background image

15

Nettoyage
Cleaning
Limpieza
Limpeza

Pour assurer la longévité de votre chaise haute, nettoyer avec un chiffon humide et utiliser une 

solution de savon doux si nécessaire. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Toujours stocker le 

produit dans un endroit propre et sec.
To ensure the long-lasting use of your high chair, wipe down with a damp cloth and use a mild soap 

solution if necessary. Do not use abrasive cleaners. Always store product in a clean dry place.
Para un uso duradero de la trona, limpie con un trapo húmedo y un jabón suave si fuera necesario. 

No use productos abrasivos. Siempre guárdelo en una zona limpia y seca.
Para um uso duradouro da sua cadeira de papa, limpe-a com um pano humedecido com água ou 

com detergente neutro se for necessário. Não utilize detergentes abrasivos. Guarde sempre a 

cadeira num zona limpa e  seca.

Entretien
Maintenance
Mantenimiento
Manutenção

Toujours vérifier régulièrement les pièces, les vis, écrous et autres éléments de fixation - serrer ou 

remplacer si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre chaise, toute partie pliée, déchirée ,usée 

ou cassée doit impérativement être remplacée. Utiliser uniquement les pièces et accessoires approu-

vés par Team T4.

Si vous avez des difficultés à l'assemblage de la chaise haute, veuillez contacter Team T4.
Always check parts regularly for tightness of screws, nuts and other fasteners - tighten or replace if 

required. To maintain the safety of your high chair seek prompt repairs for bent, torn, worn or broken 

parts. Use only those parts and accessories approved by Team T4.

If you have any difficulties in assembling the high chair, please contact Team T4.
Revise regularmente los herrajes y cierres, cámbielos si es necesario. Para mantener la seguridad 

de la trona repare piezas curvadas o rotas. Use solo aquellas partes y accesorios facilitados por 

nuestra empresa.

Si tiene alguna dificultad en el montaje de la trona por favor contacte con Team T4.
Verifique periodicamente as ferragens e os fechos e substitua-os se necessário. Para manter a 

segurança da sua cadeira de papa repare as peças que possam estar danificadas. Use somente 

peças e acessórios fornecidos pela nossa empresa.

Se tiver alguma dificuldade na montagem desta cadeira por favor contacte com Team T4.

Assemblage / Assembly - Operating Instructions

Instrucciones operativas / Instruções de montagem 

Содержание 98WHL094444-018

Страница 1: ...R f 98WHL094444 018 NORME EN 14988 2017 A1 2020 Chaise haute Highchair Trona alta Cadeira alta TEAM T4 SAS 80 route de Binans 39570 Publy France 25032021...

Страница 2: ...aute Utiliser uniquement la chaise haute sur une surface horizontale et plane Ne pas lever la chaise haute sur toute structure ou une table Ne pas permettre aux enfants de se tenir debout sur le si ge...

Страница 3: ...r Only use the high chair on a secure level surface Use the high chair on a flat even and horizontal floor Do not elevate the high chair on any structure or table Do not allow children to stand on the...

Страница 4: ...las partes est n ajustadas antes de colocar al ni o en la trona La bandeja no est dise ada para mantener al ni o en la trona Aseg rese de que el ni o lleve siempre el arn s correctamente puesto y atad...

Страница 5: ...r si s n o est projetado para manter e reter a crian a na cadeira Utilizar sempre a cadeira de papa sobre uma superf cie horizontal e est vel Nunca coloque a cadeira de papa em cima de uma mesa ou out...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...e melhoramento do produto GB Congratulations on your purchase of the Highchair This product has been designed and developed with safety comfort and functionality in mind Please take the time to read t...

Страница 8: ...y contents Lista de piezas Lista de pe as Revisa que has recibido Has recibido una caja Por favor revisa el contenido con la siguiente lista Si falta cualquier pieza por favor contacte con Team T4 Ver...

Страница 9: ...epose pieds Bolts for footrest assembly Herraje reposapi s Ferragem apoio das pernas Tournevis cruciforme n cessaire non fourni Phillips head screwdriver required not supplied Destornillador requerido...

Страница 10: ...uelo hasta que quede firme Aseg rese que los agujeros marcados est n en el frente No lo presione m s de la cuenta Repita desde la parte opuesta Localize as pernas dianteiras superiores Verifique que s...

Страница 11: ...de papa 4 La chaise doit ressembler l image ci contre The chair should resemble the image as shown La trona debe asemejarse a esta imagen A cadeira de papa deve assemelhar se a esta imagen 2 Orienter...

Страница 12: ...rted into a low chair by inserting the four bottom legs directly into the seat by turning clockwise until the legs are firm Do not over tighten The harness must be removed when the product is used as...

Страница 13: ...ong des accoudoirs jusqu la position souhait e Relacher le bouton Pour r gler le plateau Pousser le bouton sous la partie avant du plateau et glisser vers l avant ou vers l arri re jusqu la position d...

Страница 14: ...oigneusement le harnais en tirant le curseur d jusqu l ajustement des sangles sur les paules et de la sangle d entrejambe Carefully adjust the harness by pulling the slider d until the desired fit is...

Страница 15: ...d chir e us e ou cass e doit imp rativement tre remplac e Utiliser uniquement les pi ces et accessoires approu v s par Team T4 Si vous avez des difficult s l assemblage de la chaise haute veuillez co...

Страница 16: ...TEAM T4 SAS 80 route de Binans 39570 Publy France...

Отзывы: