background image

18 | DE 

DE | 19

Zwischenpositionen für 
Rollladen/Markise/Jalousie

  

Rollladen 

Markise 

Jalousie

 Pos

 

 

Zwischenposition Zwischenposition Zwischenposition

 Pos

 

 

Lüftungsposition Tuchstraffung  Wendeposition

1.  Fahren Sie den Behang mit der 

AB

-Taste auf die gewünschte 

Position.

   Halten Sie die 

AB

-Taste bis zur gewünschten Position gedrückt.

2.  Drücken Sie die 

STOPP

-Taste 

zusätzlich

.

   Der Behang stoppt.
  Sie haben die Zwischenposition programmiert.

Pos 

 programmieren (Lüftungs-/Wendeposition, Tuchstraffung)

 

V O R A U S S E T Z U N G !

 

Der Sender ist eingelernt.

 

Die Endlagen des Antriebs sind eingelernt.

 

Der Behang ist in der 

unteren

 Endlage.

!

Pos 

 programmieren (Zwischenposition)

 

V O R A U S S E T Z U N G !

 

Der Sender ist eingelernt.

 

Die Endlagen des Antriebs sind eingelernt.

 

Der Behang ist in der 

oberen

 Endlage.

!

1.  Fahren Sie den Behang mit dem Sender soweit in 

AUF

-

Richtung bis sich Lüftungsschlitze öffnen, bzw. die Wendung 
erreicht ist.

   Halten Sie die 

AUF

-Taste bis zur gewünschten Position gedrückt.

Zwischenpositionen für 
Rollladen/Markise/Jalousie

2.  Drücken Sie die 

STOPP

-Taste 

zusätzlich

.

   Der Behang stoppt.
   Sie haben die Position Lüftungsschlitze/Wendung/

Tuchstraffung programmiert.

1. Drücken Sie die 

AB

-Taste 

zweimal

 

kurz

 nacheinander.

2. Der Antrieb läuft auf die gespeicherte Zwischenposition. 
   Ist keine Zwischenposition programmiert, fährt der Behang bis 

in die untere Endlage.

 

V O R A U S S E T Z U N G !

 

Der Sender ist eingelernt.

 

Die Zwischenposition ist programmiert.

!

Pos 

 anfahren (Zwischenposition)

1. Drücken Sie die 

AUF

-Taste 

zweimal

 

kurz

 nacheinander.

2.  Der Behang läuft auf die gespeicherte Lüftungsposition/

Tuchstraffung. 

   Ist keine Lüftungsposition/Tuchstraffung programmiert, fährt 

der Behang in die obere Endlage.

 

V O R A U S S E T Z U N G !

 

Der Sender ist eingelernt.

 

 Die Lüftungsposition/Tuchstraffung ist  programmiert.

!

Pos 

 anfahren (Lüftungsposition/Tuchstraffung)

Содержание BiEasy 1MW-3V

Страница 1: ...181228506_DE EN_1013 Original Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf DE Operating instructions translation Please take care of the operating instructions EN BiEasy 1MW 3V...

Страница 2: ...Wendung DE 14 Sender Kanal einlernen DE 15 Weitere Sender Kan le einlernen DE 16 Gruppenmodus DE 17 Zwischenpositionen f r Rollladen Markise Jalousie DE 18 Zwischenposition programmieren DE 18 L ftung...

Страница 3: ...der Bedienungsanleitung entstehen bernimmt die weinor GmbH CO KG keinerlei Haftung Die Sachm ngelhaftung ist in solchen F llen ausgeschlossen STOPP Die Einhaltung der Bedienungsanleitung ist die Vora...

Страница 4: ...sehbar sein Batterie nur durch identischen Typ CR 2032 ersetzen Halten Sie Kinder von Steuerungen fern Lieferumfang Allgemeines Bestimmungsgem e Verwendung Lieferumfang BiEasy 1MW 3V Bedienteil Batter...

Страница 5: ...edeckt ist Der Betreiber genie t keinerlei Schutz vor St rungen durch andere Fernmeldeanlagen und Endeinrichtun gen z B auch durch Funkanlagen die ordnungsge m im gleichen Frequenzbereich betrieben we...

Страница 6: ...und schickt eine Best tigung an den Sender zur ck Bidirektionaler Funkbetrieb ist nur m glich wenn alle Teilnehmer bidrektional sind Sonst ist das System nur unidirektional Unidirektionales Funksystem...

Страница 7: ...r ange zeigt Gruppensteuerung Unter einer Gruppe versteht man die Steuerung mehrerer Empf nger zum gleichen Zeitpunkt Die ausgew hlte Gruppe wird mit einem Fahrbefehl angesteuert In dem Kanal k nnen b...

Страница 8: ...und oberen Endlage Mit dieser Funktion k nnen Sie den Rollladen aus der unteren Endlage soweit wieder auffahren bis die L ftungsschlitze ge ffnet sind Bei der Jalousie erfolgt die Lamellenwendung Dazu...

Страница 9: ...einlernen wollen gehen Sie wie folgt vor 1 An einem bereits auf den Empf nger eingelernten Sender dr cken Sie gleichzeitig f r 3 Sekunden die AUF AB und die Lerntaste P Die Status LED leuchtet kurz a...

Страница 10: ...nder soweit in AUF Richtung bis sich L ftungsschlitze ffnen bzw die Wendung erreicht ist Halten Sie die AUF Taste bis zur gew nschten Position gedr ckt Zwischenpositionen f r Rollladen Markise Jalousi...

Страница 11: ...Markise f hrt aus Untere Endlage anfahren Jalousie Dr cken Sie die AB Taste so lange bis die Status LED kurz aufleuchtet Der Behang f hrt in die untere Endlage Dr cken Sie die AB Taste nur kurz Tippb...

Страница 12: ...etriebsspannung 3 V DC Batterietyp CR 2032 Schutzart IP 20 Zul ssige Umgebungstemperatur 0 C bis 50 C Funkfrequenz 868 MHz Band bzw 915 MHz Band Technische Daten Alle Sender l schen Voraussetzung F r...

Страница 13: ...htungen sind falsch Sender l schen und die falsche Richtung eingelernt richtig einlernen Hinweise f r die Fehlersuche DE 25 Hinweise zur Reparatur Reparaturadresse Hinweise zur Reparatur Sollte ein Fe...

Страница 14: ...Gesundheitsanforderungen der folgenden EU Richtlinien entsprechen Bei einer nicht von uns abgesprochenen nderung des Funksenders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlinie 2...

Страница 15: ...309312 02 Technische nderungen vorbehalten...

Страница 16: ...181228506_EN_1013 Operating instructions translation Please take care of the operating instructions EN BiEasy 1MW 3V...

Страница 17: ...itter channel EN 14 Programming additional transmitters channels EN 15 Group mode EN 16 Intermediate positions for roller shutters awnings venetian blinds EN 17 Programming the intermediate position E...

Страница 18: ...injuries property damages and financial losses that arise from non obser vance of the operating instructions Liability for material defects is excluded in such cases STOP Observance of the operating...

Страница 19: ...dentical type CR 2032 Keep children away from the control units Scope of supply General information Intended use Scope of supply BiEasy 1MW 3V operating unit batteries included in the device Wall brac...

Страница 20: ...nt The operator has no protection whatsoever against interference by other telecommunication installations and local terminals e g also from radio installations which are operated properly in the same...

Страница 21: ...the transmitter Bidirectional radio operation is only possible if all participants are bidirectional Otherwise the system is only unidi rectional Unidirectional radio system A unidirectional radio sys...

Страница 22: ...ons are executed and there is no display if the voltage drops below 2 Volt Group control A group is understood to mean the control of several receivers at the same time The selected group is controlle...

Страница 23: ...ing this function you can raise the roller shutter from the lower end posi tion until the ventilation gaps are again open With venetian blinds the slats are inverted For this press thee UP button brie...

Страница 24: ...nsmitters To programme additional transmitters in one receiver please pro ceed as follows 1 Press the UP DOWN and the programming button P simulta neously for 3 seconds The status LED lights up briefl...

Страница 25: ...ansmitter as far as necessary in the UP direction until the ventilation slots open or the tilting is reached Hold down the UP button until the desired position is reached Intermediate positions for ro...

Страница 26: ...ching the lower end position venetian blind Press the DOWN button until the status LED lights up briefly The blind approaches the lower end position If you press the DOWN button only briefly jogging m...

Страница 27: ...cal data Operating voltage 3 V DC Battery CR 2032 Protection class IP 20 Permitted ambient temperature 0 C to 50 C Radio frequency 868 MHz band or 915 MHz band Technical data Deleting all transmitters...

Страница 28: ...red AUTO mode Drive operates in the Incorrect direction Delete transmitter wrong direction has been programmed and program correctly Notes on troubleshooting EN 25 Notes on repair repair address Notes...

Страница 29: ...und Gesundheitsanforderungen der folgenden EU Richtlinien entsprechen Bei einer nicht von uns abgesprochenen nderung des Funksenders verliert die Erkl rung ihre G ltigkeit x EU Niederspannungsrichtlin...

Страница 30: ...309312 02 We reserve the right to make technical changes...

Отзывы: