
38
N.
Descrizione / Description / Description
Beschreibung / Descripción
Funzione / Fonction / Function
Funktion / Función
1
Centralina
Dispositif de contrôle
Control unit
Gehäuse
Centralita
Controllo temperatura
Côntrole de la température
Temperature control
Temperatur-Kontroll
Control temperatura
2
Connettore 11 vie / Connecteur à 11 voies
11-way connector / 11-weg-Steckverbinder
Conector 11 vías
3
Giunzione Raychem (BLU)
Raccord Raychem (BLEU)
Raychem splice (BLUE)
Raychem-Verbindung (BLAU)
Acoplamiento Raychem (TURQUI)
Collegamento con +CHIAVE (+15)
Connexion avec +CLE (+15)
Connection with +KEY (+15)
Verbindung mit +SCHLÜSSEL (+15)
Conexión con +LLAVE (+15)
4
Fusibile 3A / Fusible 3A / 3A Fuse
Schmelzsicherung 3A / Fusible 3A
5
Evaporatore / Evaporateur / Evaporator
Verdampfer / Evaporador
6
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
Collegamento con elettroventola
Connexion au électroventilateur
Connection to electric fan
Anschluß mit Elektrolüfter
Conexión con eléctroventilador
7D
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
Collegamento con sonda temperatura (DEFROST)
Connexion au sonde temperature (DEFROST)
Connection to temperatur sensor (DEFROST)
Anschluß mit temperature-Fühler (DEFROST)
Conexión con sonda temperatura (DEFROST)
7E
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
Collegamento con sonda temperatura (Cella)
Connexion au sonde temperature (Cellule)
Connection to temperatur sensor (Cell)
Anschluß mit Temperature-Fühler (Zellen)
Conexión con sonda temperatura (Celda)
8
Sonda temperatura (DEFROST)
Sonde temperature (DEFROST)
Temperatur sensor (DEFROST)
Temperature-Fühler (DEFROST)
Sonda temperatura (DEFROST)
9
Sonda temperatura (Cella)
Sonde temperature (Cellule)
Temperatur sensor (Cell)
Temperature-Fühler (Zellen)
Sonda temperatura (Celda)
10
Punto di massa / Point de masse
Ground point / Massepunkt
Punto de masa original
11
Connettore 4 vie / Connecteur à 4 voies
4-way connector / 4-weg-Steckverbinder
Conector 4 vías
N.
Descrizione / Description / Description
Beschreibung / Descripción
Funzione / Fonction / Function
Funktion / Función
15
Pressostato di minima
Pressostat de minimum
Low pressure switch
Minimum- Druckregler
Presostato de minima
Protezione impianto A/C
Protection équipement A/C
A/C system safety device
Klimaanlagen-Überlastungsschutz
Protección de la instalación A/C
15A
Pressostato di massima
Pressostat de maximum
High pressure switch
Maximum -Druckregler
Presostato de maxima
Protezione impianto A/C
Protection équipement A/C
A/C system safety device
Klimaanlagen-Überlastungsschutz
Protección de la instalación A/C
16
Batteria / Batterie / Battery / Batterie / Batería
18
Fusibile lamellare 100A
Fusible lamellaire 100A
100A lamellar fuse
Lamellenförmige Sicherung 100A
Fusible laminado 100A
19
Elettrovalvola / Soupape èlectrique
Solenoid valve / Elektroventil
Electroválvula
23
Elettroventola
Electroventilateur
Fan
Elektrolüfter
Electroventilador
Raffreddamento condensatore
Refroidissement condenseur
Condenser cooling
Kondensatorkühlung
Enfriamento condensador
24
Connettore 6 vie / Connecteur à 6 voies
6-way connector / 6-weg-Steckverbinder /
Conector 6 vías
25
Scheda elettronica
Carte électronique
Electronic circuit board
Elektronikkarte
Tarjeta electrónica
Controllo livello carica batteria e pressioni
Contrôle du niveau de charge de la batterie et pressions
Battery level and pressure control
Kontrolle Batteriefüll und Druckstand
Control nivel carga batería y presiones
26
Motore corrente continua 12V-600W
Moteur à courant continu 12V-600W
Direct current motor 12V-600W
Gleichstrommotor 12V-600W
Motor corriente continua 12V-600W
27
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
Interruttore termico
Interrupteur thermique
Thermal switch
Temperaturschalter
Interruptor térmico
30
Relay interruttore 180A
Relais de coupure 180A
180A Switch Relay
Relais-Schalter 180A
Relé interruptor 180A
Interruzione collegamento a batteria
Interruption du branchement à la batterie
Battery connection switch
Unterbrechung Verbindung zu Batterie
Interrupción conexión a batería
Содержание DIAVIA FRIGO ROLLE
Страница 33: ...33 A B E R404A A B E ...