background image

2

Montage

Le luminaire doit être installé et voir sa maintenance

exercé par une personne qualifiée et ayant une abilité éléc-

trique à jour.

Attention :

Couper l’alimentation éléctrique avant d’ins-

taller et de connecter l’appareil. Ne pas ouvrir lorsque l’ap-

pareil est alimenté.

Si le luminaire est modifié par qui que ce soit d’autre que

le fabriquant, laa garanti ne peux plus s’appliquer et il en

va de la responsabilité des personnes / organisations ayant

proceed à la modification.

Less reclamations portant sur des défaillances venant

d’une installation et/ou application incorecte de l’appareil

et ses consequences seront excludes.

Si un composant venait à ne plus fonctionné pour des cir-

constances annormales et/ou pour la fin de vie, le rempla-

cement doit être effectué par quelqu’un abilité à le faire.

Pour toute question, veuillez contacter notre hotline tech-

nique au  04 26 38 20 32 (du lundi au vendredi, de 8h30 à

16h30).

Procédure d’installation :

Luminaire pré-câblé, ne pas ouvrir !

1) Eteindre l’alimentation principale 

E

2) Connecter le cable 

E

au connercteur 

A

(

fig. 4-10

).

3) Dévissé une des d’accorche du cable 

B

à la machoire 

C

et dévisser les boulons (

fig. 1

).

4) Tourner la machoire 

C.

Et déconnecter la lantern 

D

pour connection au caténaire

5) Tourner la machoire 

C

et suivez les instruction du fabri-

cant du caténaire.

Installation

The luminaire must be installed and maintained by a suit-

ably qualified person in compliance with latest construc-

tion and electrical regulations and relevant legislation. 

Warning:

Switch off mains electrical supply prior to

installing and connecting the luminaire. Do not open lumi-

naire while mains supply is switched on.

Notice:

If the luminaire is modified by persons other than

the original manufacturer, then the warranty will no longer

be valid and shall become the full responsibility of the 

modifying person/organisation. Claims based on defects 

attributable to improper installation and/or application, and

the consequences thereof, are excluded. 

In case of component failure due to abnormal circum-

stances or at end of life, replacement must be carried out

by a suitably qualified and trained professional.

In case of questions please contact our technical hotline:

+49 5194 909209 (from Monday - Friday from 08.00 until

16.00 hours.

Installation Procedure

Luminaire is prewired and does not need to be opened

for installation.

1) Switch off the mains electrical supply 

E

2) Connect cable 

E

to the connector 

A

(

fig. 4-10

).

3) Loosen one of the screws

B

from the wire catenary

suspension clamps 

C

and undo the nuts (

fig. 1

).

4) Turn the wire catenary suspension clamps 

C

The luminaire with wire suspension 

D

to be connected

to the catenary wire.

5) Turn the wire clamps

C

back into position. Refer to

instructions of the catenary wire producer. Tighten the

screws

B

again.

Содержание CFS500 Series

Страница 1: ...WE EF LEUCHTEN Notice d installation et de maintenance pour Luminaire cat naire Serie CFS500 LED Installation and Maintenance Instructions for Catenary mounted luminaire CFS500 LED Series...

Страница 2: ...FS540 12 2 kg Surface de r sistance au vent SCx Windage area CFS530 max 0 13 m2 CFS540 max 0 20 m2 Installation horizontale avec mission de la lumi re vers le bas Suspension par cat naires cable diame...

Страница 3: ...du cat naire Installation The luminaire must be installed and maintained by a suit ably qualified person in compliance with latest construc tion and electrical regulations and relevant legislation Wa...

Страница 4: ...apot est requis La vasque peut tre n toy Attention Ne pas n toyer l appareil avec un jet d eau 6 In case the luminaire is not to be angled horizontally the wire mounting suspension can be adjusted up...

Страница 5: ...h date mentioned on the label of the luminaire Screw the gland nut together tightening to a torque of 5 Nm fig 8 Sch ma de raccordement WE EF Eco Step Dim Advanced et luminaires non programmables Clas...

Страница 6: ...5 14 P D B A E C B Q 45 fig 1 fig 2 fig 3 Couple de serrage Torque Vis Screw Couple de serrage Torque M4 max 2 0 Nm M5 max 4 0 Nm M6 max 6 0 Nm M8 max 15 0 Nm M16 max 100 0 Nm...

Страница 7: ...g 5 Informations relatives au produit protection contre les surtensions Ce luminaire peut lors de la commande tre quip d une protection contre les surtensions de type 2 3 Dans ce cas vous trouverez le...

Страница 8: ...7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 7...

Страница 9: ...GHTING United Kingdom Tel 44 844 880 5346 Fax 44 844 880 5347 info uk we ef com www we ef com CFS500 LED_010618 006 1509 Donn es techniques susceptibles de changer Technical specifications are subject...

Отзывы: