background image

78

WWW.WEBER.COM

®

ENTRETIEN

ENTRETIEN

PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL

Fermez l’arrivée de gaz.

 

Retirez le collecteur (Voir “Remplacez les Brûleurs principaux”).
Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche.
Nettoyez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fi l de fer (un cintre déplié fera l’affaire). 
Vérifi ez et nettoyez les orifi ces des clapets d’arrivée d’air aux extrémités des brûleurs. 
Vérifi ez et nettoyez les orifi ces à la base des valves. Utilisez une Brosse en fi ls d’acier 
pour nettoyer l’extérieur des brûleurs. Cela permet de s’assurer que tous les ports des 
brûleurs sont entièrement ouverts.

 

ATTENTION : N’élargissez pas les ports des brûleurs 
pendant le nettoyage.

REMPLACEMENT DES BRULEURS 
PRINCIPAUX

1) 

Votre grill à gaz Summit

®

 doit être éteint et avoir 

refroidi.

2) 

Fermez le gaz à la source.

3) 

Déconnectez l’arrivée de gaz.

4) 

Retirez les grilles de cuisson.

5) 

Retirez le boîtier du fumoir.

6) 

Retirez les barres Flavorizer

®

.

RETIREZ LE PANNEAU DE COMMANDE

7) 

Pièce nécessaire : tournevis cruciforme.

a)

 

Retirez les boutons de commande du brûleur. 

b)

 

Retirez les deux vis qui maintiennent le panneau de 
commande sur le cadre. 

c)

 

Retirez le panneau de commande. Inclinez le 
panneau vers l’avant et soulevez-le pour l’éloigner 
du grill.

Retirez complètement le panneau de commande de 
l’ensemble du boîtier de cuisson, exposant ainsi les valves, 
les brûleurs, l’allumeur et le collecteur.

a

b

c

GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER

®

Votre barbecue à gaz 

Weber

®

, comme tout appareil à gaz d’extérieur, constitue 

une cible pour les araignées et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid 
dans la section des venturi 

(1)

 des tubes du brûleur. Ceci bloque le débit normal du 

gaz, et risque de provoquer le retour du gaz à l’extérieur de l’ouverture destinée à l’air 
nécessaire à la combustion. Ceci pourrait entraîner un incendie à l’intérieur et autour 
des ouvertures destinées à recevoir l’air nécessaire à la combustion, au-dessous du 
panneau de commande, provoquant une détérioration grave de votre barbecue.
L’ouverture destinée à recevoir l’air nécessaire à la combustion est protégée par une 
grille en acier inoxydable 

(2)

 afi n d’empêcher les araignées et les autres insectes 

d’accéder aux tubes du brûleur à travers les ouvertures de circulation de l’air nécessaire 
à la combustion.

Nous vous recommandons d’inspecter les Grilles anti-araignées/insectes 
au moins une fois par an. (Voir la Section “Maintenance annuelle”.) Veuillez 
également inspecter et nettoyer les Grilles anti-araignées/insectes si l’un des 
symptômes suivant se produisait :

1) 

Une odeur de gaz associée à l’aspect jaune et faible des fl ammes du brûleur.

2) 

Le barbecue n’atteint pas la température.

3) 

Le barbecue ne chauffe pas de façon homogène.

4) 

Un ou plusieurs brûleurs ne s’allument pas.

 

DANGER

Le fait de ne pas corriger les symptômes mentionnés ci-
dessus pourrait entraîner un incendie, susceptible de 
provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages à 
la propriété.

1

2

Содержание E-670 89373

Страница 1: ...nnected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance 89559 US 10 19 06 LP US ENGLISH WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecue was dealer assembled NOTICE TO INSTALLER These instructions must be left with the owner and the owner should keep them for future use THIS GAS APPLIANCE IS DESIGN...

Страница 2: ...ooking box Should a grease fire occur turn off all burners and leave lid closed until fire is out Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas ...

Страница 3: ...evar a cabo el mantenimiento normal y rutinario entre los que se incluyen pero sin limitación los daños causados por insectos dentro de los tubos quemadores según se detalla en este manual del propietario Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de condiciones de tiempo inclemente tales como granizo huracanes terremotos o tornados ni tampoco la decoloración por exposición a sus...

Страница 4: ...o Espetón del asador giratorio Motor del asador giratorio Soporte del asador giratorio Bandeja de goteo Barras Flavorizer Barra del ahumador Caja del ahumador Mesa del quemador lateral Mesa lateral Llave Arandela de nilón Perno 1 2 pulgada Perno 20 x pulgadas Tuerca keps Tuerca keps 20 Perno 1 pulgada Perno 20 x 1 pulgadas Tornillo Tapón plástico 4 WWW WEBER COM Catch Pan Holder Catch Pan Cooking ...

Страница 5: ...5 WWW WEBER COM 5 EXPLODED VIEW S 420 VISION ÉCLATÉE DIAGRAMA DE DESPIECE ...

Страница 6: ...or Soporte del plato recolector Puerta izquierda Asa de la puerta izquierda Asa de la puerta derecha Puerta derecha Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Inserto de la rueda loca Quemador lateral Caja de cocción Pasamuros Manguera del múltiple Pantalla térmica Manguera regulador Mesa del quemador lateral Manguera del quemador lateral Portaherramientas derecho Soporte del bastidor Panel poste...

Страница 7: ...7 WWW WEBER COM 7 EXPLODED VIEW S 450 VISION ÉCLATÉE DIAGRAMA DE DESPIECE ...

Страница 8: ...Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Inserto de la rueda loca Cubierta del quemador IR Quemador infrarrojo Caja del quemador IR Cable de encendido del quemador IR Termopar Manguera del quemador IR Ensamble del espetón del asador giratorio Caja del ahumador Barra del ahumador Quemador del ahumador Quemador lateral Caja de cocción Pasamuros Manguera del múltiple Pantalla térmica Manguera regu...

Страница 9: ...9 WWW WEBER COM 9 1 2 3 4 6 4 4 5 S 450 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE ...

Страница 10: ...10 WWW WEBER COM ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 7 8 9 3 3 ...

Страница 11: ...11 WWW WEBER COM 11 12 11 2 10 1 2 2 S 450 3 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE ...

Страница 12: ...NDIDA tapa cerrada APAGADA El botón de encendido a activa o desactiva al sensor de inclinación Para uso durante el día desactive al sensor pulsando el botón de encendido a La Lampe de poignée Weber Grill Out est pourvu d un Détecteur Tilt Couvercle relevé MARCHE Couvercle fermé ARRET OFF Le bouton d alimentation électrique a active ou désactive le Détecteur Tilt Pour une utilisation pendant la jou...

Страница 13: ...ors in a well ventilated space The Weber gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions in the burner tubes before using See Section Maintenance Annual Maintenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air The Spider Insect Screens should also be checked for any ob...

Страница 14: ...ill the tank beyond 80 full The proper filling methods for the filling of your cylinder are by weight or volume as described in NFPA 58 Please make sure your filling station fills your LP cylinder by weight or volume Ask your filling station to read purging and filling instructions on the LP cylinder before attempting to fill LEAK CHECK PREPARATION CHECK THAT ALL BURNER VALVES ARE OFF Valves are s...

Страница 15: ...linder lock wing nut Swing the cylinder lock down Tighten the wing nut To Connect the hose to the cylinder 6 Remove the plastic dust cover from the valve 7 Screw the regulator coupling onto the tank valve clockwise or to the right Hand tighten only Note This connection tightens clockwise and will not allow gas to flow unless the connection is tight The connection requires tightening by hand only W...

Страница 16: ...eck all fittings for leaks before using your Weber Gas Barbecue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or open flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property WARNING Perform ...

Страница 17: ...to www weber com 3 Side burner hose to bulkhead connection 4 Side burner hose to Quick disconnect connection side burner valve and orifice connections 5 Regulator to cylinder connection 6 Hose to regulator connection 7 Valves to manifold connections WARNING If there is a leak at connections 3 4 5 6 or 7 turn off the gas DO NOT OPERATE THE GRILL Contact the Customer Service Representative in your a...

Страница 18: ... to quick disconnect connection side burner valve and orifice connections 6 Hose to regulator connection 7 Regulator to cylinder connection 8 Valves to manifold connections WARNING If there is a leak at connections 4 5 6 7 or 8 turn off the gas DO NOT OPERATE THE GRILL Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site Log onto www weber com When...

Страница 19: ... can reach 125 F too hot to hold by hand for example do not leave the LP cylinder in a car on a hot day Note A refill will last about 18 20 hours of cooking time at normal use The fuel scale will indicate the propane supply so you can refill before running out You do not have to run out before you refill Treat empty LP cylinders with the same care as when full Even when the LP tank is empty of liq...

Страница 20: ...of meat all benefit from searing To sear meats place them over Direct High heat for 2 to 5 minutes per side Smaller pieces require less searing time Usually after searing you finish cooking the food at a lower temperature You can finish cooking fast cooking foods by the Direct method use the Indirect method for longer cooking foods To set up your gas grill for Direct cooking preheat the grill with...

Страница 21: ...las for handling large whole fish If an unwanted flare up should occur turn all burners off and move food to another area of the cooking grate Any flames will quickly subside After flames subside relight the grill NEVER USE WATER TO EXTINGUISH FLAMES ON A GAS GRILL Some foods such as a casserole or thin fish fillets will require a container for grilling Disposable foil pans are very convenient but...

Страница 22: ...e excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the cylinder knobs wait at least 5 minutes for the gas to clear before attemptin...

Страница 23: ...ot light may result in an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death WARNING Check hose before each use of barbecue for nicks cracking abrasions or cuts If the hose is found to be damaged in any way do not use the barbecue Replace using only Weber authorized replacement hose Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web sit...

Страница 24: ...to experiment with different combinations of wood chips and chunks to find the smoke flavor that best suits your taste To Use the Smoker As a starting point soak wood chips in water for at least 30 minutes before using Wet wood will produce more smoke flavor Place a handful of wood chips or a few larger chunks in the bottom of the smoker body 1 As you gain experience in smoking increase or decreas...

Страница 25: ...te limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER If the smoker burner still does not light turn the burner control knob to OFF and wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try lighting with a match see Manually Lighting the Smoker Burner 8 Close smoker cover after wood starts to s...

Страница 26: ...excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the cylinder and burner control knobs wait at least 5 minutes for the gas to clear...

Страница 27: ...g over the cord In absence of local codes the rotisserie motor must be grounded electrically in accordance with the National Electric Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 WARNING Setup up the rotisserie with food before lighting rotisserie burner OPERATING 1 Remove rotisserie shaft from grill Remove one spit fork 2 Push the rotisserie shaft through the center of the food 3 Slide...

Страница 28: ... valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the cylinder and burner control knobs wait at least 5 minutes for the g...

Страница 29: ...P cylinder valve and burner control knobs Then start over DANGER When the excess gas flow control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the cylinder and burner control knobs wait at least 5 minutes for the gas to clear before attempting to light the grill Failure to do so may result in an explosive flare up which can cause serious bodily injur...

Страница 30: ...dle Light has a built in Tilt Sensor With the power button a activated the light will come on when the grill lid is open The light will turn off when the lid is closed For daytime use deactivate the sensor by pressing power button a HANDLE LIGHT TROUBLESHOOTING PROBLEM CHECK CURE Weber Grill Out Handle Light does not light Are the batteries old Replace batteries Are the batteries installed correct...

Страница 31: ... can light Burner with a match then check the Crossover ignition system Did you use the snap igniter several times until the main burner lit See Lighting Instructions Make sure to hold the control knob in for two seconds after snapping the igniter and seeing the orange flame from the burner lighting tube Does the igniter work Do you see a spark when you repeatedly use the snap igniter Try manually...

Страница 32: ... assembly exposing the valves burners igniter and manifold a b c WEBER SPIDER INSECT SCREENS Your Weber gas barbecue as well as any outdoor gas appliance is a target for spiders and other insects They can nest in the venturi section 1 of the burner tubes This blocks the normal gas flow and can cause the gas to flow back out of the combustion air opening This could result in a fire in and around th...

Страница 33: ...RNER FLAME PATTERN The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture The correct flame pattern is shown 1 Burner tube 2 Tips occasionally flicker yellow 3 Light blue 4 Dark blue If the flames do not appear to be uniform throughout the burner tube follow the burner cleaning procedures 1 2 3 4 MAINTENANCE 8 Remove the two screws that secure the manifold to the ...

Страница 34: ...alquier otro artefacto doméstico 2 Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico ADVERTENCIA Antes de poner a funcionar la barbacoa siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor AVI...

Страница 35: ...Weber No se incline sobre la barbacoa abierta o coloque las manos o dedos en el borde delantero de la caja de cocción Si la grasa llegase a agarrar fuego apague todos los quemadores y mantenga la tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al limpiar las válvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las válvulas o las aberturas de los quemadores La barbacoa de gas Weber deberá limpiar...

Страница 36: ...ntenimiento Mantenimiento anual Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación También deberá revisarse que la malla contra arañas e insectos no esté obstruida Vea la sección Mantenimiento Mantenimiento anual ADVERTENCIA La barbacoa de gas Weber no deberá usarse debajo de un techo c...

Страница 37: ...iérrela girándola en la dirección de las agujas del reloj PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas Chispas o llamas causarán un fuego o explosión las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la muerte y daños a la propiedad 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 ACOPLAMIENTO C...

Страница 38: ...e la tuerca de mariposa del seguro del cilindro Gire el seguro del cilindro hacia abajo Apriete la tuerca de mariposa Para conectar la manguera al cilindro 6 Retire la cubierta antipolvo de plástico de la válvula 7 Enrosque el cople del regulador a la válvula del tanque en el sentido de las agujas del reloj o hacia la derecha Sólo apriete a mano Nota Esta conexión se aprieta en dirección de las ag...

Страница 39: ... barbacoa de gas Weber Durante el transporte y manejo alguna conexión de la línea de gas pudiera aflojarse o dañarse PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas Chispas o llamas resultarán un fuego o explosión las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la mue...

Страница 40: ...ateral al pasamuros 4 La conexión de la manguera del quemador lateral a las conexiones del desconectador rápido de la válvula del quemador lateral y de los orificios 5 La conexión del regulador al cilindro 6 La conexión de la manguera al regulador 7 Las conexiones de las válvulas al múltiple ADVERTENCIA Si hubiese una fuga en las conexiones 3 4 5 6 o 7 CIERRE el gas NO OPERE LA BARBACOA Contacte a...

Страница 41: ...es del desconectador rápido de la válvula del quemador lateral y de los orificios 6 La conexión de la manguera al regulador 7 La conexión del regulador al cilindro 8 Las conexiones de las válvulas al múltiple ADVERTENCIA Si hubiese una fuga en las conexiones 4 5 6 7 o 8 CIERRE el gas NO OPERE LA BARBACOA Contacte al Representante de Atención al Cliente usando la información de contacto en nuestro ...

Страница 42: ...ance los 125 F 52 C demasiado caliente para sostenerlo con la mano por ejemplo no deje un cilindro de gas propano dentro de un carro en un día caluroso Nota Una llenada durará alrededor de 18 20 horas de tiempo de cocción bajo uso normal La escala de combustible indica el suministro de propano disponible de manera que pueda volver a llenar el tanque antes de éste vaciarse No necesita vaciar el tan...

Страница 43: ...etes delicados de pescado Para preparar la barbacoa de gas para la cocción indirecta precaliéntela con todos los quemadores en HI Luego ajuste los quemadores de cada lado de los alimentos a la temperatura indicada en la receta y apague el los quemador es directamente debajo de ellos Para los mejores resultados coloque los asados aves o cortes grandes de carne sobre una rejilla de asar colocada den...

Страница 44: ...ratura a la cual funciona su asador de gas Summit puede ser mayor de lo normal al principio Las condiciones de asado pueden requerir el ajuste de los controles de los quemadores para obtener las temperaturas de cocción correctas Por lo general las piezas de carne más grandes requerirán mayor tiempo de cocción por libra que las piezas más chicas Los alimentos abarrotados sobre una parrilla de cocci...

Страница 45: ...nque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la válvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores y empiece de nuevo Luego comience de nuevo PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores espere por lo menos 5 mi...

Страница 46: ...a barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas grietas abrasiones o cortes Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera no utilice la barbacoa Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web Conéctese a www weber com 3 Abra el sumi...

Страница 47: ... en que usted gane experiencia usando su ahumador le animamos a experimentar con diferentes combinaciones de astillas y pedazos de madera para encontrar el sabor del ahumado que más se ajusta a su gusto Para usar el ahumador Como punto de partida remoje las astillas de madera en agua durante por lo menos 30 minutos antes de usarlas La madera húmeda producirá más sabor a ahumado Coloque un puñado d...

Страница 48: ...urrir cierre la válvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores Luego empiece de nuevo PELIGRO Si el quemador del ahumador no se enciende gire la perilla del control del quemador a la posición OFF apagado y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo o de que usted trate de encenderlo con un cerillo Vea Encendido manual del quemador del ah...

Страница 49: ...y limitará el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la válvula del tanque de propano y las perillas de control del quemador Luego comience de nuevo PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemador es espere po...

Страница 50: ...existir códigos locales el motor del asador giratorio deberá conectarse a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional ANSI NFPA 70 o el Código Eléctrico Canadiense CSA C22 1 ADVERTENCIA Coloque los alimentos en el asador giratorio antes de encender el quemador del mismo OPERACIÓN 1 Retire el eje del asador giratorio de la barbacoa Retire una horquilla del asador giratorio 2 Empuje el eje de...

Страница 51: ... flujo y limitará el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la válvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores Luego empiece de nuevo PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores...

Страница 52: ...os quemadores Luego comience de nuevo PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa El no hacer esto podría resultar en una llamarada explosiva que pud...

Страница 53: ...ERACIÓN DE LA LUZ DEL ASA La lámpara del asa Weber Grill Out cuenta con un sensor de inclinación Con el botón de encendido a activado la luz se encenderá al abrirse la tapa La luz se apagará al cerrar la tapa Para usarse durante el día desactive al sensor pulsando el botón de encendido a RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DEL ASA PROBLEMA REVISAR REMEDIO La lámpara del asa Weber Grill Out no se enc...

Страница 54: ...der el quemador izquierdo con un cerillo entonces revise el sistema de encendido Crossover Utilizó el encendedor rápido varias veces hasta que el quemador principal se encendiese vea las Instrucciones de encendido Asegúrese de mantener presionada la perilla de control durante dos segundos después de accionar el encendedor y ver la llama anaranjada proveniente del tubo encendedor de los quemadores ...

Страница 55: ... la barbacoa Retire completamente al panel de control 4 del ensamble de la caja de cocción para exponer las válvulas los quemadores el encendedor y el múltiple a b c MALLAS WEBER CONTRA ARAÑAS E INSECTOS La barbacoa de gas Weber al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre es un blanco para las arañas y demás insectos Pueden crear sus nidos en la sección del venturi 1 del tubo quemador...

Страница 56: ...ados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas Acá se muestra el patrón correcto de la llama 1 Tubo quemador 2 Las puntas ocasionalmente titilarán con un color amarillo 3 Azul claro 4 Azul oscuro Si las llamas no se presentan de manera uniforme a lo largo del tubo quemador siga las instrucciones de limpieza del quemador 1 2 3 4 B A C 8 Remove the two screws that secure the ...

Страница 57: ...eille de PL non raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être stockée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil 89559 MISE EN GARDE Suivez toutes les procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d utiliser le barbecue Faites le même si le barbecue a été assemblé par le revendeur NOTE A L INTENTION DE L INSTALLATEUR Les présentes instructions doivent être...

Страница 58: ...grill ouvert ou ne placez jamais les mains ou les doigts sur l extrémité avant du boîtier de cuisson Si un feu de graisse se produisait fermez tous les brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu à ce que le feu s éteigne N élargissez pas les orifices des valves ou les ports des brûleurs lorsque vous nettoyez les valves ou les brûleurs Le barbecue à gaz Weber devrait être nettoyé méticuleusement ...

Страница 59: ...érifiez que les zones situées sous le panneau de commande et le plateau inférieur amovible ne comportent pas de résidus susceptibles de faire obstacle à la circulation de l air de combustion ou de ventilation Les Grilles anti araignées insectes devraient aussi faire l objet d un contrôle afin de détecter toute obstruction Voir la Section Maintenance Maintenance annuelle MISE EN GARDE Vous ne devez...

Страница 60: ...s pour le rechargement de votre bouteille de gaz sont le remplissage au poids ou au volume tel que décrit par la norme NFPA 58 Veuillez vous assurer que votre station de remplissage remplit votre bouteille de PL au poids ou au volume Demandez au personnel de votre station de remplissage de lire les consignes de purge et de remplissage figurant sur la bouteille de PL avant de tenter de la remplir P...

Страница 61: ...errez l écrou à oreilles Pour raccorder le tuyau à la bouteille de gaz 6 Retirez le cache anti poussière en plastique de la valve 7 Vissez le couplage du régulateur sur la valve de la bouteille de gaz dans le sens des aiguilles d une montre ou vers la droite Serrez à la main uniquement Remarque Ce raccord se serre dans le sens des aiguilles d une montre et ne laisse pas le gaz circuler tant que le...

Страница 62: ...nt desserrer ou détériorer un raccord de gaz DANGER N utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz Assurez vous de l absence d étincelle ou de flamme nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites Des étincelles ou des flammes nues provoqueraient un incendie ou une explosion susceptible de provoquer des blessures graves ou la mort ainsi que des dommages à la propriété MISE EN ...

Страница 63: ...ral et l embouchure 4 Les raccords entre le tuyau du brûleur latéral et la Déconnexion rapide la valve et l orifice du brûleur latéral 5 Le raccord entre le régulateur et la bouteille de gaz 6 Le raccord entre le tuyau et le régulateur 7 Les raccords entre les valves et le collecteur MISE EN GARDE Si vous détectez une fuite au niveau des raccords 3 4 5 6 ou 7 fermez le gaz N UTILISEZ PAS LE GRILL ...

Страница 64: ...xion rapide les raccords entre les valves et les orifices du brûleur 6 Le raccord entre le tuyau et le régulateur 7 Le raccord entre le régulateur et la bouteille de gaz 8 Les raccords entre les valves et le collecteur MISE EN GARDE En cas de fuite au niveau des raccords 4 5 6 7 ou 8 fermez le gaz N UTILISEZ PAS LE GRILL Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus ...

Страница 65: ... par exemple ne laissez pas la bouteille de PL à l intérieur d une voiture par une journée chaude Remarque Une recharge dure environ 18 à 20 heures de cuisson dans des conditions d utilisation normales Le niveau de combustible indique le niveau de propane de façon à ce que vous puissiez vous réapprovisionner avant d être à court de combustible Vous n avez pas besoin de vider la bouteille avant de ...

Страница 66: ...ition directe à la flamme les déssècherait ou les ferait roussir Les exemples sont notamment les rôtis les petites côtes les poulets entiers les dindes et les autres gros morceaux de viande anisi que les filets de poisson délicats Pour régler votre grill à gaz pour la cuisson Indirecte préchauffez le grill avec tous les brûleurs sur HI Ajustez ensuite les brûleurs de chaque côté des aliments pour ...

Страница 67: ...e perte de jus de viande Utilisez deux spatules pour manipuler les gros poissons entiers En cas d embrasement indésirable fermez tous les brûleurs et déplacez les aliments vers une autre zone de la grille de cuisson Toute flamme se résorbera rapidement Une fois que les flammes se sont éteintes rallumez le grill N UTILISEZ JAMAIS D EAU POUR ETEINDRE LES FLAMMES SUR UN GRILL A GAZ La cuisson de cert...

Страница 68: ...limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur Ensuite recommencez DANGER Lorsque la fonction de contrôle du débit de gaz en excès est activée une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs Une fois que vous avez fermé les boutons de la bouteille de gaz patie...

Страница 69: ...taille fissure abrasion ou coupure Si vous trouvez que le tuyau est détérioré de quelque manière que ce soit n utilisez pas le barbecue Remplacez le en utilisant uniquement un tuyau de rechange agréé par Weber Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche au moyen des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet Connectez vous sur www weber com 1 Ou...

Страница 70: ...lisation de votre fumoir nous vous encourageons à expérimenter différents mélanges de pépites et de copeaux de bois pour trouver la saveur fumée la plus adaptée à vos goûts Pour utiliser le fumoir Pour commencer plongez les copeaux de bois dans l eau pendant au moins 30 minutes avant de les utiliser Du bois humide produit davantage de saveur fumée Placez une poignée de copeaux de bois ou quelques ...

Страница 71: ...it fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande des brûleurs Ensuite recomencez DANGER Si le brûleur du fumoir ne s allume toujours pas positionnez le bouton de commande du brûleur sur OFF puis patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d essayer à nouveau ou d essayer d allumer le brûleur avec une allumette Voir Allumage manuel du brûleur du fumoir 8 Fermez le c...

Страница 72: ...e limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la bouteille de PL et les boutons de commande du brûleur Ensuite recommencez DANGER Lorsque la fonction de contrôle du débit de gaz en excès est activée une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs Une fois que vous avez fermé la bouteille de gaz et les boutons de commande du ...

Страница 73: ...e se prendre les pieds dedans Vous pouvez utiliser des cordons de rallonge mais vous devez faire preuve de prudence afin de ne pas trébucher sur le cordon En l absence de codes régionaux le moteur de la rôtissoire doit être raccordé au sol électriquement conformément au Code national de l électricité ANSI NFPA 70 ou au Code de l électricité du Canada CSA C22 1 MISE EN GARDE Placez les aliments à l...

Страница 74: ...xcès s active limitant ainsi le débit de gaz en provenance de la bouteille de PL Si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande des brûleurs Ensuite recommencez DANGER Lorsque la fonction de contrôle du débit de gaz en excès est activée une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs Une fois que vous avez fermé la bouteille de gaz et l...

Страница 75: ...s brûleurs ensuite recommencez DANGER Lorsque la fonction de contrôle du débit de gaz en excès est activée une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs Une fois que vous avez fermé la bouteille de gaz et les boutons de commande des brûleurs patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d essayer d allumer le grill Le non respect de cette mesure de sécu...

Страница 76: ...elles correctement installées Voir l illustration de montage Le couvercle est il en position haute et le bouton de mise en marche est il positionné sur ON La lumière s allume lorsque le couvercle est ouvert L éclairage de poignée Weber Grill Out est il activé Appuyez sur le bouton de mise en marche L éclairage de poignée Weber Grill Out est il positionné correctement sur la poignée Ajustez la posi...

Страница 77: ... d allumage Crossover Avez vous utilisé le bouton de l allumeur plusieurs fois jusqu à ce que le brûleur principal soit allumé Voir Instructions pour l allumage Assurez vous de maintenir le bouton de commande enfoncé pendant deux secondes une fois que vous avez appuyé sur l allumeur et que vous avez vu la flamme orange sortir du tube d allumage du brûleur L allumeur fonctionne t il Voyez vous une ...

Страница 78: ...umeur et le collecteur a b c GRILLES ANTI ARAIGNEES INSECTES WEBER Votre barbecue à gaz Weber comme tout appareil à gaz d extérieur constitue une cible pour les araignées et les autres insectes Ceux ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi 1 des tubes du brûleur Ceci bloque le débit normal du gaz et risque de provoquer le retour du gaz à l extérieur de l ouverture destinée à l air néc...

Страница 79: ...NCIPAL Les brûleurs du barbecue à gaz Weber ont été paramétrés en usine pour recevoir le mélange d air et de gaz correct L illustration montre l aspect correct de la flamme 1 Tube du brûleur 2 Les extrémités flamboient de temps en temps en jaune 3 Bleu clair 4 Bleu foncé Si les flammes ne semblent pas uniformes tout au long du tube du brûleur suivez les procédures de nettoyage du brûleur 1 2 3 4 B...

Страница 80: ...80 WWW WEBER COM ...

Страница 81: ...81 WWW WEBER COM 81 ...

Страница 82: ...to make any repair to gas carrying or gas burning components without contacting Weber Stephen Products Co Customer Service Department Your actions if you fail to follow this product Warning may cause a fire or an explosion resulting in serious personal injury or death and damage to property ATENCIÓN A este producto se le han realizado pruebas de seguridad y ha sido certificado para usarse en un pa...

Страница 83: ...eront PLEASE CONTINUE ON BACK POR FAVOR CONTINÚE EN EL REVERSO VEUILLEZ CONTINUER AU VERSO 1 How Can We Reach You Cómo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted Comment Pouvons nous Vous Joindre First Name Nombre Prénom M I Inicial Seconde Initiale Last Name Apellido Nom Address Dirección Adresse Apt Apt Appt City Ciudad Ville State Estado État Zip Code Código Postal Code Postal Telephone Teléfono Té...

Страница 84: ...nismes caritatifs 10 Fishing Pesca Pêche 11 Foreign travel Viajes al extranjero Voyages à l étranger 12 Gardening or plants Jardinería o plantas Jardinage ou plantes 13 Golf Golf Golf 14 Grandchildren Nietos Petits enfants 15 Houseplants Plantas de interior Plantes d intérieur 16 Hunting Caza Chasse 17 Motorcycles Motocicletas Motocyclettes 18 Needlework Costura Couture 19 My cat Mi gato Mon chat ...

Отзывы: