background image

Precaución

Cautions

Cautions

Vorsichtsmassnahmen

• Radiofrequency treatments must not extend over a
long period of time. The recommended duration is 10
minutes for facial treatments and 20 minutes for body
treatments. In any case, treatments extend beyond 60
minutes.
• To avoid burning to the customer, never forget to put
this plate in contact with the skin.
• Apply the electrodes on the customer’s skin making
constantly circles, without stopping of making
movements. Not keep the electrode without moving at
the same zone during a long period of time, the
customer could be burned.
• Don’t forget to apply gel or cream in the treatment
zone. 

• Los tratamientos de radiofrecuencia no se deben
extender durante un largo periodo de tiempo. La
duración recomendada es de 10 minutos para los
tratamientos faciales y 20 minutos para los
tratamientos corporales. En cualquier caso, no
prolongar los tratamientos más allá de 60 minutos.
• Para evitar quemaduras en el paciente, nunca olvide
de colocar la placa corporal en contacto con la piel.
• Durante la aplicación del tratamiento, aplicar los
electrodos sobre la piel realizando círculos
constantemente sin dejar de realizar movimientos en
ningún momento. No dejar el electrodo fijado en una
zona, se podrían producir quemaduras.
• No olvidar de aplicar gel o crema en la zona a tratar.

• Les traitements de radiofréquences ne doivent pas
durer une longue période de temps. La durée
recommandée est de 10 minutes pour les soins du
visage et de 20 minutes pour les soins du corps. Dans
tous les cas, le traitement ne doit pas dépasser les 60
minutes.
• Pour éviter de brûler le client, ne jamais oublier de
mettre la plaque en contact avec la peau.
• Appliquez l'électrode dans la peau du client en
faisant des mouvements circulaires constants, ne
pas arrêter de bouger l'électrode. Ne pas maintenir
l'électrode dans la même zone de la peau pendant une
longue période de temps sans le bouger, car le client
peut être brûlé.
• Ne pas oublier d'appliquer un gel ou une crème pour
la zone à traiter.

• Funkfrequenzbehandlungen dürfen nicht über eine
lange Dauer angewandt werden. Die empfohlene Dauer
beträgt 10 Minuten für Gesichtsbehandlungen und 20
Minuten für Körperbehandlungen. Eine Behandlung
sollte unter keinen Umständen über 60 Minuten
dauern.
• Um Verbrennungen beim Kunden zu vermeiden,
vergessen Sie nicht die Platte in Kontakt mit der Haut
zu bringen.
• Wenden Sie die Elektroden auf die Haut des Kunden
mit kontinuierlichen und ununterbrochenen
Kreisbewegungen an. Lassen Sie die Elektrode nicht
für lange Zeit ohne Bewegung an der gleichen Stelle,
der Kunde könnte Verbrennungen erleiden.
• Vergessen Sie nicht Gel oder Creme auf die
Behandlungzone aufzutragen.

Precauzioni

• I trattamenti di radiofrequenza non si devono 
prolungarsi per un periodo lungo di tempo. La durata 
consigliata è di 10 minuti per trattamenti faciali e 20 
minuti per trattamenti corporali. In ogni caso, non 
allungare le sessioni più di 60 minuti.
• Per evitare bruciature nel cliente, non dimenticare 
mai di collocare la placa corporale in contatto con la 
pelle.
• Durante il trattamento, applicare gli elettrodi sopra 
la pelle facendo circoli continuamente senza fermarsi. 
Non lasciare l’elettrodo fisso in una zona, potrebbe 
causare bruciature.
• Non dimenticare di applicare gel o crema nella zona 
da trattarsi.

Содержание F-333A

Страница 1: ...ltiEquipment Ref F 333A Manuale d istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Mode d emploi Radiofrecuencia Radiofrequency Radiofr quence Radiofrequenzger t Radiofrequenz...

Страница 2: ...z contact votre fournisseur ou un technicien qualifi N utilisez jamais votre appareil dans un lieu humide ou peu ventil par exemple salles de bains ceci pourrait endommager les composants lectriques d...

Страница 3: ...uired for the disposal of electrical equipment This initiative will help preserve save natural resources and improve standards of environmental protection in regard to the treatment of electrical wast...

Страница 4: ...instructions n h sitez pas nous le faire savoir afin d y apporter une solution Muchas gracias por su compra Por favor lea deteni damente las instrucciones antes de utilizar el equipo Tambi n puede ped...

Страница 5: ...barbilla y ambas mejillas sin esparcir la crema o bien coloque la crema antes de tratar una zona en particular 9 Tras ajustar la configuraci n anterior pulse el bot n START PAUSE para empezar el trata...

Страница 6: ...se to put the cream on before the treatment of the particular area 9 After adjusting the above settings press STAR T PAUSE button to begin the treatment 10 Once you release the foot controller the ele...

Страница 7: ...s mentionn s en dessus tapez sur le bouton START PAUSE afin de commencer avec le traitement 10 Quand vous lib rez la p dale la sonde s arr tera Numeration Accessoire Connexion 1 Porte lectrode corpore...

Страница 8: ...en mit kontinuierlichen und ununterbrochenen Kreisbewegungen an Lassen Sie die Elektrode nicht f r lange Zeit ohne Bewegung an der gleichen Stelle der Kunde k nnte Verbrennungen erleiden 11 Dr cken Si...

Страница 9: ...rticolare 9 Dopo aver sistemato la precedente configurazione premere il pulsante START PAUSE per iniziare il trattamento 10 Se si smette di premere il controllo a pedale l elettrodo smetter di funzion...

Страница 10: ...doit pas d passer les 60 minutes Pour viter de br ler le client ne jamais oublier de mettre la plaque en contact avec la peau Appliquez l lectrode dans la peau du client en faisant des mouvements circ...

Страница 11: ...ransitoires mais habituellement pr sents Des petites ecchymoses rare Le traitement par radiofr quence est contre indiqu en cas de Grossesse et allaitement Proth ses m talliques et stimulateurs cardiaq...

Страница 12: ...age Frequency SP CIFICATIONS Poids et taille Taille de l emballage cm Poids brut kg Poids net kg Caract ristiques lec triques Tension nominale Fr quence 49 5x48 5x22 5 4 3 3 2 220V 240V 50Hz 60Hz 10 6...

Страница 13: ...ngen Verpackungsgr e cm Bruttogewicht kg Nettogewicht kg Elektrische Daten Nennspannung Frequenz SCHEDA TECNICA Pesi e dimensioni Dimensioni imballo cm Peso lordo kg Peso netto Kg Caratteristiche elet...

Отзывы: