background image

159

2518100000/03/06.2017

 Obsługiwanie maszyny

6.4  Zerowanie licznika dziennego

 

► Wybierz Menu 1, o ile nie jest ono już wyświetlane.

1. Menu produkcji

Gotowy       VC:        25%

Urządzenie jest gotowe do 

pracy, wydajności podajnika 

wibracyjnego wynosi 25% 

(domyślnie)

DPQ                           5

Licznik dzienny: Ilość obro

-

bionych sztuk od ostatniego 

wyzerowania licznika.

Krok:   1/0
     

      

      

C

         

E

 

W celu wyzerowania licznika dziennego, przytrzymaj 

przycisk 

C

 przez co najmniej 5 sekund.

Licznik dzienny został wyzerowany.

6.5  Modyfikowanie wydajności podajnika 

wibracyjnego

 

Wybierz menu 2.

 

► W celu aktywowania menu naciśnij przycisk 

E

.

2. Menu wyboru wydaj-

ności VC

Wydajność VC:         25% Bieżąca wydajności podajni

-

ka wibracyjnego

Temp: 29°               VC: 0

Temperatura wewnątrz urzą

-

dzenia

 

SF+=

 

SF–=

     

      

      

C

         

E

 

► W celu zwiększenia wydajności naciskaj przycisk 

 tak 

długo jak to konieczne, następnie natychmiast naciśnij 

przycisk 

E

.

 

► W celu zmniejszenia wydajności naciskaj przycisk 

 tak 

długo jak to konieczne, następnie natychmiast naciśnij 

przycisk 

E

.

Zmodyfikowane wartości zostaną ustawione w urządzeniu.

 

► W celu ponownego przejścia do menu produkcji naciśnij 

przycisk 

C

 lub naciskając przyciski ze strzałkami wybierz 

inne menu. 

6.6  Zmiana trybu pracy

 

Wybierz menu 3. 

Pojawi się informacja o bieżącym trybie pracy.

3. Menu usuwania 

izolacji

Usuwanie izolacji:        0

0 = Usuwanie izolacji i zaci-

skanie 

1 = Tylko usuwanie izolacji

     

      

      

C

         

E

 

► W celu przełączenia trybu pracy naciśnij przycisk 

E

.

Wybrany tryb pracy zostanie natychmiast aktywowany.

 

► W celu ponownego przejścia do menu produkcji naciśnij 

przycisk 

C

 lub naciskając przyciski ze strzałkami wybierz 

inne menu. 

6.7  Wyświetlanie liczników i czasów techno-

logicznych

 

Wybierz menu 4.

4. Menu danych robo-

czych

Licznik całkowity:  400002 Licznik całkowity: liczba za

-

kończonych cykli pracy

Czas pr.:                1,496s Czas pracy: Czas trwania 

cyklu roboczego (usuwanie 

izolacji i zaciskanie)

Serwis:   –           1

Znak prefiksu i licznik serwi

-

sowy

     

      

      

C

         

E

Licznik serwisowy zlicza liczbę cykli roboczych w całym 

okresie eksploatacji maszyny. 

Przegląd maszyny trzeba wykonywać co 400.000 cykli ro

-

boczych. Licznik serwisowy początkowo wskazuje wartość 

400.000, która jest zmniejszana. Po wykonaniu 400.000 

cykli, licznik serwisowy wskazuje 0. Po kolejnym urucho-

mieniu maszyny jest sygnalizowana konieczność wykona

-

nia przeglądu (patrz podrozdział 6.9). Licznik serwisowy 

ponownie rozpocznie zliczanie. Znak minus oznacza, że 

przekroczono liczbę cykli, po których trzeba wykonać prze

-

gląd. Serwisant resetuje licznik serwisowy do wskazania 

400.000.

Содержание 1243790000

Страница 1: ...M quina autom tica de desaislado y prensado Manual de instrucciones original 99 M quina de descarnar e cravar Manual de instru es original 123 Urz dzenia do zdejmowania izolacji i zaciskania ko c wek...

Страница 2: ...2518100000 03 06 2017 2 Weidm ller Interface GmbH Co KG Klingenbergstra e 16 D 32758 Detmold T 49 5231 14 0 F 49 5231 14 292083 www weidmueller com...

Страница 3: ...6 6 Betriebsmodus wechseln 15 6 7 Z hler und Bearbeitungszeit anzeigen 15 6 8 Sprache einstellen 16 6 9 Serviceanzeige 16 6 10 Automat ausschalten 16 7 Automat reinigen und warten 17 7 1 Automat au e...

Страница 4: ...Gefahren die eine Sachbesch digung zur Folge haben k nnen Die situationsbezogenen Warnhinweise k nnen folgende Warnsymbole enthalten Symbol Bedeutung Warnung vor gef hrlicher elektrischer Span nung W...

Страница 5: ...0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modelle LS und LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H...

Страница 6: ...einf hrtrichter 5 Ein Ausschalter 6 Sicherungsfach 7 Netzanschlussbuchse 8 Tragegriff beidseitig 9 Druckluftwartungseinheit 10 Schwingf rdertopf 11 H lsenzuf hrbahn 12 Einstellung H lsenquerschnitt 13...

Страница 7: ...LS 2 ffnungskeil 3 Einstellung H lsenanschlag nur LS 4 H lsenhalteeinheit 5 Crimpeinheit 6 H lsenzuf hrrohr 7 Litzenfixiereinheit 8 Innensechskantschl ssel 2 5 mm LS 2 5 mm und 5 mm 9 Abfallbeh lter...

Страница 8: ...8 mm 0 31 Aderendh lsen 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Crimpform Trapez Quadrat PZ3 Trapez Quadrat PZ3 Trapez Taktzeit 1 5 s Umgebungstemperatur Betrieb 5 C bis 40 C Lagerung Transport...

Страница 9: ...ie die Lieferung auf Vollst ndigkeit Lieferum fang s unten Bewahren Sie die Transportverpackung auf Stellen Sie sicher dass die Betriebsanleitung f r die An wender jederzeit zug nglich ist 4 4 Lieferu...

Страница 10: ...das Einrichten muss der Automat ausge schaltet sein Die Einstelltabelle an der Frontseite des Schwingf rder topfs zeigt die erforderlichen Einstellungen f r die verschie denen H lsenvarianten Symbol B...

Страница 11: ...ellrad 2 leicht an drehen Sie es auf den gew nschten Wert und lassen Sie es wieder einrasten Drehen Sie den Schwingf rdertopf zur ck bis zum An schlag Ziehen Sie die Befestigungsschraube 1 wieder an 5...

Страница 12: ...Sie in Rich tung um die Abisolierl nge zu verringern drehen Sie in Richtung Leitereinf hreinheit einstellen Bild 5 5 Einstellung Leitereinf hreinheit eingestellt B Ziehen Sie die Werkzeugeinheit nach...

Страница 13: ...is Sind alle Litzen unbesch digt Wurde gerade und gleichm ig abisoliert Pr fen Sie mit einer ungecrimpten Aderendh lse ob die Abisolierl nge passt und ob die gew hlte Kombination von Leiter und H lse...

Страница 14: ...aterial wird etwas eingezogen und automatisch be arbeitet dabei sind Ventilger usche zu h ren Sobald die Bearbeitung abgeschlossen ist keine Ge r usche mehr ziehen Sie den die bearbeiteten Leiter hera...

Страница 15: ...W hlen Sie Men 3 an Der aktuelle Betriebsmodus wird angezeigt 3 Abisolierenme nue Abisolieren 0 0 Abisolieren und Crimpen 1 Nur Absiolieren C E Um den Betriebsmodus zu wechseln dr cken Sie E Der gew...

Страница 16: ...ils 400 000 Arbeitszyklen Schritt 2 0 C E Beim Einschalten des Automaten blinkt die Serviceanzeige dreimal auf Danach ist der Automat betriebsbereit Um die Leistungsf higkeit des Automaten m g lichst...

Страница 17: ...enden Sie Reinigungsmittel auf Sei fenbasis Verwenden Sie keine scharfen Reiniger oder L semittel 7 2 Automat warten Um den einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten m ssen die beschriebenen Wartungsarbe...

Страница 18: ...gen 7 6 4 Litzenfixiereinheit Einf hrtrichter reinigen 7 7 5 Abisoliereinheit reinigen Abisoliermesser pr fen 7 8 6 Nur PZ3 Crimpwerkzeug reinigen 7 9 7 Innenraum reinigen 7 10 Monatlich 3 Leiterhalte...

Страница 19: ...rten Reinigen Sie die Leiterhaltezange mit einem Pinsel Monatliche Wartung zus tzlich L und LS len Sie die Leiterhaltezange an den Dreh punkten 1 und an den Ber hrungsfl chen 2 der Lauf rollen 1 2 Bil...

Страница 20: ...an das Crimpwerkzeug zu gelangen m ssen Sie die Litzenfixiereinheit demontieren Stellen Sie sicher dass sich die Litzenfixiereinheit in der vorderen Position befindet Bild 7 4 B Entfernen Sie die rech...

Страница 21: ...ichtg ngig sind Bei Bedarf len Sie beide Stellen len Sie den F hrungsstift 3 der H lsenhalteeinheit len Sie die seitlichen Lauffl chen 4 der H lsenhalte einheit Setzen Sie die Litzenfixiereinheit wied...

Страница 22: ...durch herumschleu dernden Druckluftschlauch Stellen Sie sicher dass der Druckluft schlauch von der Druckluftquelle getrennt ist 1 2 3 Bild 7 11 Druckluftwartungseinheit Nach Bedarf Um das Kondenswass...

Страница 23: ...soliert aber nicht gecrimpt Betriebsmodus Nur Abisolieren ist eingestellt ndern Sie den Betriebsmodus auf Standard Einstellung 0 in Men 3 Einstellungen am Automaten passen nicht zur verwendeten H lse...

Страница 24: ...chrauben 2 Innensechs kantschl ssel 2 0 mm und entfernen Sie die Abde ckung Tauschen Sie alle vorhandenen Klingen gegen neue aus L LS LZ Bild 8 2 Ausrichtung der Klingen L und LS Legen Sie jedes Kling...

Страница 25: ...Automaten und den zweiten Schwingf rdertopf in der Originalverpackung Der Automat ist jetzt f r den Transport und ggf die Entsor gung vorbereitet 9 2 Automat entsorgen Setzen Sie den Automaten au er...

Страница 26: ...2518100000 03 06 2017 26...

Страница 27: ...mode 39 6 7 Displaying counters and processing times 39 6 8 Set language 40 6 9 Service display 40 6 10 Switching off the machine 40 7 Cleaning and maintaining the machine 41 7 1 Cleaning the machine...

Страница 28: ...which could result in damage to property Situation related warnings may contain the following warn ing symbols Symbol Meaning Warning dangerous electrical voltage Warning injury to hands due to sharp...

Страница 29: ...1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Models LS and LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H...

Страница 30: ...late 4 Wire insertion funnel 5 On Off switch 6 Fuse compartment 7 Mains connection socket 8 Carry handle both sides 9 Compressed air maintenance unit 10 Vibrating conveyor bowl 11 Ferrule feed track 1...

Страница 31: ...nly LS 2 Opening wedge 3 Ferrule stop adjustment only LS 4 Ferrule holding unit 5 Crimping unit 6 Ferrule feed tube 7 Stranded wire fixing unit 8 2 5 mm Allen key LS 2 5 mm and 5 mm 9 Waste container...

Страница 32: ...rule 0 5 to 2 5 mm2 AWG 20to14 2 x 0 5 to1 5 mm AWG 20to16 Crimp form Trapezium Square PZ3 Trapezium Square PZ3 Trapezium Cycle time 1 5 s Ambient temperature Operation 5 C to 40 C Storage transport 2...

Страница 33: ...t packaging 4 3 Unpacking the delivery Check the delivery for completeness for scope of deliv ery see below Store away the transport packaging Ensure that the operating instructions are accessible to...

Страница 34: ...r setting up The adjustment table on the front side of the vibrating con veyor bowl shows the required settings for the various fer rule variants Symbol Meaning Wire end ferrule type Vibrating conveyo...

Страница 35: ...errule infeed is open Raise the adjustment wheel 2 slightly rotate it to the required value and let it latch back in Rotate the vibrating conveyor bowl backwards up to the stop Re apply the fixing scr...

Страница 36: ...stripping length turn toward to reduce the stripping length turn toward Configuring the wire insertion unit Figure 5 5 Wire insertion unit configuration set B Pull the tool unit forwards and set the...

Страница 37: ...for stripping Check the result Is all the stranded wire undamaged Has stripping been performed straight and evenly Use an uncrimped wire end ferrule to check whether the stripping length fits and whet...

Страница 38: ...ert a LZ two wire s into the insertion funnel The material is drawn in slightly and processed automati cally Valve noises are audible during this process Once the processing is complete no more noises...

Страница 39: ...ging operating mode Select Menu 3 The current operating mode is displayed 3 stripping menu stripping 0 0 Stripping and crimping 1 Only stripping C E To switch operating mode press E The selected opera...

Страница 40: ...work cycles step 2 0 C E When the machine is switched on the service display flashes three times After that the machine is ready for op eration To maintain the machine s performance capabil ity for as...

Страница 41: ...ents 7 2 Machine maintenance In order to ensure fault free operation the described main tenance tasks see section 7 3 must be performed at the specified intervals WARNING Potential risk of fatality du...

Страница 42: ...olding tongs 7 6 4 Stranded wire fixing unit Cleaning insertion funnel 7 7 5 Cleaning stripping unit checking stripping blades 7 8 6 Only PZ3 Cleaning crimping tool 7 9 7 Cleaning the interior 7 10 Mo...

Страница 43: ...itional monthly maintenance L and LS Oil the wire holding tongs at the rotation points 1 and at the contact areas 2 of the rollers 1 2 Figure 7 2 Wire holding tongs models L and LS LZ Oil the wire hol...

Страница 44: ...le the strand ed wire fixing unit Ensure that the stranded wire fixing unit is located in the front position figure 7 4 B Remove the bottom right screw of the stranded wire fix ing unit figure 7 4 4 P...

Страница 45: ...ve freely If necessary oil both points Oil the guide pin 3 of the ferrule holding unit Oil the lateral running surfaces 4 of the ferrule holding unit Re insert the stranded wire fixing unit and tighte...

Страница 46: ...s been pulled CAUTION Risk of injury posed by compressed air hoses swinging around Make sure that the compressed air hose is disconnected from the compressed air source 1 2 3 Figure 7 11 Compressed ai...

Страница 47: ...stripping operating mode is set Change the operating mode to Standard setting 0 in Menu 3 Settings on the machine do not match the ferrule used Check whether the settings for the ferrule cross sectio...

Страница 48: ...ntrics 1 2 5 mm Allen key Release the fixing screws 2 2 0 mm Allen key and remove the cover Replace all present blades with new ones Figure 8 2 Blade alignment L and LS Assemble each blade pair so tha...

Страница 49: ...the front plate Pack the machine and the second vibrating conveyor bowl in the original packaging The machine is now ready for transport and if necessary disposal 9 2 Disposing of the machine Take th...

Страница 50: ...2518100000 03 06 2017 50...

Страница 51: ...gement de mode de fonctionnement 63 6 7 Affichage des compteurs et temps de traitement 63 6 8 Param trage de la langue 64 6 9 Affichage de l entretien 64 6 10 Extinction de la machine 64 7 Nettoyage e...

Страница 52: ...els Les avertissements li s ces situations comportent les symboles d avertissement suivants Symbole Signifie Avertissement danger lectrique Avertissement risque de blessures aux mains dues des lames t...

Страница 53: ...5 14S H2 5 14 H2 5 14S Mod les LS et LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2...

Страница 54: ...u fil 5 Interrupteur ON OFF 6 Compartiment fusible 7 Prise d alimentation secteur 8 Poign es de transport des deux c t s 9 Unit de maintenance air comprim 10 Bac de convoyeur vibrant 11 Circuit d alim...

Страница 55: ...de la but e d embout uniquement LS 4 Unit de maintien de l embout 5 Unit de sertissage 6 Tube d alimentation en embouts 7 Unit de fixation des conducteurs semi rigides 8 Cl Allen 2 5 mm LS 2 5 mm et 5...

Страница 56: ...3 0 31 0 39 8 mm 0 31 Embout 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Forme de sertissage Trap ze Carr PZ3 Trap ze Carr PZ3 Trap ze Temps de cycle 1 5 s Temp rature ambiante Fonctionnement 5 C 4...

Страница 57: ...une op ration d entretien par exemple utiliser l emballage de transport 4 3 D ballage du produit livr V rifier que la livraison est compl te voir ci dessous le contenu de la livraison Conserver l emba...

Страница 58: ...tableau de r glage sur l avant du bac de convoyeur vi brant indique les r glages n cessaires pour les diff rentes versions d embouts Symbole Signifie Embouts type Bac de convoyeur vibrant 1 ou 2 0 5 1...

Страница 59: ...nt la roue de r glage 2 la faire tourner jusqu la valeur souhait e et la laisser se r en clencher Faire tourner le bac de convoyeur vibrant en sens inverse jusqu la but e Replacer les vis de fixation...

Страница 60: ...age tourner vers le pour r duire la longueur de d nudage tourner vers le Configuration de l unit d insertion du fil Figure 5 9 Configuration de l unit d insertion du fil r glage B Tirer l unit vers l...

Страница 61: ...emi rigide est il en bon tat Le d nudage est il droit et uniforme Utiliser un embout non serti pour v rifier que la longueur de sertissage est correcte et que la combinaison choisie fil embout est par...

Страница 62: ...un LZ deux fil s dans le c ne d insertion Le fil est l g rement entra n l int rieur et l op ration s effectue automatiquement Les bruits que fait la soupape sont audibles durant le fonctionnement Une...

Страница 63: ...hangement de mode de fonctionnement S lectionner le Menu 3 Le mode de fonctionnement actuel s affiche 3 Menu de denudage denuder 0 0 D nudage et sertissage 1 D nudage C E Pour changer de mode de fonct...

Страница 64: ...apr s 400 000 cycles de fonctionnement Pas 2 0 C E Une fois la machine allum e l affichage de l entretien clignote trois fois Apr s ce clignotement la machine est pr te Pour conserver les performances...

Страница 65: ...achine Pour assurer un fonctionnement parfait les op rations de maintenance d crites voir le paragraphe 7 3 doivent tre suivies en respectant les intervalles mentionn s AVERTISSEMENT Risque d accident...

Страница 66: ...es nettoyage du c ne d insertion 7 7 5 Nettoyage de l outil d nuder v rification des lames d nuder 7 8 6 Uniquement PZ3 nettoyage de la pince sertir 7 9 7 Nettoyage de l int rieur de la machine 7 10 M...

Страница 67: ...iler les pinces de maintien de fil au niveau des points de rotation 1 et sur les surfaces de contact 2 des rouleaux 1 2 Figure 7 16 Pinces de maintien de fil mod les L et LS LZ huiler les pinces de ma...

Страница 68: ...conducteurs semi rigides doit tre d mont e S assurer que l unit de fixation des conducteurs semi rigides est en position avant figure 7 4 B Retirer la vis en bas droite de l unit de fixation des cond...

Страница 69: ...i n cessaire huiler chacun des points Huiler la broche de guidage 3 de l unit de maintien de l embout Huiler les surfaces de glissement lat rales 4 de l unit de maintien de l embout Replacer l unit de...

Страница 70: ...re cause des balan cements incontr l s des tuyaux d air comprim S assurer que le tuyau d air comprim est d branch de la source d air comprim 1 2 3 Figure 7 25 Unit de maintenance air comprim Lorsque c...

Страница 71: ...Le mode de fonctionnement Only stripping d nudage uniquement est activ Passer en mode de fonctionnement Stan dard 0 dans le Menu 3 Les r glages de la machine ne cor respondent pas l embout utilis V r...

Страница 72: ...5 mm Desserrer les vis de fixation 2 cl Allen 2 0 mm et retirer le couvercle Remplacer toutes les lames par de nouvelles lames Figure 8 27 Alignement des lames L et LS monter chaque pair de lame de ma...

Страница 73: ...Emballer la machine et le second bac de convoyeur vibrant dans l emballage original La machine est pr te tre transport e et mise au rebut si n cessaire 9 2 Mise de la machine au rebut Mettre la machi...

Страница 74: ...2518100000 03 06 2017 74...

Страница 75: ...a modalit di funzionamento 87 6 7 Visualizzazione di contatori e tempi di lavorazione 87 6 8 Impostazione della lingua 88 6 9 Display di assistenza 88 6 10 Spegnimento della macchina 88 7 Pulizia e ma...

Страница 76: ...nni a cose e attrezzature Le avvertenze indicate in base alle situazioni potrebbero contenere i seguenti simboli di allerta Simbolo Significato Avvertenza tensione elettrica pericolosa Avvertenza lesi...

Страница 77: ...e LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5 16 Modello LZ doppi terminali lib...

Страница 78: ...imento filo 5 Interruttore di accensione spegnimento 6 Vano fusibili 7 Presa di collegamento alla rete di alimentazione 8 Impugnatura per il trasporto su entrambi i lati 9 Unit manutenzione aria compr...

Страница 79: ...ione elemento di arresto del terminale solo LS 4 Unit di supporto terminali 5 Unit di crimpatura 6 Tubo di alimentazione terminale 7 Unit di fissaggio trefoli 8 Chiave esagonale da 2 5 mm LS 2 5 mm e...

Страница 80: ...inale da 0 5 a 2 5 mm2 AWG da 20 a 14 2 x da 0 5 a1 5 mm AWG da 20 a16 Forma di crimpatura Trapezio Quadrato PZ3 Trapezio Quadrato PZ3 Trapezio Tempo ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funzionamento da...

Страница 81: ...4 3 Disimballaggio della spedizione Verificare l integrit del materiale consegnato vedi di seguito il materiale compreso nella fornitura Conservare l imballaggio di trasporto Accertarsi che le istruzi...

Страница 82: ...configurarla La tabella di regolazione sul lato anteriore dell orientatore vibrante riporta le impostazioni richieste per i diversi tipi di terminali Simbolo Significato Terminale tipo Orientatore vib...

Страница 83: ...leggermente la manopola di regolazione 2 ruotarla fino al valore desiderato e farla innestare di nuovo Ruotare l orientatore vibrante all indietro fino all arresto Applicare nuovamente le viti di fis...

Страница 84: ...verso il segno per ridurre la lunghezza di spellatura ruo tare verso il segno Configurazione dell unit di inserimento filo Figura 5 5 Configurazione dell unit di inserimento filo imposta zione B Tirar...

Страница 85: ...il trefolo completamente in tegro La spellatura stata eseguita in modo diritto e uniforme Utilizzare un terminale non crimpato per verificare se la lunghezza di spellatura va bene e se l abbinamento s...

Страница 86: ...Il materiale leggermente tirato e lavorato automatica mente Durante questo processo le valvole emetteranno dei rumori udibili Una volta terminato il processo non si sentono pi ru mori estrarre il fil...

Страница 87: ...isualizzata la modalit di funzionamento attuale 3 Menu di isolatione spellatura 0 0 Spellatura e crimpatura 1 Solo spellatura C E Per cambiare modalit operativa premere E La modalit operativa selezion...

Страница 88: ...000 cicli di lavoro passo 2 0 C E Quando la macchina accesa il display di assistenza lampeggia tre volte Dopodich la macchina pronta a funzionare Per mantenere le capacit di prestazioni della macchina...

Страница 89: ...zionamento privo di guasti le oper azioni di manutenzione descritte vedi sezione 7 3 devono essere eseguite agli intervalli indicati AVVERTENZA Potenziale pericolo di morte per scossa elettrica Lavora...

Страница 90: ...6 4 Unit di fissaggio trefoli pulizia dell imbuto di inserimento 7 7 5 Pulizia dell unit di spellatura controllo delle lame di spellatura 7 8 6 Solo PZ3 pulizia della pinza crimpatrice 7 9 7 Pulizia...

Страница 91: ...i bloccaggio del filo con una spazzola Manutenzione mensile supplementare L e LS oliare le tenaglie di bloccaggio del filo in corris pondenza dei punti di rotazione 1 e delle superfici di contatto 2 d...

Страница 92: ...impatrice necessario smontare l unit di fissaggio trefoli Assicurarsi che l unit di fissaggio trefoli si trovi in po sizione frontale figura 7 4 B Estrarre la vite destra inferiore dell unit di fissag...

Страница 93: ...inali possano muoversi liberamente Se necessario oliare entrambi i punti Oliare il perno guida 3 dell unit di supporto terminali Oliare le superfici di scorrimento laterali 4 dell unit di supporto ter...

Страница 94: ...i lesione causato dai tubi fles sibili dell aria compressa in movimento Accertarsi che il tubo flessibile dell aria compressa sia staccato dalla sorgente di alimentazione aria 1 2 3 Figura 7 11 Unit m...

Страница 95: ...Solo spellatura Cambiare la modalit di funzionamento in Standard impostazione 0 nel menu 3 Le impostazioni sulla macchina non corrispondono al terminale usato Accertarsi che le impostazioni per la sez...

Страница 96: ...le viti di fissaggio 2 chiave esagonale da 2 0 mm e togliere il coperchio Sostituire tutte le lame presenti con altre nuove Figura 8 2 Allineamento delle lame L and LS montare ciascuna coppia di lame...

Страница 97: ...annello anteriore Imballare la macchina e il secondo orientatore vibrante nella confezione originale La macchina ora pronta per il trasporto e se necessario per lo smaltimento 9 2 Smaltimento della ma...

Страница 98: ...2518100000 03 06 2017 98...

Страница 99: ...tadores y tiempos de procesamiento 111 6 8 Ajuste del idioma 112 6 9 Pantalla indicadora de mantenimiento 112 6 10 Apagado de la m quina 112 7 Limpieza y mantenimiento de la m quina 113 7 1 Limpieza e...

Страница 100: ...n situaciones pueden contener los siguientes s mbolos de advertencia S mbolo Significado Advertencia tensi n el ctrica peligrosa Advertencia lesiones en las manos debido a cuchillas afiladas Advertenc...

Страница 101: ...4S H2 5 14 H2 5 14S Modelos LS y LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5 16...

Страница 102: ...terruptor de encendido apagado 6 Compartimento del fusible 7 Conector hembra de la conexi n de red 8 Asa de transporte ambos lados 9 Unidad de control de aire comprimido 10 Tambor vibratorio de transp...

Страница 103: ...e terminal solo LS 4 Unidad de sujeci n de terminales 5 Unidad de prensado 6 Tubo de alimentaci n de terminales 7 Unidad de soportes de sujeci n de los cables trenzados 8 Llave Allen de 2 5 mm LS 2 5...

Страница 104: ...2 x 0 5 a1 5 mm AWG 20a16 Forma de la conexi n crimpada Trapezoidal Cuadrada PZ3 Trapezoidal Cuadrada PZ3 Trapezoidal Duraci n del ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funcionamiento 5 C a 40 C Almacenam...

Страница 105: ...ompruebe si la mercanc a incluye todo lo necesario para obtener informaci n sobre el volumen de sumi nistro consulte la informaci n que aparece a continua ci n Guarde siempre el embalaje de transporte...

Страница 106: ...el tambor vibrato rio de transporte muestra los ajustes necesarios para los diferentes tipos de terminales S mbolo Significado Terminal tubular tipo Tambor vibratorio de transporte 1 o 2 0 5 1 0 2 5 1...

Страница 107: ...abierta Levante ligeramente la rueda de ajuste 2 g rela hasta el valor requerido y su ltela para que vuelva a bajar Haga girar el tambor vibratorio de transporte hacia atr s hasta que se detenga Vuelv...

Страница 108: ...a longitud de desaislado gire hacia Configuraci n de la unidad de inserci n del cableado Ilustraci n 5 5 Configuraci n de la unidad de inserci n del cableado ajustada en B Tire hacia adelante de la un...

Страница 109: ...be el resultado est todo el cable trenzado sin da os El desaislado se ha realizado de forma rec ta y uniforme Use un terminal tubular no prensado para comprobar si la longitud de desaislado es adecuad...

Страница 110: ...s cableado s en el embudo de inserci n El material se arrastra ligeramente y se procesa de forma autom tica Las v lvulas hacen ruido durante este proceso Una vez finalizado el procesamiento ya no se e...

Страница 111: ...icio Seleccione el men 3 Se visualiza el modo de servicio actual 3 stripping menu stripping 0 0 Desaislado y prensado 1 Solo desaislado C E Para cambiar el modo de servicio pulse E El modo de servicio...

Страница 112: ...ajo Step 2 0 C E Cuando la m quina est encendida la pantalla indicadora de mantenimiento parpadea tres veces Despu s de eso la m quina est lista para funcionar Para mantener la capacidad de rendimient...

Страница 113: ...ara poder utilizar la m quina sin que se produzca ning n fallo deber realizar las siguientes tareas de mantenimien to consulte la secci n 7 3 en los intervalos especificados ADVERTENCIA Posible riesgo...

Страница 114: ...de los cables trenzados limpiar el embudo de inserci n 7 7 5 Limpiar la unidad de desaislado comprobar las cuchillas de desaislado 7 8 6 Solo PZ3 limpiar la herramienta de prensado 7 9 7 Limpieza del...

Страница 115: ...l cableado con un cepillo Mantenimiento mensual adicional L y LS aceitar las pinzas de sujeci n del cableado en los puntos de rotaci n 1 y en las reas de contacto 2 de los rodillos 1 2 Ilustraci n 7 2...

Страница 116: ...para prensar debe desarmar la unidad de soportes de fijaci n de los cables trenzados Aseg rese de que la unidad de soportes de fijaci n de los cables trenzados se encuentre en la posici n delan tera i...

Страница 117: ...e en ambos puntos Aplique aceite en la patilla gu a 3 de la unidad de suje ci n de terminales Aplique aceite en las superficies de carrera laterales 4 de la unidad de sujeci n de terminales Vuelva a i...

Страница 118: ...de lesiones provocado por mangueras de aire comprimido que se mueven Aseg rese de que las mangueras de aire comprimido se hayan desconectado de la fuente de aire comprimido 1 2 3 Ilustraci n 7 11 Unid...

Страница 119: ...icio Solo desaislado Cambie el modo de servicio a Est ndar ajuste 0 en el men 3 Los ajustes de la m quina no coinci den con el terminal utilizado Compruebe si los ajustes de la secci n del terminal y...

Страница 120: ...2 llave Allen de 2 0 mm y quite la tapa Sustituya todas las cuchillas presentes por cuchillas nuevas Ilustraci n 8 2 Alineaci n de cuchillas L y LS Monte cada par de cuchillas de modo que los bordes...

Страница 121: ...na Cierre la placa frontal Embale la m quina y el segundo tambor vibratorio de transporte en el embalaje original La m quina est lista para el transporte y si fuera necesa rio para su eliminaci n 9 2...

Страница 122: ...2518100000 03 06 2017 122...

Страница 123: ...7 Visualiza o dos contadores e dos tempos de processamento 135 6 8 Definir o idioma 136 6 9 Ecr de manuten o 136 6 10 Desligar a m quina 136 7 Limpar e efetuar manuten o da m quina 137 7 1 Limpar a m...

Страница 124: ...materiais Os avisos relacionados com a situa o podem conter os seguintes s mbolos de aviso S mbolo Significado Aviso tens o el trica perigosa Aviso ferimentos nas m os devido a l minas afiadas Aviso f...

Страница 125: ...S e LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5 16 Modelo LZ ponteiras duplas d...

Страница 126: ...ligar desligar 6 Compartimento de fus veis 7 Tomada de liga o rede el trica 8 Pega de transporte dos dois lados 9 Unidade de manuten o de ar comprimido 10 Ta a de transportador vibrat rio 11 Pista de...

Страница 127: ...atente da ponteira apenas LS 4 Unidade de reten o da ponteira 5 Unidade de crava o 6 Tubo de alimenta o de ponteiras 7 Unidade de fixa o do fio entran ado 8 Chave sextavada de 2 5 mm LS 2 5 mm e 5 mm...

Страница 128: ...9 8 mm 0 31 Ponteira 0 5 a 2 5 mm2 AWG 20a14 2 x 0 5 a1 5 mm AWG 20a16 Forma de cravar Trap zio Quadrado PZ3 Trap zio Quadrado PZ3 Trap zio Tempo do ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funcionamento 5 C...

Страница 129: ...utilizar a embalagem de transporte 4 3 Desembalar o equipamento fornecido Verificar se recebeu o equipamento todo para o mbito de fornecimento consultar abaixo Guardar a embalagem de transporte Assegu...

Страница 130: ...ajustes na parte da frente da ta a de transpor tador vibrat rio mostra as defini es necess rias para as diversas variantes de ponteiras S mbolo Significado Ponteira tipo Ta a de transportador vibrat...

Страница 131: ...de entrada das ponteiras Levantar a roda de ajuste 2 ligeiramente rodar at ao valor necess rio e deixar voltar a engatar novamente Rodar a ta a de transportador vibrat rio para tr s at ao batente Volt...

Страница 132: ...para encurtar o comprimento a descarnar rodar para Configurar a unidade de inser o do fio Figura 5 5 Configura o da unidade de inser o do fio defini o B Puxar a unidade da ferramenta para a frente e...

Страница 133: ...lguma parte do fio entran ado O fio foi descarnado a direito e unifor memente Utilizar uma ponteira n o cravada para verificar se o comprimento a descarnar adequado e se a combina o fio ponteira selec...

Страница 134: ...ra 6 1 Inserir o fio corretamente Inserir um LZ dois fio s no funil de inser o O material puxado levemente para dentro e processado automaticamente S o ouvidos ru dos das v lvulas durante esse process...

Страница 135: ...a o Selecionar o Menu 3 apresentado o modo de opera o atual 3 Menu de descar nar Descarnar 0 0 Descarnar e cravar 1 S descarnar C E Para trocar o modo de opera o carregar em E O modo de opera o seleci...

Страница 136: ...e cada 400 000 ciclos de trabalho Passo 2 0 C E Quando a m quina ligada o ecr de manuten o pisca tr s vezes Depois disso a m quina est pronta a entrar em funcionamento Para manter a efici ncia da m qu...

Страница 137: ...r um funcionamento sem problemas as tarefas de manuten o descritas consultar a sec o 7 3 devem ser executadas nos intervalos especificados AVISO Risco potencial de morte devido a cho que el trico Quan...

Страница 138: ...o entran ado limpar o funil de inser o 7 7 5 Limpar a unidade de descarnar verificar as l minas de descarnar 7 8 6 Apenas PZ3 limpar ferramenta de cravar 7 9 7 Limpar a parte interna 7 10 Mensalmente...

Страница 139: ...ens o do fio com uma escova Manuten o adicional mensal L e LS lubrificar com leo as linguetas de preens o do fio nos pontos de rota o 1 e nas reas de contacto 2 dos rolos 1 2 Figura 7 2 Linguetas de p...

Страница 140: ...nta de cravar necess rio desmon tar a unidade de fixa o do fio entran ado Certificar se de que a unidade de fixa o do fio entran ado est na posi o frontal Fig 7 4 B Retirar o parafuso direito inferior...

Страница 141: ...necess rio lubrificar ambos os pontos com leo Lubrificar com leo o pino guia 3 da unidade de reten o da ponteira Lubrificar com leo as superf cies de deslocamento late rais 4 da unidade de reten o da...

Страница 142: ...UIDADO Risco de ferimento ocasionado por mangueiras de ar comprimido descon troladas Assegure se de que a mangueira de ar comprimido est desligada da fonte de ar comprimido 1 2 3 Figura 7 11 Unidade d...

Страница 143: ...S descarnar est definido Alterar o modo de opera o para Padr o definir 0 no Menu 3 As defini es da m quina n o corres pondem ponteira usada Verificar se as defini es da sec o trans versal da ponteira...

Страница 144: ...rafusos de fixa o 2 chave sextava da de 2 0 mm e remover a tampa Substituir todas as l minas presentes por outras novas Figura 8 2 Alinhamento das l minas L e LS montar cada par de l minas de maneira...

Страница 145: ...char a placa frontal Acondicionar a m quina e a segunda ta a de transpor tador vibrat rio dentro da embalagem original A m quina agora est pronta para o transporte e se ne cess rio para elimina o 9 2...

Страница 146: ...2518100000 03 06 2017 146...

Страница 147: ...ie licznik w i czas w technologicznych 159 6 8 Wybieranie wersji j zykowej 160 6 9 Wy wietlacz serwisowy 160 6 10 Wy czanie maszyny 160 7 Czyszczenie i konserwacja maszyny 161 7 1 Zewn trzne czyszczen...

Страница 148: ...arzyszy nast pu j ce symbole Symbol Znaczenie Ostrze enie niebezpieczne napi cie elek tryczne Ostrze enie ryzyko obra e d oni w wyniku kontaktu z ostrymi kraw dziami i ostrzami Ostrze enie ryzyko obra...

Страница 149: ...75 14S H1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modele LS oraz LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14...

Страница 150: ...ana do wprowadzania przewodu 5 Wy cznik 6 Komora bezpiecznika 7 Gniazdo zasilania sieciowego 8 Uchwyt do przenoszenia z obu stron 9 Jednostka przygotowania spr onego powietrza 10 Miska podajnika wibra...

Страница 151: ...lacja ogranicznika tulejki tylko LS 4 Kleszcze trzymaj ce tulejk 5 Jednostka zaciskowa 6 Rura doprowadzania tulejek 7 Uchwyt mocuj cy przewodu wielodrutowego 8 Klucz inbusowy 2 5 mm LS 2 5 mm i 5 mm 9...

Страница 152: ...mm 0 31 Ko c wka tulejkowa 0 5 do 2 5 mm2 AWG 20do14 2 x 0 5 do1 5 mm AWG 20do16 Kszta t zacisku Trapezowy Kwadrat PZ3 Trapezowy Kwadrat PZ3 Trapezowy Czas cyklu 1 5 s Temperatura otoczenia Obs uga 5...

Страница 153: ...np do ser wisu zastosuj opakowanie transportowe 4 3 Rozpakowanie przesy ki Sprawd czy zawarto przesy ki jest prawid owa za kres dostawy opisano poni ej Zachowaj opakowanie transportowe Zapewnij u ytk...

Страница 154: ...ela nastaw w przedniej cz ci miski podajnika wibra cyjnego zawiera zestawienie ustawie koniecznych dla poszczeg lnych typ w tulejek Symbol Znaczenie Ko c wka tulejkowa typ Miska podajnika wibracyjnego...

Страница 155: ...okr t o regulacji 2 obr je do wyma ganego po o enia i pozw l na jego zablokowanie Obr misk podajnika wibracyjnego z powrotem a do ogranicznika Ponownie zamontuj ruby mocuj ce 1 5 3 Ustawianie d ugo ci...

Страница 156: ...zenia d ugo ci usuwania izolacji obr w kierunku Konfigurowanie jednostki wprowadzania przewodu Ilustracja 5 5 Konfiguracja jednostki wprowadzania przewodu usta wienie B Poci gnij jednostk narz dzia do...

Страница 157: ...ji przew d wielodruto wy nie zosta uszkodzony Czy izolacja zosta a usuni ta r wnomiernie i na prostym odcinku Przy u yciu niezaci ni tej tulei sprawd czy d ugo usuwania izolacji jest odpowiednia oraz...

Страница 158: ...Wsu przew d LZ dwa w kana wlotowy Materia jest lekko wci gany i automatycznie obrabiany W trakcie tej operacji zawory maszyny wytwarzaj s yszal ny d wi k Po zako czeniu obr bki brak odg osu pracy wyci...

Страница 159: ...ybierz inne menu 6 6 Zmiana trybu pracy Wybierz menu 3 Pojawi si informacja o bie cym trybie pracy 3 Menu usuwania izolacji Usuwanie izolacji 0 0 Usuwanie izolacji i zaci skanie 1 Tylko usuwanie izola...

Страница 160: ...o konieczno ci wykonania przegl du pojawia si po ka dych 400 000 cy klach roboczych Krok 2 0 C E Gdy maszyna zostanie w czona wy wietlacz serwisowy miga trzy razy Nast pnie maszyna osi ga gotowo do p...

Страница 161: ...h rodk w ciernych ani roz puszczalnik w 7 2 Konserwacja maszyny W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy w okre lonych odst pach czasu trzeba wykonywa czynno ci konserwa cyjne opisane w podrozdziale 7 3...

Страница 162: ...zewodu wielodrutowego czyszczenie kana u wlotowego 7 7 5 Czyszczenie modu u zdejmuj cego izolacj kontrola ostrzy do zdejmowania izolacji 7 8 6 Tylko PZ3 czyszczenie narz dzia zaciskowego 7 9 7 Czyszcz...

Страница 163: ...ne wykonywane raz w miesi cu L oraz LS Nasmaruj olejem kleszcze trzymaj ce przew d w punktach obrotowych 1 oraz stykowych 2 rolek 1 2 Ilustracja 7 2 Kleszcze trzymaj ce przew d modele L oraz LS LZ Nas...

Страница 164: ...ia zaciskowego ko nieczne jest zdemontowanie uchwytu mocuj cego przewo du wielodrutowego Upewnij si e uchwyt mocuj cy przewodu wielodruto wego jest ustawiony w przednim po o eniu Bild 7 4 B Odkr doln...

Страница 165: ...rusza si swobodnie W razie potrzeby nasmaruj olejem oba punkty Nasmaruj olejem trzpie prowadz cy 3 kleszczy trzy maj cych tulejk Nasmaruj olejem boczne powierzchnie prowadz ce 4 kleszczy trzymaj cych...

Страница 166: ...st wyci gni ta z gniazdka sieciowego PRZESTROGA Ryzyko obra e cia a w wyniku uderza nia przewodami pneumatycznymi Sprawd czy przew d pneumatyczny jest od czony od r d a spr onego powietrza 1 2 3 Ilust...

Страница 167: ...zaci ni cie Ustawiono tryb pracy Tylko usuwanie izolacji Zmie tryb pracy na Standard ustawienie 0 w menu 3 Ustawienia maszyny nie s odpowied nie dla stosowanej tulejki Sprawd czy ustawienia przekroju...

Страница 168: ...mo rody 1 klucz inbusowy 2 5 mm Odkr ruby mocuj ce 2 klucz inbusowy 2 0 mm i zdejmij pokryw Wymie wszystkie ostrza na nowe Ilustracja 8 2 Regulacja ostrza Modele L oraz LS ka d par ostrzy zamontuj tak...

Страница 169: ...raz drug misk podajnika wibracyj nego w oryginalnym opakowaniu Maszyna jest gotowa do transportu i w razie potrzeby do utylizacji 9 2 Utylizacja maszyny Wy cz maszyn z eksploatacji w spos b opisany w...

Страница 170: ...2518100000 03 06 2017 170...

Страница 171: ...provozn ho re imu 183 6 7 Zobrazen po itadel a doby zpracov n 183 6 8 Nastaven jazyka 184 6 9 Servisn ukazatel 184 6 10 Vypnut stroje 184 7 i t n a dr ba stroje 185 7 1 i t n vn j strany stroje 185 7...

Страница 172: ...aruj p ed si tuacemi kter mohou v st k po kozen majetku Varov n vztahuj c se k situac m mohou obsahovat n sle duj c varovn symboly Symbol V znam Varov n nebezpe n elektrick nap t Varov n poran n rukou...

Страница 173: ...14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Model LS a LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14...

Страница 174: ...vor pro vlo en vodi e 5 Vyp na 6 P ihr dka na pojistku 7 P ipojen do s t elektrick ho nap jen 8 Rukoje na p en en na obou stran ch 9 Jednotka pro dr bu stla en ho vzduchu 10 Miska vibra n ho dopravn k...

Страница 175: ...c kl n 3 Nastaven zar ky koncovek pouze LS 4 Jednotka na p idr ov n koncovky 5 Krimpovac jednotka 6 P vodn trubice koncovek 7 Jednotka na upnut spl tan ho vodi e 8 2 5mm imbusov kl LS 2 5 mm a 5 mm 9...

Страница 176: ...8 mm 0 31 Vodi ov koncovka 0 5 a 2 5 mm2 AWG 20 a 14 2 x 0 5 a 1 5 mm AWG 20 a 16 Tvar krimpovan ho spoje Lichob n k tverec PZ3 Lichob n k tverec PZ3 Lichob n k Doba cyklu 1 5 s Okoln teplota Provoz...

Страница 177: ...ap klad k oprav pou ijte p epravn balen 4 3 Rozbalen z silky Zkontrolujte zda je z silka kompletn obsah z silky viz n e P epravn balen bezpe n ulo te Zajist te aby n vod k pou it byl u ivatel m v dy k...

Страница 178: ...d nastaven m mus b t stroj vypnut Tabulka nastaven na p edn stran vibra n misky doprav n ku ukazuje po adovan nastaven pro r zn varianty koncovek Symbol V znam Vodi ov koncovka typ Miska vibra n ho do...

Страница 179: ...ozvedn te kole ko na nastaven 2 oto te jej na po adovanou hodnotu a nechejte jej zapadnout zp t Oto te misku vibra n ho dopravn ku na doraz zp tky Ut hn te upev ovac rouby 1 5 3 Nastaven d lky odizolo...

Страница 180: ...v n oto te sm rem k ke zkr cen d lky odizolov n oto te sm rem k Nastaven jednotky na vlo en vodi e Ilustrace 5 5 Nastaven jednotky na vlo en vodi e nastaven B Vyt hn te jednotku dop edu a nastavte p k...

Страница 181: ...na provozn re im Re im odizolov n viz bod 6 6 Vlo te vodi k odizolov n Zkontrolujte v sledek Jsou v echny ly vodi e neporu en Je ez odizolov n rovn a ist Pou ijte novou koncovku ke kontrole e d lka od...

Страница 182: ...otvoru Materi l se posune trochu dovnit a bude automaticky zpracov n Ventily stroje vyd vaj b hem provozu hluk Po zpracov n nen sly et hluk vodi e vyt hn te 6 3 Dotykov obrazovka a provozn nab dky Dot...

Страница 183: ...la tko C nebo pomoc ipek vyberte jinou nab dku 6 6 Zm na provozn ho re imu Vyberte nab dku 3 Zobraz se sou asn provozn re im 3 Nab dka odizolov n Odizolov n 0 0 Odizolov n a krimpov n 1 Pouze odizolov...

Страница 184: ...u Servis Servisn ukazatel se zob raz po dokon en ka d ch 400 000 pracovn ch cykl Krok 2 0 C E Po zapnut stroje t ikr t zablik servisn ukazatel Pot je stroj p ipraven k provozu Pro zachov n v konnosti...

Страница 185: ...razivn istic prost edky nebo rozpou t dla 7 2 dr ba stroje K zaji t n bezchybn ho provozu je t eba v ur en ch inter valech prov d t n sleduj c dr bov pr ce viz bod 7 3 VAROV N Mo n riziko mrt z d vodu...

Страница 186: ...di e O i t n vstupn ho trycht e 7 7 5 O i t n odizolovac jednotky kontrola odizolovac ch epel 7 8 6 Pouze PZ3 O i t n krimpovac ho n stroje 7 9 7 O i t n vnit ku stroje 7 10 M s n 3 elisti k upnut vod...

Страница 187: ...ist te kle t na upnut vodi e pomoc kart e Dal m s n dr ba L a LS Nama te oto n ep kle t na upnut vodi e 1 a kontaktn plochy 2 v le k 1 2 Ilustrace 7 2 Kle t na upnut vodi e modely L a LS LZ Nama te k...

Страница 188: ...e pot eba rozebrat jed notku na upnut spl tan ho vodi e Ujist te se e jednotka na upnut spl tan ho vodi e je v p edn poloze Ilustrace 7 4 B Vyjm te z jednotky na upnut spl tan ho vodi e prav spodn rou...

Страница 189: ...koncovky pohybuj voln Podle pot eby oba body proma te Proma te vodic kol k 3 jednotky na upnut koncovky Proma te bo n pr b n plochy 4 jednotky na upnut koncovky Vlo te zp t jednotku na upnut spl tan h...

Страница 190: ...Riziko razu vih n m hadic se stla e n m vzduchem Ujist te se e je hadice stla en ho vzduchu odpojena od zdroje stla en ho vzduchu 1 2 3 Ilustrace 7 11 Jednotka pro pravu stla en ho vzduchu Podle pot e...

Страница 191: ...spoj Je nastaven re im pouze odizolov n Zm te provozn re im na Standardn na staven 0 v nab dce 3 Nastaven stroje se neshoduje s pou i t mi koncovkami Zkontrolujte zda nastaven pr ezu koncovky a d lka...

Страница 192: ...Uvoln te oba rouby p ek 1 2 5mm imbusov kl Vyjm te up nac rouby 2 2 0mm imbusov kl a od stra te kryt Vym te v echny epele za nov Ilustrace 8 2 Zarovn n epen L a LS Ka dou dvojici epel vlo te tak aby z...

Страница 193: ...vra te ji zp t do stroje Zav ete p edn stranu Stroj a druhou misku vibra n ho dopravn ku zabalte do p vodn ho obalu Stroj je nyn p ipraven k p evozu a p padn likvidaci 9 2 Likvidace stroje Vy a te str...

Страница 194: ...2518100000 03 06 2017 194...

Страница 195: ...gv ltoztat sa 207 6 7 A sz ml l k s a feldolgoz si id k megjelen t se 207 6 8 Nyelv be ll t sa 208 6 9 Szervizkijelz 208 6 10 A g p kikapcsol sa 208 7 A g p tiszt t sa s karbantart sa 209 7 1 A g p k...

Страница 196: ...yz sek olyan vesz lyekre h vj k fel a figyelm t melyek anyagi k rokat okozhatnak A helyzett l f gg figyelmeztet sek a k vetkez jeleket tartalmazhatj k Jel Jelent s Figyelmeztet s vesz lyes elektromos...

Страница 197: ...H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S LS s LS PZ3 modellek H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14...

Страница 198: ...l lap 4 Vezet k behelyez t lcs r 5 Be Ki kapcsol 6 Biztos t kdoboz 7 T pcsatlakoz 8 Foganty mindk t oldalon 9 S r tett leveg karbantart egys g 10 Vibr l sz ll t szalag 11 Foglalat ell t nyomvonal 12 F...

Страница 199: ...ithat k 3 Foglalat le ll t sa csak LS 4 Foglalat tart egys g 5 Krimpel egys g 6 Foglalat ell t cs 7 A lecsupasz tott vezet k r gz t egys ge 8 2 5 mm imbuszkulcs LS 2 5 mm and 5 mm 9 Hullad ktart ly 10...

Страница 200: ...et k v gi szor t gy r 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Krimpel si forma Trap z N gyzet PZ3 Trap z N gyzet PZ3 Trap z Ciklusid 1 5 m sodperc K rnyezeti h m rs klet M k d s 5 C 40 C T rol...

Страница 201: ...4 3 A sz ll tm ny kicsomagol sa Ellen rizze a sz ll tm ny teljess g t a sz ll tm ny terjedelm t l sd al bb Tegye f lre a sz ll t si csomagol st Gondoskodjon r la hogy az zemeltet si tmutat a fel hasz...

Страница 202: ...hoz A vibr l sz ll t szalag el ls oldal n tal lhat be ll t si t bl zat mutatja a k l nb z csavaros v ltozatokhoz sz k s ges be ll t sokat Jel Jelent s Vezet k v gi szor t gy r t pus A 6 barn l nagyobb...

Страница 203: ...lalat befogad sa nyitva legyen N velje kiss a 2 be ll t kereket forgassa el a k v nt rt kre s hagyja visszakattani Forgassa el a sz ll t vibr l szalagot tk z sig Szerelje vissza az 1 r gz t csavarokat...

Страница 204: ...ford tsa a ir ny ba A csupaszol si hossza cs kkent s hez forduljon a fel A vezet kbeilleszt s be ll t sa bra 5 5 Huzalbehelyez egys g konfigur ci ja k szlet B H zza el re a szersz mot s ll tsa a kart...

Страница 205: ...z sszes lecsupasz tott ve zet k s rtetlen A csupasz t s egyenesen s egyenlete sen zajlott Haszn ljon egy nem krimpelt vezet k v g foglalatot hogy ellen rizze hogy a blankol si hossz illeszkedik e s ho...

Страница 206: ...t a behelyez t lcs rbe Az anyagot a g p vatosan beh zza s automatikusan megmunk lja A folyamat sor n a szelep hangot adhat ki A megmunk l s v gezt vel a zaj megsz nik h zza ki a megmunk lt vezet ket 6...

Страница 207: ...m sik men t a ny lgombokkal 6 6 Az oper ci s m d megv ltoztat sa 3 Men kiv laszt sa Megjelenik az aktu lis zemm d 3 Csupasz t men Csupasz t s 0 0 Blankol s csupasz t s s krimpel s 1 Csak blankol s C...

Страница 208: ...s 400 000 munkaciklusonk nt jelenik meg 2 0 L p s C E A g p bekapcsol sakor a szervizkijelz h romszor villog Ezut n a g p zemk sz llapotban van Annak rdek ben hogy a g p teljes tm nye a lehet legtov b...

Страница 209: ...karbantart sa A hibamentes m k d s biztos t sa rdek ben el kell v gezni az al bbi karbantart si feladatokat l sd 7 3 fejezet az adot id k z nk nt FIGYELMEZTET S ram t s miatti hal los s r l s vesz ly...

Страница 210: ...t sa 7 6 4 Lecsupasz tott vezet k r gz t egys g Tiszt t adagol t lcs r 7 7 5 Blankol egys g tiszt t sa blankol peng k ellen rz se 7 8 6 Csak PZ3 Krimpel szersz mok tiszt t sa 7 9 7 A bels t r tiszt t...

Страница 211: ...ipeszeket egy kef vel Tov bbi havi karbantart s L s LS Az 1 elforgat si pontokon s a g rg k 2 rintkez si fel let n olajozza meg a dr t tart fog t 1 2 bra 7 2 Vezet k tart csipeszek L s SL modellek LZ...

Страница 212: ...m el r s hez sz t kell szerelni a csupa sz tott vezet k r gz t egys get Gy z dj n meg r la hogy a csupasz tott vezet k r gz t egys g el l van 1 bra 7 4 B T vol tsa el a csupasz tott vezet k r gz t egy...

Страница 213: ...g rg k szabadon mozoghatnak e Sz ks g eset n olajozza be mindk t pontot Olajozza be a foglalat tart egys g 3 tart csapj t Olajozza be a foglalat tart egys g 4 oldalir ny fut fel leteit Helyezze vissz...

Страница 214: ...Y ZAT A s r tett leveg s t ml k ltal okozott s r l svesz ly Gy z dj n meg arr l hogy a s r tett leve g t ml le van v lasztva a s r tett leveg forr s t l 1 2 3 bra 7 11 S r tett leveg karbantart egys g...

Страница 215: ...m d van be ll tva M dos tsa az zemm dot szabv nyosra 0 be ll t s a 3 men ben A g pen l v be ll t sok nem egyez nek a haszn lt foglalattall Ellen rizze hogy a foglalat keresztmetszet nek be ll t sa s a...

Страница 216: ...ulcs Laz tsa meg a 2 r gz t csavarokat 2 0 mm es imbusz kulcs s t vol tsa el a fedelet Cser lje ki az sszes jelenlegi peng t jakra bra 8 2 Penge sszehangol sa L s LS Szerelje ssze az egyes pengep roka...

Страница 217: ...yisa fel az el ls lemezt Csomagolja be a g pet s a m sodik vibr l sz ll t sza lagot az eredeti csomagol sba A g p ekkor k szen ll a sz ll t sra illetve sz ks g eset n az rtalmatlan t sra 9 2 A g p rta...

Страница 218: ...2518100000 03 06 2017 218...

Страница 219: ...modului de operare 231 6 7 Afi area contorului i a timpilor de prelucrare 231 6 8 Setarea limbii 232 6 9 Afi ajul de ntre inere 232 6 10 Oprirea ma inii 232 7 Cur area i ntre inerea ma inii 233 7 1 Cu...

Страница 220: ...teriale Avertismentele n func ie de situa ie pot con ine urm toare le simboluri de avertizare Simbol Semnifica ie Avertisment tensiune electric periculoas Avertisment r nirea m inilor din cauza lame l...

Страница 221: ...0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modelele LS i LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2...

Страница 222: ...troducerea cablului 5 Comutator pornit oprit 6 Compartiment pentru siguran e 7 Priz de conectare la re ea 8 M ner de transport ambele p r i 9 Unitate de ntre inere cu aer comprimat 10 Alimentator vibr...

Страница 223: ...i pentru ferule numai pentru LS 4 Unitatea de sus inere a ferulei 5 Unitate de sertizare 6 Tub de alimentare ferule 7 Unitatea de fixare a cablului torsadat 8 Cheie inbus de 2 5 mm LS 2 5 i 5 mm 9 Con...

Страница 224: ...2 5 mm2 AWG 20p n la14 2 x ntre 0 5 i 1 5 mm AWG 20p n la16 Forma de sertizare Trapezoidal P trat PZ3 Trapezoidal P trat PZ3 Trapezoidal Durata ciclului 1 5 s Temperatura ambiant Func ionare ntre 5 C...

Страница 225: ...pera iunilor de ntre inere utiliza i ambalajul ini ial 4 3 Despachetarea Verifica i dac pachetul livrat este complet pentru con i nut vezi mai jos P stra i ambalajul ini ial pentru transport Asigura i...

Страница 226: ...n vederea efectu rii confi gur rii Tabelul de reglaje de pe partea frontal a alimentatorului vibrant arat set rile necesare pentru diverse variante de ferule Simbol Semnifica ie Ferul cap t de fir ti...

Страница 227: ...ica i u or roti a de reglare 2 roti i o la valoarea dori t i l sa i o s se blocheze n pozi ie Roti i alimentatorul vibrant n sens invers p n c nd se opre te Monta i la loc uruburile de fixare 1 5 3 Se...

Страница 228: ...lungimea de dezizolare roti i spre Configurarea unit ii pentru introducerea cablului Imagine 5 5 Configura ia unit ii pentru introducerea cablului setare B Trage i spre fa unitatea pentru unelte i set...

Страница 229: ...ru dezizolare Verifica i rezultatele Cablul torsadat este n ntregime nedeteriorat Dezizolarea a fost efectuat drept i uni form Folosi i o ferul cap t de fir nesertizat pentru a verifica dac lungimea d...

Страница 230: ...ificiul pentru introducerea cablului Materialul este tras u or n untru i prelucrat n mod auto mat n timpul acestui proces se aud zgomotele produse de valve Odat ce prelucrarea este finalizat nu se mai...

Страница 231: ...geat 6 6 Modificarea modului de operare Selecta i Meniul 3 Este afi at modul de operare actual 3 Meniul de dezi zolare Dezizolare 0 0 Dezizolare i sertizare 1 Numai dezizolare C E Pentru a modifica mo...

Страница 232: ...cluri de func ionare pas 2 0 C E Atunci c nd ma ina este pornit afi ajul de ntre inere clipe te de trei ori Dup aceea ma ina este gata de func ionare Pentru a men ine performan ele ma inii c t mai mul...

Страница 233: ...ma inii Pentru a asigura o func ionare f r probleme trebuie efec tuate opera iunile de ntre inere descrise consulta i sec iu nea 7 3 la intervalele specificate AVERTISMENT Risc poten ial de accident m...

Страница 234: ...lui torsadat Cur area orificiului pentru introducerea cablului 7 7 5 Cur area unit ii de dezizolare verificarea lamelor de dezizolare 7 8 6 Numai pentru PZ3 Cur area unit ii de sertizare 7 9 7 Cur are...

Страница 235: ...cu ajutorul unei perii ntre inere lunar suplimentar L i LS Lubrifia i cle tele de sus inere n punctele pivo tante 1 i n punctele de contact 2 ale rolelor 1 2 Imagine 7 2 Cle te pentru sus inerea cablu...

Страница 236: ...ertizare este necesar s demonta i unitatea de fixare a cablului torsadat Asigura i v c unitatea de fixare a cablului torsadat se situeaz n pozi ia frontal figure 7 4 B Scoate i urubul din dreapta jos...

Страница 237: ...ca liber Dac este necesar lubrifia i ambele puncte Lubrifia i tiftul de ghidare 3 al unit ii de sus inere a ferulei Lubrifia i suprafe ele laterale 4 ale unit ii de sus inere a ferulei Monta i la loc...

Страница 238: ...v t mare corporal cauzat de r sucirea furtunului cu aer comprimat Asigura i v c furtunul de aer comprimat este deconectat de la sursa de alimentare cu aer comprimat 1 2 3 Imagine 7 11 Unitate de ntre...

Страница 239: ...olare Seta i modul de operare pe Standard seta rea 0 din Meniul 3 Set rile ma inii nu sunt compatibile cu ferula utilizat Verifica i dac set rile pentru sec iunea trans versal a ferulei i lungimea de...

Страница 240: ...m Sl bi i uruburile de fixare 2 cheie inbus de 2 0 mm i scoate i capacul nlocui i toate lamele existente cu unele noi Imagine 8 2 Alinierea lamelor L i LS Monta i fiecare pereche de lame astfel nc t m...

Страница 241: ...ma in nchide i partea frontal mpacheta i ma ina i alimentatorul vibrant secundar n ambalajul in ial Ma ina este acum gata pentru a fi transportat i dac este necesar pentru a fi eliminat 9 2 Eliminare...

Страница 242: ...2518100000 03 06 2017 242...

Страница 243: ...are och bearbetningstider 255 6 8 St lla in spr k 256 6 9 Servicedisplay 256 6 10 St nga av maskinen 256 7 Reng ra och underh lla maskinen 257 7 1 Reng ra maskinens utsida 257 7 2 Maskinunderh ll 257...

Страница 244: ...r som kan leda till skador p egendom Situationsrelaterade varningar kan inneh lla f ljande var ningssymboler Symbol F rklaring Varning farlig elektrisk sp nning Varning risk f r handskada vid kontakt...

Страница 245: ...H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Modellerna LS och LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5...

Страница 246: ...2 Pekdisplay 3 Frontplatta 4 Inf ringstratt f r ledare 5 P Av brytare 6 S kringsdosa 7 Eluttag 8 B rhandtag b da sidor 9 Underh llsenhet f r tryckluft 10 Vibrationsmatarsk l 11 Hylsmatningssp r 12 Ins...

Страница 247: ...ngskil 3 Inst llning av hylsstopp endast LS 4 Hylsh llare 5 Crimpenhet 6 Hylsmatningsr r 7 Montageh llare f r flertr diga ledare 8 2 5 mm sexkantsnyckel LS 2 5 mm och 5 mm 9 Skr pbeh llare 10 Inst lln...

Страница 248: ...hylsa 0 5 till 2 5 mm2 AWG 20till14 2 x 0 5 till1 5 mm AWG 20till16 Crimpform Trapets Fyrkant PZ3 Trapets Fyrkant PZ3 Trapets Cykeltid 1 5 s Omgivningstemperatur Drift 5 C till 40 C Lagring transport...

Страница 249: ...rpackningen om maskinen ska transporteras t ex f r service 4 3 Packa upp maskinen Kontrollera att alla delar har levererats leveransens inneh ll beskrivs nedan Spara den ursprungliga f rpackningen f r...

Страница 250: ...d vid inst llning Inst llningstabellen p vibrationsmatarsk lens framsida vi sar de nskade inst llningarna f r de olika hylsvarianterna Symbol F rklaring ndhylsa typ Vibrationsmatarsk l 1 eller 2 0 5 1...

Страница 251: ...r ppen Lyft upp inst llningsratten 2 n got vrid den till nskat v rde och sl pp ner den igen Rotera vibrationsmatarsk len bak t upp till stoppet S tt tillbaka f stskruvarna 1 5 3 St lla in avisolering...

Страница 252: ...ler C F r att ka avisoleringsl ngden vrid mot f r att minska avisoleringsl ngden vrid mot Konfigurera ledarinf ringsenheten Bild 5 5 Konfigurering av ledarinf rningsenhet inst llt B Dra verktygsenhete...

Страница 253: ...rollera resultatet r hela den flertr diga ledaren oskadad Har avisoleringen utf rts rakt och j mnt Anv nd en ndhylsa som inte avisolerats f r att kont rollera om avisoleringsl ngden passar och om den...

Страница 254: ...Materialet matas in n got innan det bearbetas automatiskt Det r normalt att ventilen avger vissa ljud under denna process Dra ut den bearbetade ledaren efter bearbetningen lju den upph r 6 3 Pekdispl...

Страница 255: ...ed piltangenterna 6 6 ndra driftl ge V lj meny 3 Det aktuella driftl get visas 3 Avisoleringsmeny Avisolering 0 0 Avisolering och crimpning 1 Endast avisolering C E Tryck E f r att v xla driftl ge Det...

Страница 256: ...efter 400 000 genomf rda arbetscykler Steg 2 0 C E Servicedisplayen blinkar tre g nger n r maskinen sl s p Efter det r maskinen redo f r drift Bibeh ll maskinens prestanda s l nge som m jligt genom at...

Страница 257: ...ller reng ringsmedel 7 2 Maskinunderh ll F ljande underh lls tg rder se avsnitt 7 3 m ste genom f ras vid angivna intervall f r att driften ska bli felfri VARNING Risk f r d dsfall genom elchock Delar...

Страница 258: ...ntageh llare f r flertr diga ledare Reng ra inf ringstratt 7 7 5 Reng ra avisoleringsenhet kontrollera avisoleringsblad 7 8 6 Endast PZ3 Reng ra crimpverktyg 7 9 7 Reng ra maskinens insida 7 10 En g n...

Страница 259: ...f ras en g ng i m naden L och LS Sm rj h llart ngerna f r ledare vid rotations punkterna 1 och vid kontaktytorna 2 p valsarna 1 2 Bild 7 2 H llart nger f r ledare modellerna L och LS LZ Sm rj h llart...

Страница 260: ...ktyget F r att n crimpverktyget m ste du demontera montage h llaren f r flertr diga ledare Se till att montageh llaren f r flertr diga ledare r i front l ge bild 7 4 B Ta bort den nedre h gra skruven...

Страница 261: ...ngerna f r ledare kan r ra sig fritt Sm rj b da punkterna vid behov Sm rj styrstiftet 3 p h llart ngen Sm rj de sidol pande ytorna 4 p h llart ngen S tt tillbaka montageh llaren f r flertr diga ledar...

Страница 262: ...n r utdragen VAR F RSIKTIG Risk f r personskada p grund av sv ngande tryckluftslangar Se till att tryckluftsslangen r fr nkopplad fr n tryckluftsk llan 1 2 3 Bild 7 11 Underh llsenhet f r tryckluft En...

Страница 263: ...visole rad och inte krympt Driftl get Endast avisolering r inst llt ndra driftl get till Standard inst llning 0 i Meny 3 Inst llningarna p maskinen matchar inte den anv nda hylsan Kontrollera om inst...

Страница 264: ...2 5 mm sexkantsnyckel Lossa f stskruvarna 2 2 0 mm sexkantsnyckel och ta bort skyddet Byt ut alla befintliga knivar mot nya Bild 8 2 Inriktning av kniv L och LS Montera varje knivpar s att de vinklade...

Страница 265: ...t ng frontplattan Packa maskinen och den andra vibrationsmatarsk len i originalf rpackningen Maskinen r nu klar att transporteras och eventuellt kasse ras 9 2 Kassera maskinen S tt maskinen ur drift p...

Страница 266: ...2518100000 03 06 2017 266...

Страница 267: ...t minen 279 6 6 K ytt tilan muuttaminen 279 6 7 Laskurien ja k sittelyaikojen n ytt minen 279 6 8 Kielen valinta 280 6 9 Huolton ytt 280 6 10 Koneen virran kytkeminen pois 280 7 Koneen puhdistus ja h...

Страница 268: ...varoitta vat omaisuuden vahingoittumisvaarasta Tilannekohtaiset varoitukset voivat sis lt seuraavia va roitusmerkkej Merkki Merkitys Varoitus vaarallinen s hk j nnite Varoitus ter v t ter t aiheuttava...

Страница 269: ...14S H1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S Mallit LS ja LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5...

Страница 270: ...sketusn ytt 3 Etulevy 4 Johtimen sy tt kanava 5 Virtakytkin 6 Sulakekotelo 7 Verkkojohdon liit nt 8 Kantokahva molemmilla puolilla 9 Paineilmahuoltoyksikk 10 T rysy tinkori 11 Holkin sy tt ura 12 Holk...

Страница 271: ...S 2 Avauskiila 3 Holkin pys yttimen s t vain LS 4 Holkin pitoyksikk 5 Puristusyksikk 6 Holkin sy tt putki 7 Johdins ikeiden kiinnitysyksikk 8 2 5 mm kuusiokoloavain LS 2 5 mm ja 5 mm 9 J tes ili 10 Jo...

Страница 272: ...lkki 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 Puristusmuoto K rke kohti kapeneva Neli PZ3 K rke kohti kapeneva Neli PZ3 K rke kohti kapeneva Sykliaika 1 5 s Ymp rist l mp tila K ytt 5 40 C S ily...

Страница 273: ...ljetusta esim huoltoon toimitusta varten kuljetuspakkausta k ytt m ll 4 3 Toimitetun koneen purkaminen pakkauk sesta Tarkasta toimituksen t ydellisyys katso toimituksen si s lt j ljemp n Varastoi kulj...

Страница 274: ...kanava Kone on kytkett v pois p lt koneen alkuase tusten asettamista varten T rysy tinkorin etupuolella olevasta s t arvotaulukosta n hd n eri holkkivaihtoehdoille tarvittavat asetukset Merkki Merkity...

Страница 275: ...ta s t py r 2 hieman k nn se haluamaasi arvoon ja lukitse se paikalleen Kierr t rysy tinkoria takaisinp in vasteeseen saakka Kiinnit kiinnitysruuvit 1 uudelleen 5 3 Kuorintapituuden asettaminen vain L...

Страница 276: ...nt m ll merkki kohti kuorintapituutta v hennet n k nt m ll merkki kohti Johtimen sy tt yksik n konfiguroiminen Kuva 5 5 Johtimen sy tt yksik n konfigurointi asetus B Ved ty kaluyksikk eteenp in ja as...

Страница 277: ...aikki johdins ikeet vaurioitumat tomia Onko johdin kuorittu suoraan ja tasaisesti Tarkista puristamattoman johdinholkin avulla ett kuo rintapituus on sopiva ja ett valittu johdin ja holkki sopi vat t...

Страница 278: ...sy tt kanavaan Materiaalin sis nveto ja k sittely tapahtuvat automaatti sesti Venttiilist kuuluu ni t m n toimenpiteen aikana Kun k sittely on p ttynyt nt ei kuulu en ved k sitelty johdin k sitellyt j...

Страница 279: ...se toi nen valikko nuolin pp imill 6 6 K ytt tilan muuttaminen Valitse valikko 3 Senhetkinen k ytt tila n kyy n yt ss 3 Kuorintavalikko Kuorinta 0 0 Kuorinta ja puristus 1 Vain kuorinta C E Valitse k...

Страница 280: ...ytt tulee n kyviin aina 400 000 k ytt jakson v lein Vaihe 2 0 C E Kun koneeseen kytket n virta huolton ytt vilkkuu kolme kertaa Sen j lkeen kone on k ytt valmis Koneen tehokkuus pidet n yll mahdollisi...

Страница 281: ...neita l k yt hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia 7 2 Koneen kunnossapito Kuvatut huoltoteht v t katso luku 7 3 on suoritettava s nn llisin v lein moitteettoman toiminnan takaamiseksi VAROITUS S...

Страница 282: ...en kiinnitysyksikk sy tt kanavan puhdistus 7 7 5 Kuorintayksik n puhdistus kuorintaterien tarkastus 7 8 6 Vain PZ3 puristusty kalun puhdistus 7 9 7 Sis puolen puhdistaminen 7 10 Kuukausittain 3 Johtoa...

Страница 283: ...hdit harjalla Muu kuukausittainen huolto L ja LS Voitele johtoa pitelev t pihdit kiertokohdista 1 ja rullien kosketuspinnoilla 2 1 2 Kuva 7 2 Johtoa pitelev t pihdit mallit L ja LS LZ Voitele johtoa p...

Страница 284: ...uun p see k siksi irrotettuasi johdins ikei den kiinnitysyksik n Varmista ett johdins ikeiden kiinnitysyksikk on etua sennossa Kuva 7 4 B Poista johdins ikeiden kiinnitysyksik n alaoikealla oleva ruuv...

Страница 285: ...holkkia pitelevien pihtien rullat 2 pystyv t liikkumaan vapaasti Voitele molemmat kohdat tarvittaessa Voitele holkin pitoyksik n ohjaustappi 3 Voitele holkin pitoyksik n poikittaiskulkupinnat 4 Aseta...

Страница 286: ...ttu VARO Irrallisten paineilmaletkujen liikkeiden aiheuttama tapaturmavaara Varmista ett paineilmaletku on irrotettu paineilmal hteest 1 2 3 Kuva 7 11 Paineilmahuoltoyksikk Tarpeen mukaan Tyhjenn kond...

Страница 287: ...stettu Vain puristus k ytt tila on valittu Vaihda k ytt tilaksi Vakio asetus 0 vali kossa 3 Koneen asetukset eiv t ole yhdenmu kaiset k ytetyn holkin kanssa Tarkista ett holkin poikkipinnan ja puristu...

Страница 288: ...oavain Vapauta kiinnitysruuvit 2 2 0 mm kuusiokoloavain ja poista suojus Vaihda kaikkien terien tilalle uudet Kuva 8 2 Terien kohdistus L ja LS Kokoa kukin ter pari niin ett viistoreunat osoit tavat u...

Страница 289: ...sin koneeseen Sulje etulevy Pakkaa kone ja toinen t rysy tinkori alkuper iseen pak kaukseen Kone on nyt valmis kuljetusta ja tarvittaessa h vitt mist varten 9 2 Koneen h vitt minen Poista kone k yt st...

Страница 290: ...2518100000 03 06 2017 290...

Страница 291: ...ven van tellers en verwerkingstijden 303 6 8 Stel taal in 304 6 9 Servicedisplay 304 6 10 Uitschakelen van de machine 304 7 Schoonmaken en onderhouden van de machine 305 7 1 Schoonmaken van de buitenk...

Страница 292: ...kunnen leiden tot materi le schade Situatie afhankelijke waarschuwingen kunnen de volgende waarschuwingssymbolen bevatten Symbool Betekenis Waarschuwing gevaarlijke elektrische span ning Waarschuwing...

Страница 293: ...4S H2 5 14 H2 5 14S Modellen LS en LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5 14S H1 5 16 H2 5 14 H2 5 14S H2 5...

Страница 294: ...3 Frontplaat 4 Draadinvoertrechter 5 Aan uit schakelaar 6 Zekeringcompartiment 7 Aansluiting netspanning 8 Draaggreep beide zijden 9 Onderhoudsunit perslucht 10 Vibrerende transportbak 11 Hulstoevoerb...

Страница 295: ...alleen LS 2 Openingswig 3 Afstelling hulsstop alleen LS 4 Hulshouderunit 5 Krimpunit 6 Hulstoevoerbuis 7 Bevestigingsunit gevlochten draad 8 2 5 mm inbussleutel LS 2 5 mm en 5 mm 9 Afvalcontainer 10 A...

Страница 296: ...0 5 tot 2 5 mm2 AWG 20tot14 2 x 0 5 tot1 5 mm AWG 20tot16 Krimpvorm Trapezium Vierkant PZ3 Trapezium Vierkant PZ3 Trapezium Cyclustijd 1 5 s Omgevingstemperatuur Bedrijf 5 C tot 40 C Opslag transport...

Страница 297: ...in het geval van onderhoud de transportverpakking 4 3 De levering uitpakken Controleer de levering op compleetheid zie voor de om vang van de levering hieronder Berg de transportverpakking op Zorg er...

Страница 298: ...moet voor instellen worden uitge schakeld De afstellingstabel aan de voorkant van de vibrerende transportbak toont de vereiste en voor de verschillende hulzenvarianten Symbool Betekenis Adereindhuls...

Страница 299: ...il het instellingswiel 2 licht op draai het naar de ge wenste waarde en laat het weer inklikken Draai de vibrerende transportbak achterwaarts tot de stop Breng de bevestigingsschroeven weer aan 1 5 3...

Страница 300: ...n draai naar om de striplengte te verkleinen draai naar Configureren van de draadinvoerunit Afbeelding 5 5 Draadinvoerunitconfiguratie instelling B Trek de gereedschapsunit naar voren en zet de hendel...

Страница 301: ...draad on beschadigd Is het strippen recht en gelijkmatig uitge voerd Gebruik een ongekrompen adereindhuls om te controle ren of de striplengte past en of de geselecteerde combi natie van draad en huls...

Страница 302: ...den in de invoertrechter Het materiaal wordt licht naar binnen getrokken en auto matisch verwerkt Tijdens dit proces zijn ventielgeluiden te horen Zodra de verwerking is voltooid geen geluiden meer de...

Страница 303: ...pijltoetsen 6 6 Wijziging van de bedrijfsmodus Selecteer menu 3 De huidige bedrijfsmodus wordt getoond 3 Stripmenu Strippen 0 0 Strippen en krimpen 1 Alleen strippen C E Om de operationele modus te wi...

Страница 304: ...0 werkcycli Stap 2 0 C E Wanneer de machine wordt ingeschakeld knippert het servicedisplay drie keer Daarna is de machine klaar voor gebruik Om de prestatiecapaciteit van de machine zo lang mogelijk t...

Страница 305: ...ruik geen schurende schoonmaak middelen of oplosmiddelen 7 2 Machine onderhoud Om storingsvrij gebruik te verzekeren moeten de beschre ven onderhoudstaken zie sectie 7 3 worden uitgevoerd op de aangeg...

Страница 306: ...vlochten draadbevestigingsunit schoonmaken van invoer trechter 7 7 5 Schoonmaken van de stripunit controleren van de stripbladen 7 8 6 Alleen PZ3 schoonmaken van het krimpgereedschap 7 9 7 Schoonmaken...

Страница 307: ...met een borstel Aanvullend maandelijks onderhoud L en LS olie de draadhoudertangen op de draaipunten 1 en op de contactvlakken 2 van de rollers 1 2 Afbeelding 7 2 Draadhoudertangen model L en LS LZ ol...

Страница 308: ...ap te bereiken moet u de bevesti gingsunit gevlochten draad ontmantelen Verzeker dat de bevestigingsunit gevlochten draad in de voorste positie is geplaatst Afb 7 4 B Verwijder de schroef rechtsonder...

Страница 309: ...in staat zijn vrij te bewegen Indien nodig beide punten oli n Olie de geleidepin 3 van de hulshouderunit Olie de laterale loopvlakken 4 van de hulshouderunit Herplaats de bevestigingsunit gevlochten d...

Страница 310: ...ekker is uitgetrokken VOORZICHTIG Risico van letsel veroorzaakt door rond slingerende persluchtslangen Zorg ervoor dat de persluchtslang is ont koppeld van de persluchtbron 1 2 3 Afbeelding 7 11 Onder...

Страница 311: ...ekrompen De operationele modus Alleen strip pen is ingesteld Wijzig de operationele modus naar Stan daard instelling 0 in menu 3 Instellingen van de machine komen niet overeen met de gebruikte huls Co...

Страница 312: ...sche schroeven 1 2 5 mm in bussleutel Maak de bevestigingsschroeven 2 los 2 0 mm inbus sleutel en verwijder de afdekking Vervang alle aanwezige bladen door nieuwe Afbeelding 8 2 Bladuitlijning L en LS...

Страница 313: ...de machine en tweede vibrerende transportbak in de originele verpakking De machine is nu klaar voor transport en indien nodig verwijdering 9 2 Verwijdering van de machine Neem de machine buiten bedri...

Страница 314: ...2518100000 03 06 2017 314...

Страница 315: ...26 6 1 326 6 2 326 6 3 326 6 4 327 6 5 327 6 6 327 6 7 327 6 8 328 6 9 328 6 10 328 7 329 7 1 329 7 2 329 7 3 330 7 4 331 7 5 331 7 6 331 7 7 331 7 8 331 7 9 332 7 10 333 7 11 333 7 12 334 8 335 8 1 3...

Страница 316: ...2518100000 03 06 2017 316 1...

Страница 317: ...5 14 H0 75 14S H1 0 14 H1 0 14S H1 5 14 H1 5 14S H2 5 14 H2 5 14S LS LS PZ3 H0 5 12 H0 5 14 H0 5 14S H0 5 16 H0 75 12 H0 75 14 H0 75 14S H0 75 16 H1 0 12 H1 0 14 H1 0 14S H1 0 16 H1 5 12 H1 5 14 H1 5...

Страница 318: ...2518100000 03 06 2017 318 3 2 10 8 7 6 1 9 4 3 11 12 15 13 14 5 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 319: ...319 2518100000 03 06 2017 5 6 2 1 7 3 4 8 9 12 13 10 11 3 2 1 LS 2 3 LS 4 5 6 7 8 2 5 mm LS 2 5 mm 5 mm 9 10 LS 11 12 LS 13 LZ...

Страница 320: ...T2AH250V IP20 I 5 5 bar 0 9 nl stop 35 mm 1 37 27 mm 1 06 35 mm 1 37 8 mm 0 31 6 8 10 mm 0 23 0 31 0 39 8 mm 0 31 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 2 x 0 5 1 5 mm AWG 20 16 PZ3 PZ3 1 5 s 5 C 40 C 25 C 55 C 70 C...

Страница 321: ...321 2518100000 03 06 2017 4 4 1 3 1 30 5 5 bar 0 5 bar 5 bar 6 bar 4 2 3 1 4 3 4 4 1 10 A 250 V 2 5 mm LS 2 5 mm 5 mm 4 5 3 1 4 2 4 1 1 2 5 5 5 bar 3 4...

Страница 322: ...2518100000 03 06 2017 322 5 1 LS LZ 1 2 0 5 1 0 2 5 1 5 0 75 0 5 2 5 B A C LS LZ 5 1 figure 3 1 15 5...

Страница 323: ...323 2518100000 03 06 2017 5 2 5 1 0 5 1 2 5 2 1 2 1 5 3 LS 16 mm A 14 mm B 12 mm C A B C 1 figure 3 2 3 2 figure 3 2 12 3 figure 3 2 10 4 figure 3 2 1 5 3 B 5 mm...

Страница 324: ...2518100000 03 06 2017 324 5 4 B 5 4 A B c 5 5 B 7 7 5 6 1 2 3 1 2 3...

Страница 325: ...325 2518100000 03 06 2017 5 4 L Crimpfix L 5 7 0 0 5 5 6 6 S 5 6 1 2 5 8 1 2 2 5 mm...

Страница 326: ...2518100000 03 06 2017 326 6 6 1 2 000 5 5 bar 2 6 5 6 2 LZ 40 mm LZ 6 1 LZ 6 3 6 2 C 1 E E E C 1 3 10 1 2 3 10...

Страница 327: ...27 2518100000 03 06 2017 6 4 1 1 VC 25 25 d pcs 5 1 0 C E C 5 6 5 2 E 2 VC VC 25 29 VC 0 SF SF C E E E C 6 6 3 3 0 0 1 C E E C 6 7 4 4 tcounter 400002 1 496s 1 C E 400 000 400 000 400 000 0 6 9 400 00...

Страница 328: ...2518100000 03 06 2017 328 6 8 10 E 10 C E C 6 9 1 VC 25 400 000 2 0 C E 400 000 800 000 6 10 7 4...

Страница 329: ...329 2518100000 03 06 2017 7 1 7 2 7 3 7...

Страница 330: ...2518100000 03 06 2017 330 7 3 2 3 4 6 8 1 5 7 9 7 1 1 7 4 2 7 5 3 7 6 4 7 7 5 7 8 6 PZ3 7 9 7 7 10 3 7 6 4 7 7 6 7 9 8 7 11 9 7 12...

Страница 331: ...331 2518100000 03 06 2017 7 4 2 000 6 000 7 5 5 1 7 6 L LS 1 2 1 2 7 2 L LS LZ 1 4 1 2 3 4 7 3 LZ 7 7 1 A B 2 3 4 7 4 A B 1 figure 7 4 B 2 3 7 8...

Страница 332: ...2518100000 03 06 2017 332 1 L LS LZ 2 1 2 7 5 1 2 8 3 7 9 figure 7 4 B figure 7 4 4 Crimpfix L 7 6 L PZ3 LS PZ3 7 7 PZ3 2 5 mm...

Страница 333: ...333 2518100000 03 06 2017 1 7 8 1 1 1 4 3 2 7 9 1 2 3 4 7 10 7 11 1 7 10 1...

Страница 334: ...2518100000 03 06 2017 334 7 12 1 2 3 7 11 1 2 3...

Страница 335: ...335 2518100000 03 06 2017 8 1 S1 3 0 LS 7 4 7 8 8 3 8 2 1283530000 8...

Страница 336: ...2518100000 03 06 2017 336 8 3 1 2 8 1 1 2 5 mm 2 2 0 mm 8 2 L LS 8 2 LZ 0 5 5 8 4 1 8 3 1 2 x T2AH250V L LS LZ...

Страница 337: ...337 2518100000 03 06 2017 9 9 1 9 2 9 1...

Страница 338: ...2518100000 03 06 2017 338...

Страница 339: ...liga o el trica Diagrama da liga o pneum tica Declara o de conformidade 340 341 342 Za cznik Schemat elektryczny Schemat pneumatyczny Deklaracja zgodno ci 340 341 342 Dodatek Sch ma elektrick ho zapo...

Страница 340: ...raccordement lectrique Layout del collegamento elettrico Layout de la conexi n el ctrica Esquema da liga o el trica Schemat elektryczny Sch ma elektrick ho zapojen Elektromos csatlakoz sok elrendez se...

Страница 341: ...e terminales V lvulas principales Corredi a da ferramenta Cilindro oscilante Bico soprador para limpar os restos de isolamento Suporte de ponteira Alimenta o de entrada das ponteiras Cilindro de desca...

Страница 342: ...c produsul Ma in de sertizare serie este n conformitate cu urm toarele directive CE i c au fost aplicate urm toarele standarde EU F RS KRAN OM VERENS ST MMELSE f rklarar p eget ansvar att produkten Cr...

Отзывы: