background image

Knowing more about who buys our grills helps the crew back in R&D come 
up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel 
comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank. 
Thank you for being so generous.

Saber más sobre quién compra nuestros asadores ayuda al equipo de 
Investigación y Desarrollo a concebir nuevos productos Weber de avanzada. Por 
favor rellene las respuestas con las que se sienta más cómodo en compartir 
con nosotros, y pase por alto cualquier pregunta que prefiera dejar en blanco. 
Gracias por su generosidad.

Le fait de mieux connaître les personnes qui achètent nos grills aide le 
personnel du service R&D à développer de nouveaux produits Weber innovants. 
Veuillez répondre aux questions en fournissant les réponses pour lesquelles 
vous vous sentez à l’aise, et passez toute question que vous préférez laisser 
sans réponse. Nous vous remercions pour votre générosité.

8.  Are you: / Es usted: / Vous êtes:

  

1. 

  Male / Hombre / Un homme 

2. 

  Female / Mujer / Une femme

9.  Are you married? / ¿Está casado?  / Êtes-vous marié? 

  

1. 

  Yes / Sí / Oui  

2. 

  No / No / Non

10.  What’s your date of birth? / ¿Cuál es su fecha de nacimiento? / Quelle est 

votre date de naissance ?

 

 

 

 

Month / Mes / Mois 

Day / Día / Jour 

Year / Año / Année

11.  Including yourself, how many people live in your household? / Incluyéndolo 

a usted, ¿cuántos viven en su casa? / Vous compris, combien de personnes 
composent votre foyer ?

  

1. 

  Children under 18 (example 01, 02, etc.)

 

   

Niños menores de 18 (ejemplo 01, 02, etc.)

 

   

Enfants de moins de 18 ans (par exemple, 1 an, 2 ans, etc.)

  

2.   Adults / Adultos / Adultes

12. Do you own or r ent the place you call home? / ¿Posee o alquila el lugar que 

usted llama casa? / Possédez-vous ou louez-vous le lieu que vous appelez 
votre domicile ?

  

1. 

  Own / Propio / Propriétaire 

2. 

  Rent / Alquiler / Locataire

13.  What’s your annual household income? / ¿Cuánto es su ingreso familiar 

anual? / Quel est le revenu annuel de votre foyer ?

  

1. 

 <$15,000 

9.   $60,000-$74,999

  

2.  $15,000-$24,999 

10.   $75,000-$99,999

  

3.  $25,000-$29,999 

11.   $100,000-$149,999

  

4.  $30,000-$34,999 

12.   $150,000-$174,999

  

5.  $35,000-$39,999 

13.   $175,000-$199,999

  

6.  $40,000-$44,999 

14.   $200,000-$249,999

  

7. 

 $45,000-$49,999 

15.   $250,000-$299,999

  

8.  $50,000-$59,999 

16.   >$300,000

14.  Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) 

busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a 
su compañero/a) ocupado? / Quelles sont les activités ou centres d’intérêt 
(pour vous ou votre conjoint) qui vous occupent ?

  

1. 

  Arts or antiques / Artes o    

 

   

antigüedades / Arts ou antiquités

  

2.   Bicycling / Ciclismo / Bicyclette

  

3.   Boating or sailing / Náutica o  

 

   

velerismo / Bateau ou navigation

  

4.   Buying videos / Comprar videos /  

 

   

Achat de vidéos

  

5.   Subscribing to cable TV /

 

   

Suscripción a televisión por cable /  

 

   

Inscriptions à la TV câblée

  

6.   Camping or hiking / Acampar o  

 

   

excursionismo a pie / Camping ou  

  

  marche

  

7. 

  Attending cultural arts or events /  

 

   

Asistir a artes culturales o eventos / 

 

   

Assister à des représentations

 

   

artistiques ou à des événements  

  

  culturels

  

8.   Dieting / Hacer dieta / Régime  

  

  alimentaire 

  

9.   Donating to charity / Donar a obras  

 

   

caritativas / Dons à des organismes  

  

  caritatifs

  

10.   Fishing / Pesca / Pêche

  

11. 

  Foreign travel / Viajes al extranjero /  

 

   

Voyages à l’étranger

  

12.   Gardening or plants / Jardinería o  

 

   

plantas / Jardinage ou plantes

  

13.   Golf / Golf / Golf

  

14.   Grandchildren / Nietos / 

  

  Petits-enfants

  

15.   Houseplants / Plantas de interior /  

  

  Plantes 

d’intérieur

  

16.   Hunting / Caza / Chasse

  

17. 

  Motorcycles / Motocicletas / 

  

  Motocyclettes

  

18.   Needlework / Costura / 

  

  Couture

  

19.   My cat / Mi gato / Mon chat

  

20.   My dog / Mi perro / Mon chien

  

21. 

 Listening to music on my CD  

 

   

player / Escuchar música en mi  

 

   

tocadiscos CD / Écouter de la  

 

   

musique sur mon lecteur CD

  

22.  Listening to music on any  

 

   

device / Escuchar música en algún  

 

   

dispositivo / Écouter de la musique  

 

   

quel que soit l’appareil utilisé

  

23.   Personal computers / Computadores  

 

   

personales / Ordinateurs personnels

  

24.   Photography /  Fotografía / 

  

  Photographie

  

25.   Physical fitness or exercise / 

 

   

Mantenerme en buena forma física o

 

   

ejercicio / Fitness ou exercices  

  

  physiques

  

26.   Politics /  Política / Politique

  

27.   Running / Correr / Course

  

28.   Shopping by mail order or catalog /

 

   

Comprar por ventas por correo o

 

   

catálogos / Achats par

 

   

correspondance ou sur catalogue

  

29.   Snow skiing / Esquiar sobre nieve /  

  

  Ski 

  

30.   Stocks & bonds / Acciones y bonos 

 

   

/  Actions & obligations

  

31. 

  Tennis / Tenis / Tennis

  

32.   Veterans’ affairs / Asuntos de los  

 

   

veteranos de guerra / Affaires liées  

 

   

aux anciens combattants

  

33.   Walking / Caminar / Marche

  

34.   Watching sports on TV / 

 

   

Ver deportes por TV / 

 

   

Regarder le sport à la TV

  

35.   Other / Otros / Autre 

  

(_________________________)

©2007 Weber-Stephen Products Co. All rights reserved. 

Printed in U.S.A.

 

 

PLACE STICKER HERE / COLOQUE LA ETIQUETA 

ADHESIVA AQUÍ / PLACEZ L’AUTOCOLLANT ICI

15.  Serial number / número de serie / numéro de série

For purchases made in the U.S.: 

Product Registration

Para compras hechas en los Estados Unidos: 

P.O. Box 1999

Pour les achats effectués aux États-Unis:

  Palatine, IL 60078-1999

  

1-800-446-1071

Thanks for sharing your contact information with us. Again, it all stays strictly 
between us — Weber does not share customers’ names with anyone else. If 
you need replacement parts or have questions about the assembly, use or 
maintenance of your grill, please call Weber Customer Service.

Gracias por compartir su información de contacto con nosotros. De nuevo, 
todo quedará estrictamente entre nosotros — Weber no comparte los nombres 
de sus clientes con nadie. Si necesita partes de repuesto o tiene preguntas 
acerca del ensamblaje, uso o mantenimiento del su asador, por favor llame al 
Departamento de Soporte y Servicio al Cliente de Weber.

For purchases made in Mexico:

  

Weber-Stephen Products S.A. de C.V.

Para compras hechas en México:

 

Av. López Mateos Sur No. 2077, Local 29 

Pour les achats effectués au Mexique:

 

COL. CHAPALITA  44510 •  

 

  

GUADALAJARA, 

JALISCO

 

 

TELÉFONO – (33) 31 22 12 23  

 

 

R.F.C. WPR 030919 ND4

Merci de nous avoir communiqué vos coordonnées. Nous vous rappelons que ces 
informaitons resteront strictement entre nous : Weber ne communique les noms 
de ses clients à personne. Si vous avez besoin de pièces de rechange ou si vous 
avez des questions sur le montage, l’utilisation ou l’entretien de votre grill, 
veuillez consulter le Service Client de Weber.

For purchases made in Canada:

  

Product Registration

Para compras hechas en Canadá:

 

P.O. Box 40530

Pour les achats effectués au Canada:

 

Burlington, ON  L7P 4W1

  

1-800-265-2150

Содержание Summit 43143

Страница 1: ...he vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully...

Страница 2: ...valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attem...

Страница 3: ...you are required to return defective parts transportation charges must be prepaid Weber will return parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures...

Страница 4: ...4 WWW WEBER COM S440_LP_US EXPLODED VIEW S 440...

Страница 5: ...Left Rear Panel 24 Left Panel 25 Left Door 26 Door Handles 27 Right Door 28 Left Vent Bracket 29 Kick Vent 30 IR Burner Cover 31 Infrared Burner 32 IR Burner Box 33 IR Burner Igniter Wire 34 Thermocou...

Страница 6: ...entilation air The Spider Insect Screens should also be checked for any obstructions See Section Annual Maintenance WARNING Keep the cooking area clear of flammable vapors and liquids such as gasoline...

Страница 7: ...turning valve clockwise DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or flames will result in a fire o...

Страница 8: ...E CYLINDER 4 Remove the plastic dust cover from the valve 5 Screw the regulator coupling onto the tank valve clockwise or to the right Hand tighten only Note This connection tightens clockwise and wil...

Страница 9: ...for leaks before using your Weber Gas Barbecue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting WARNING Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled DANGER Do...

Страница 10: ...e Log onto www weber com 5 Hose to regulator connection 6 Regulator to cylinder connection 7 Valves to manifold connections WARNING If there is a leak at connections 5 6 or 7 turn off the gas DO NOT O...

Страница 11: ...each 125 F too hot to hold by hand for example do not leave the LP cylinder in a car on a hot day Note A refill will last about 18 20 hours of cooking time at normal use The fuel scale will indicate t...

Страница 12: ...benefit from searing To sear meats place them over Direct High heat for 2 to 5 minutes per side Smaller pieces require less searing time Usually after searing you finish cooking the food at a lower te...

Страница 13: ...ulas for handling large whole fish If an unwanted flare up should occur turn all burners off and move food to another area of the cooking grate Any flames will quickly subside After flames subside rel...

Страница 14: ...inder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over...

Страница 15: ...OKER The smoker uses presoaked wood chips For best results with faster cooking foods like steaks burgers and chops etc we recommend using finer wood chips because they ignite and create smoke faster F...

Страница 16: ...re will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control feat...

Страница 17: ...valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANG...

Страница 18: ...over the cord In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Electric Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 WARNING Setu...

Страница 19: ...to ensure that it is in the OFF position WARNING The burner control knobs must be in the OFF position before turning on the liquid propane cylinder tank valve If they are not in the OFF position when...

Страница 20: ...ylinder tank valve If they are not in the OFF position when you turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this sh...

Страница 21: ...rol knobs to HI Wait at least 1 minute Turn burner control knobs to OFF Reconnect the regulator to the cylinder Turn cylinder valve on slowly Refer to Lighting Instructions Burner does not light or fl...

Страница 22: ...o OFF Reconnect the regulator to the cylinder Turn cylinder valve on slowly Refer to Lighting Instructions If problems cannot be corrected by using these methods please contact the Customer Service Re...

Страница 23: ...s to make sure all the burner ports are fully open CAUTION Do not enlarge the burner ports when cleaning REPLACE MAIN BURNERS 1 Your Summit gas grill must be off and cool 2 Turn gas off at source 3 Di...

Страница 24: ...R FLAME PATTERN The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture The correct flame pattern is shown 1 Burner tube 2 Tips occasionally flicker yellow 3 Light blu...

Страница 25: ...25 WWW WEBER COM 25...

Страница 26: ...United Kingdom Smokey Joe Weber Weber One Touch U S A Kettle Configuration Kettle Silhouette Smokey Joe Weber One Touch Firespice Go Anywhere U S A Kettle Configuration Kettle Silhouette Genesis Flavo...

Страница 27: ...UILLEZ CONTINUER AU VERSO 1 How Can We Reach You C mo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vous Joindre First Name Nombre Pr nom M I Inicial Seconde Initiale Last Name Apellido...

Страница 28: ...es caritatifs 10 Fishing Pesca P che 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages l tranger 12 Gardening or plants Jardiner a o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos...

Отзывы: