
29
BATTERIE
Ce modèle peut embarquer 2 batteries
lithium 60V20AH. Une seule batterie
vous sera fournie à l’achat du scooter.
Deux possibilités pour recharger votre
batterie :
1- Recharger directement votre batterie
en la retirant de son emplacement.
Connecter le chargeur à la batterie
et brancher l’ensemble sur une prise
de courant domestique 220V.
2- Brancher directement le scooter,
sans en extraire sa batterie, grâce au
chargeur que vous raccorder au
connecteur prévu à cet effet.(1)
AXES DE DIRECTION
Les roulements des roues avant et arri-
indiqués dans la table des entretiens
ATTENTION
S‘il y a du jeu dans l‘axe de la roue ou
si la roue ne tourne pas sans effort, fai-
Evitez donc les mettre en contact
-
rettes, etc. et maintenez une ventila-
-
CONSERVEZ CECI ET TOUTES
LES BATTERIES HORS DE POR-
TEE DES ENFANTS.
ATTENTION
Toujours garder la batterie chargée.
Le stockage d‘une batterie déchar-
gée peut causer des dommages ir-
réversibles à la batterie.
ENTRETIEN PERIODIQUE ET REPARATIONS MINEURES
!
AVERTISSEMENT
• Evitez si votre batterie a chauffé
(situation de forte pentes) de recharger
tout de suite à votre étape d’arrivée,
laissez passer au moins 15 minutes
avant de mettre en charge.
• Lors de l’exposition au froid la
capacité de restitution électrique et
l’autonomie sont réduites d’autant
(de 20 à 25%), au premier réchauff-
ement tout reviendra à la normale.
• Pour préserver sa batterie vous
devez de préférence la recharger
complètement au moins tous les 2
mois.
• Le scooter est pourvu d’un mode
dégradé .A 9 % d’autonomie
restante, la vitesse maximum du
scooter sera réduite à 20 km/h pour
vous permettre de rejoindre un
point de charge. Nous vous
recommandons de recharger la
batterie avant d’arriver dans cette
zone de réserve.
•
Содержание E-Start
Страница 4: ...3 INFORMATIONS IMPORTANTES...
Страница 9: ...INFORMATIONS SUR LA SECURITE 8 1 Num ro de s ries 1 1...
Страница 41: ...SCHEMA DE CABLAGE 40...
Страница 42: ...ESPACE POUR LES NOTES 41...
Страница 45: ...44 BELANGRIJKE HANDLEIDING INFORMATIE Plak hier het Dealer label...
Страница 50: ...49 1 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE 1 Serienummer...
Страница 82: ...81 BEDRADINGSSCHEMA...
Страница 83: ...82 RUIMTE VOOR AANTEKENINGEN...
Страница 86: ...85 WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNGSANLEITUNG Fachh ndler Stempel hier...
Страница 91: ...SICHERHEITSHINWEISE 90 1 Ordnungsnummer 1 1...
Страница 123: ...SCHALTPLAN 122...
Страница 124: ...RAUM F R NOTIZEN 123...
Страница 127: ...126 INFORMACI N IMPORTANTE Distribuidor sello aqu...
Страница 132: ...131 1 1 INFORMACI N SOBRE LA SEGURIDAD 1 N mero de serie...
Страница 164: ...163 ESQUEMA EL CTRICO...
Страница 165: ...164 ESPACIO PARA NOTAS...
Страница 168: ...167 INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL MANUALE Etichetta del rivenditore...
Страница 173: ...172 1 1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA 1 Numero di serie...
Страница 205: ...204 PIANO DI CABLAGGIO...
Страница 206: ...205 SPAZIOPERLENOTE...
Страница 209: ...208 Local de identifica o do vendedor INFORMA ES IMPORTANTES...
Страница 214: ...213 1 1 INFORMA ES DE SEGURAN A 1 N mero de s rie...
Страница 246: ...ESQUEMA DE CABLAGEM 245...
Страница 247: ...ESPA O PARA ANOTA ES 246...
Страница 250: ...249 IMPORTANT MANUAL INFORMATION Dealer label here...
Страница 255: ...254 1 Serial number 1 1 SAFETY INFORMATION...
Страница 287: ...WIRING DIAGRAM 286...
Страница 288: ...SPACE FOR NOTES 287...