background image

Precauzioni

• Le persone con le seguente malattie non possono 
utilizzare questo apparecchio: persone con malattie 
del cuore, malattie infettive, ipersensibilità o con 
impianti medici. 
• Non mantenere la sonda nella stessa posizione 
durante troppo tempo, in modo di evitare bruciature.
• Applicare prodotto conduttivo con abbondanza. 
• Manipolare la sonda con molta cura perché ha 
elementi delicati. Fare attenzione alla foglia della 
sonda, giacché ogni danno potrebbe provocare ferite 
nella pelle.

FAQ

La sonda de repente deja de emitir:
• Si la sonda se separa de la piel, dejará de emitir 
después de 5 segundos. Este es un mecanismo de 
seguridad y no debe ser confundido con un fallo del 
sistema. Toque de la piel con la sonda y volverá a 
emitir de nuevo después de 5 segundos.

FAQ

The probe suddenly stops emitting:
• If the probe is separated from the skin, it will stop 
emitting after 5 seconds. This is a safety feature and 
should not be mistaken for a system fault.
• Touch the skin with the probe and it will start 
emitting again after 5 seconds.

FAQ

La sonde s’arrête soudainement:
• Si la sonde est séparée de la peau, elle s’arrêtera 
d’émettre après 5 secondes. Ceci est une mesure de 
securite et doit pas être considéré comme une 
défaillance du système.
• Touchez la peau avec la sonde et elle recommencera 
à émettre après 5 secondes.

FAQ

Die Sonde stopps plötzlich mit der Aussendung:
• Wenn die Sonde von der Haut getrennt wird, stoppt 
sie nach 5 Sekunden die Aussendung. Dies ist eine 
Sicherheitsfunktion und darf nicht irrtümlich für einen 
Systemfehler gehalten werden. 
• Berühren Sie die Haut wieder mit der Sonde. Nach 5 
Sekunden sendet die Sonde wieder aus. 

FAQ

Improvvisamente la sonda non trasmette: 
• Se la sonda si separa della pelle, non emette dopo 5 
secondi. Questo è un meccanismo di sicurezza e non 
deve confondersi con un fallimento del sistema. 
Toccare la pelle con la sonda e tornerà a emettere 
dopo 5 secondi. 

Содержание F-335A

Страница 1: ...quipment Ref F335 Peeling ultras nico Skin scrubber Spatule peeling Ultraschall peeling Peeling ultrasonico Manual de instrucciones Instruction manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d istru...

Страница 2: ...Feuchtr ume oder Badezimmer um Schaden an den elektrischen Komponen ten Ihres Ger ts zu vermeiden Verwenden Sie das Ger t niemals im Freien Witterungseinfl sse k nnen Sch den verursachen Wenn die ele...

Страница 3: ...uired for the disposal of electrical equipment This initiative will help preserve save natural resources and improve standards of environmental protection in regard to the treatment of electrical wast...

Страница 4: ...den bitte senden Sie uns eine E Mail damit wir diese berichtigen k nnen Merci beaucoup d avoir fait cet achat Veuillez lire les instructions avec attention avant d utiliser cet appareil Vous pouvez ga...

Страница 5: ...tipo de onda deseada pulsando el bot n STATE la energ a y el tiempo Usted puede cambiar la configuraci n en cualquier momento durante la operaci n 4 Pulse el bot n START PAUSE para comenzar Una vez q...

Страница 6: ...la pelle 3 Selezionare il tipo di onda premendo STATE la potenza di uscita col tasto ENERGY e il tempo di operazione con TIMER Si possono cambiare questi aggiusti nel trascorso del trattamento 4 Preme...

Страница 7: ...debido No la saque a la fuerza Mientras el cable de alimentaci n est desconectado de parte trasera desench felo de la toma No tire de su cable No golpee el extremo de la sonda o da e la superficie de...

Страница 8: ...l stop emitting after 5 seconds This is a safety feature and should not be mistaken for a system fault Touch the skin with the probe and it will start emitting again after 5 seconds FAQ La sonde s arr...

Страница 9: ...ed immediately After use please clean the probe and keep it probe Store it in the probe protecting sleeve at all time Store the probe carefully to avoid damaging it Si de l huile venait entrer en cont...

Страница 10: ...t kg Working characteristics Working frequency Electrical characteristics Rated voltage Frequency Rated power SP CIFICATIONS Poids et taille Taille de l emballage cm Poids brut kg Poids net kg Caract...

Страница 11: ...so netto Kg Caratteristiche di lavoro Frequenza di lavoro Caratteristiche elettriche Tensione nominale Frequenza Potenza nominale Barcelona Pol Ind La Valldan Cam de Garreta 92 08600 Berga Barcelona S...

Отзывы: