Weber E/EP - 210/310 Скачать руководство пользователя страница 39

39

WWW.WEBER.COM

®

39

GAS INSTRUCTIONS

ASTUCES POUR UNE MANIPULATION SANS DANGER DES 
BOUTEILLES DE GAZ PROPANE LIQUIDE

• 

Le gaz Propane liquide (PL) est un produit dérivé du pétrole comme le sont 
l’essence et le gaz naturel. Le gaz PL est gazeux à des températures et à des 
pressions ordinaires. Soumis à une pression modérée, à l’intérieur d’une bouteille 
de gaz, le gaz PL est liquide. Au fur et à mesure que la pression diminue, le 
liquide vaporise rapidement et devient gazeux.

• 

L’odeur du gaz PL ressemble à celle du gaz naturel. Vous devriez avoir 
conscience de cette odeur.

• 

Le gaz PL est plus lourd que l’air. Du gaz PL s’échappant d’une fuite peut 
s’accumuler dans des espaces proches du sol, ce qui empêcherait sa dispersion.

• 

Pour remplir la bouteille de PL, emmenez-la chez un revendeur de gaz propane, 
ou cherchez à “gaz propane” dans l’annuaire pour d’autres source de gaz PL.

 

MISE EN GARDE : Nous vous recommandons de faire 
remplir votre bouteille de PL auprès d’un revendeur de 
gaz PL agréé, par du personnel qualifié, qui remplit la 
bouteille au poids. UN REMPLISSAGE INCORRECT EST 
DANGEREUX.

• 

L’air doit être extrait d’une bouteille de PL neuve avant que celle-ci soit remplie 
pour la première fois. Votre revendeur de PL est équipé pour effectuer cette 
opération.

• 

La bouteille d ePL doit être installée, transportée et stockée en position verticale. 
Les bouteilles de PL ne devraient pas être lâchées ou maipulées brutalement.

• 

Ne stockez ou ne transportez jamais la bouteille de PL dans des endroits où la 
température peut atteindre 125° F (trop chaud pour tenir à la main - par exemple 
: ne laissez pas la bouteille de PL à l’intérieur d’une voiture par une journée 
chaude).

Remarque : Une recharge dure environ 18 à 20 heures de cuisson dans des 
conditions d’utilisation normales. Le niveau de combustible indique le niveau de 
propane de façon à ce que vous puissiez vous réapprovisionner avant d’être à 
court de combustible. Vous n’avez pas besoin  de vider la bouteille avant de la faire 
recharger.

• 

Manipulez les bouteilles de PL “vides” avec le même soin que lorsqu’elles sotn 
pleines. Même lorsque la bouteille de PL ne contient plus de liquide il peut 
toujours y avoir du gaz sous pression à l’intérieur. Fermez toujours la valve de la 
bouteille avant de la déconnecter

.

 

 

ATTENTION : Placez le cache anti-poussière sur la sortie de 
la valve de la bouteille de gaz chaque fois que celle-ci est 
inutilisée. N’installez que le type de cache anti-poussière 
fourni avec la valve de la bouteille de gaz. L’utilisation 
d’autres types de caches ou de bouchons pourrait entraîner 
une fuite de propane.

• 

N’utilisez pas de bouteille de PL détériorée. Les bouteilles de PL comportant 
un renfoncement ou rouillée ou les bouteilles de PL dont la valve est détériorée 
peuvent être dangereuses et devraient immédiatement être remplacées par des 
bouteilles neuves. 

BOUTEILLE(S) DE GAZ PROPANE LIQUIDE (PL)

• 

Le raccord où le tuyau est relié à la bouteille de gaz PL doit faire l’objet d’un 
contrôle de détection des fuites à chaque fois que la bouteille de PL est 
rebranchée. Par exemple, détectez les fuites à chaque fois que le bouteille de PL 
est rechargée.

• 

Assurez-vous que le régulateur est monté avec le petit trou d’aération orienté vers 
le bas de sorte qu’il ne reçoive pas d’eau. Cette aération devrait être dégagée des 
impuretés, de la graisse, des insectes, etc.

• 

Les raccords de gaz fournis avec votre barbecue à gaz Weber

®

 ont été conçus et 

testés pour être conformés à 100% des exigences du CSA et de l’ANSI.

 

MISE EN GARDE : Les bouteilles de PL de rechange doivent 
s’adapter au raccord du régulateur fourni avec ce barbecue.

EXIGENCES RELATIVES À LA BOUTEILLE DE PROPANE 
LIQUIDE

• 

Assurez-vous que les bouteilles de gaz sont certifiées D.O.T. (1), et que leur date 
vérifié (2) est dans les cinq ans. Votre fournisseur de gaz PL peut faire cela pour 
vous.

• 

Tous les dispositifs de rechargement de bouteilles de PL doivent inclure une 
collerette pour protéger la valve de la bouteille de gaz.

• 

La bouteille de PL doit avoir une taille de 20 lb. environ (18¼ pouces de haut, 
12¼ pouces de diamètre).

• 

La bonbonne doit être fabriquée et marquée conformément aux Spécifications 
s’appliquant aux bonbonnes de gaz - propane liquide du ministère américain des 
Transports (D.O.T.) ou à la norme nationale du Canada, CAN/CSA-B339, sur les 
bonbonnes, sphères et tuyaux ou sur le transport des marchandises dangereuses; 
et commission, si applicable.

AU CANADA 

EXIGENCES RELATIVES AUX BOUTEILLES DE GAZ PROPANE 
LIQUIDE

Remarque : Votre détaillant peu vous aider à trouver une bouteille de gaz de rechange 
adaptée à votre barbecue.

• 

La bouteille de PL doit être fabriquée et marquée conformément aux 
spécifications relatives aux bouteilles de gaz PL, T.C.

DOT 4BA240

 

00/09

2

1

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

ALLUMAGE

Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche 
du placard.

 DANGER

Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous 
allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 
5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne 
s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif 
susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort.

DISPOSITIF D’ALLUMAGE CROSSOVER

®

Remarque - Le dispositif d’allumage Crossover

®

 allume le BRULEUR 1 avec 

une étincelle en provenance de l’électrode de l’allumeur située à l’intérieur du 
compartiment d’allumage Gas Catcher

. Vous générez l’énergie nécessaire à la 

production de l’étincelle en appuyant sur le bouton d’allumage électronique. Vous 
entendrez la formation des étincelles.

 

MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation 
du barbecue afin de détecter toute entaille, fissure, abrasion 
ou coupure. S’il s’avère que le tuyau est détérioré de quelque 
manière, n’utilisez pas le barbecue. Ne remplacez le tuyau que 
par un tuyau de rechange agréé par Weber

®

. Veuillez entrer 

en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus 
proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre 
site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com

®

.

INSTRUCTIONS RELATIVES AU FONCTIONNEMENT

Содержание E/EP - 210/310

Страница 1: ...cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this...

Страница 2: ...be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is da...

Страница 3: ...to normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitaci n los da os causados por insectos dentro de los tubos quemadores seg n se detalla en este manual del propietario Esta Garant a Limitad...

Страница 4: ...4 WWW WEBER COM Spirit_210_LP_US_09 VISION CLAT E DIAGRAMA DE DESPIECE EXPLODED VIEW E EP 210...

Страница 5: ...colector Bandeja de goteo desechable Plato recolector Panel frontal Puerta izquierda Puerta derecha Asa de la puerta Perilla de control Bot n de encendido M dulo de encendido Mesa lateral derecha Barr...

Страница 6: ...6 WWW WEBER COM Spirit_310_LP_US_09 VISION CLAT E DIAGRAMA DE DESPIECE EXPLODED VIEW E EP 310...

Страница 7: ...andeja de goteo desechable Plato recolector Panel frontal Puerta izquierda Puerta derecha Asa de la puerta Perilla de control Bot n de encendido M dulo de encendido Mesa lateral derecha Barra Flavoriz...

Страница 8: ...using See Section Maintenance Annual Maintenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilat...

Страница 9: ...r near this barbecue NEVER fill the tank beyond 80 full described in NFPA 58 Please make sure your filling station fills your LP cylinder by weight or volume Ask your filling station to read purging a...

Страница 10: ...r use with the appliance provided they are compatible with the appliance retention means see illustrations 7 Remove the plastic dust cover from the valve 8 Screw the regulator coupling onto the tank v...

Страница 11: ...r leaks before using your Weber Gas Barbecue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting WARNING Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled You will nee...

Страница 12: ...ly OFF at the source and rinse connections with water The grill illustrated may have slight differences than the model purchased 210 310 REFILLING THE LIQUID PROPANE CYLINDER We recommend that you ref...

Страница 13: ...be leak tested each time the LP cylinder is reconnected For example test each time the LP cylinder is refilled Be sure the regulator is mounted with the small vent hole pointed downward so that it wil...

Страница 14: ...g box You should see a flame WARNING If the burner does not light in five 5 seconds turn the Burner 1 control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light w...

Страница 15: ...on or Barbecue temperature only reaches 250 to 300 in the HI position The excess flow safety device which is part of the barbecue to cylinder connection may have activated To reset the excess flow saf...

Страница 16: ...e above mentioned symptoms may result in a fire which can cause serious bodily injury or death and cause damage to property MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE INSPECTION AND CLEANING OF THE SPIDER INSECT...

Страница 17: ...ure all the burner ports are fully open CAUTION Do not enlarge the burner ports when cleaning REPLACING MAIN BURNERS 1 Your Weber gas barbecue must be OFF and cool 2 Turn gas OFF at source 3 To remove...

Страница 18: ...web site Log onto www weber com 4 Remove the two nuts a that hold the manifold support bracket to the cooking box Allow the manifold support bracket to pivot down away from the cookbox releasing the v...

Страница 19: ...ado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico NOTA IMPORTANTE Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los procedimient...

Страница 20: ...sanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a fondo regularmente El propano licuado no es gas natural El uso de gas natural en una u...

Страница 21: ...os quemadores Vea la secci n Mantenimiento Mantenimiento anual Aseg rese de que el rea debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de co...

Страница 22: ...propano licuado de reserva debajo o cerca de esta barbacoa NUNCA llene el tanque m s all de un 80 lleno Las maneras correctas para llenar su cilindro son por peso o por volumen seg n se describe en la...

Страница 23: ...b Weber recomienda el uso de cilindros fabricados por Manchester y Worthington con una capacidad para 47 6 lbs de agua Otros cilindros pudieran ser aceptables para utilizarse con la aplicaci n siempre...

Страница 24: ...antes de utilizar la barbacoa de gas Weber Durante el transporte y manejo alguna conexi n de la l nea de gas pudiera aflojarse o da arse ADVERTENCIA Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando...

Страница 25: ...de tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado 210 310 C MO RECARGAR EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO Le recomendamos que llene su cilindro de gas propano licuado antes de que ste se vac e...

Страница 26: ...licuado se debe revisar que la uni n por donde se conecta la manguera al cilindro no presente fugas Por ejemplo haga la prueba cada vez que se llena el cilindro de propano licuado Aseg rese de que el...

Страница 27: ...ver una llama ADVERTENCIA Si el quemador no se enciende en cinco 5 segundos gire la perilla del control del Quemador 1 a la posici n OFF apagado y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe...

Страница 28: ...ierre todas las perillas de control de los quemadores y cierre la v lvula del cilindro Desconecte el regulador del cilindro Gire las perillas de control de los quemadores a la posici n HI Espere por l...

Страница 29: ...causar lesiones corporales serias o la muerte y da os a la propiedad MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ANUAL Inspecci n y limpieza de la malla contra ara as y dem s insectos Para inspeccionar la malla contr...

Страница 30: ...s est n completamente abiertas PRECAUCI N Al limpiar no agrande las aberturas del quemador REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES 1 Su barbacoa de gas Weber debe estar APAGADA y enfriada 2 CIERRE el...

Страница 31: ...eber com 4 Retire las dos tuercas a que fijan la m nsula de soporte del m ltiple a la caja de cocci n Permita que la m nsula de soporte del m ltiple gire alej ndose de la caja de cocci n soltando el e...

Страница 32: ...autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil MISE EN GARDE Suivez...

Страница 33: ...r leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa on r guli re Le gaz propane liquide n est pas du gaz naturel La conversion ou la...

Страница 34: ...acle pr sent dans les tubes du br leur avant toute utilisation Voir la Section Maintenance Maintenance annuelle V rifiez que les zones situ es sous le panneau de commande et le plateau inf rieur amovi...

Страница 35: ...quant la mort ou une blessure grave DANGER Ne stockez JAMAIS une Bouteille de PL de rechange au dessous ou proximit de ce barbecue Ne remplissez JAMAIS la bouteille plus de 80 Les m thodes de rempliss...

Страница 36: ...d utiliser une bonbonne des fabricants Manchester et Worthington d une capacit d eau de 47 6 lb 21 18 l D autres bonbonnes peuvent tre utilis es avec le grill condition qu elles soient compatibles ave...

Страница 37: ...ue gaz Weber L exp dition et la manipulation peuvent desserrer ou d t riorer un raccord de gaz MISE EN GARDE Effectuez ces d tections de fuites m me si votre barbecue a t assembl par un revendeur ou e...

Страница 38: ...raccords l eau Il est possible que le grill de l illustration pr sente de l g res diff rences par rapport au mod le achet 210 310 RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE Nous vous recommandons...

Страница 39: ...uteille de gaz PL doit faire l objet d un contr le de d tection des fuites chaque fois que la bouteille de PL est rebranch e Par exemple d tectez les fuites chaque fois que le bouteille de PL est rech...

Страница 40: ...une flamme MISE EN GARDE si le br leur ne s allume dans un d lai de cinq 5 secondes tournez le bouton de commande du br leur 1 sur OFF et patientez 5 minutes afin de laisser le gaz se dissiper avant...

Страница 41: ...commande du br leur sur HI Patientez au moins 1 minute Positionnez les boutons de commande du br leur sur OFF Reconnectez le r gulateur la bouteille de gaz Ouvrez lentement la valve de la bouteille de...

Страница 42: ...dessus pourrait entra ner un incendie susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages la propri t MAINTENANCE MAINTENANCE ANNUELLE INSPECTION ET NETTOYAGE DE LA GRILLE ANTI ARA...

Страница 43: ...ement ouverts ATTENTION N largissez pas les ports des br leurs pendant le nettoyage REMPLACEMENT DES BR LEURS PRINCIPAUX 1 Votre grill barbecue gaz Weber doit tre teint et froid 2 Coupez le gaz la sou...

Страница 44: ...n su rea usando la informaci n de contacto en nuestro sitio web Con ctese a www weber com 4 Retirez deux crous a qui fixent le support du collecteur sur la cuve Laissez le support du collecteur pivote...

Страница 45: ...WWW WEBER COM 45...

Страница 46: ...pt to make any repair to gas carrying or gas burning components without contacting Weber Stephen Products Co Customer Service Department Your actions if you fail to follow this product Warning may cau...

Страница 47: ...istrement Si vous vous enregistrez en ligne vous n avez pas besoin de renvoyer ce carton d enregistrement 1 How Can We Reach You C mo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vous J...

Страница 48: ...ople live in your household example 01 02 etc Incluy ndolo a usted cu ntos viven en su casa ejemplo 01 02 etc Vous compris combien de personnes composent votre foyer par exemple 1 an 2 ans etc Childre...

Отзывы: