p evodovkou P evodov stup...

Страница 94: ...ky na oto n m pouzd e a zna ky ZAP a VYP na v etenu vrta ky ukazuj jestli je m kk p klep zapnut nebo vypnut viz obr zky 1 a 2 M kk der urychluje postup pr ce v tvrd ch materi lech a podporuje transpo...

Страница 95: ...dr ov n n vodu k obsluze a z sahy neopr vn n ch osob nebo pou it neschv len ch d l 8 L I K V I D A C E Podle sm rnice 2012 19 ES m me povinnost p ijmout star vr cen p stroje abychom provedli rozt d n...

Страница 96: ...ligado terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltra o de gua numa ferramenta el ctrica aumenta o risco de choque el ctrico d N o dever utilizar o cabo para outras finalidades Nun...

Страница 97: ...as el ctricas f Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequ ncia e podem ser conduzidas com maio...

Страница 98: ...solte a broca rodando a no sentido hor rio e anti hor rio com uma chave de bocas apropriada Enquanto o faz puxa cuidadosamente a m quina para fora do furo Furos apontados para cima furos a reos s pode...

Страница 99: ...mesma forma essas m quinas s podem ser operadas com tomadas de prote o com a devida liga o terra De acordo com estas normas as m quinas est o equipadas com um disjuntor PRCD 3 montado no cabo de alim...

Страница 100: ...extremidade da coluna de aperto r pido sobre a placa base da coluna de furar A superf cie de contacto no teto para a outra extremidade da coluna de aperto r pido tem de ser suficientemente est vel e s...

Страница 101: ...om gua Ligue a liga o de gua 9 ao acoplamento GEKA da camp nula de aspira o 7 Ajuste a quantidade de gua no macho esf rico 9 para que o material removido seja completamente extra do do furo A quantida...

Страница 102: ...iscos dentados o que reduz a for a da percuss o suave O que resulta numa redu o do progresso da fura o durante a perfura o a seco Neste caso os discos dentados devem ser substitu dos o que deve ser fe...

Страница 103: ...beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle g ldende bestemmelser i f l gende direktiver og forordninger og opfylder f lgende stan darder Diamantk neboremaskine bort serie nr SV EU konformitetsf...

Страница 104: ...103 Daniel Schrade General Manager...

Отзывы: