background image

6

SK

RU

Рабочая температура

Температура хранения 

0°C - +40°C

-10°C - +50°C

Электропитание

230~, 50Гц

Электрозащита

Класс II   -   IP33

Выходы

Эл. мощность

2 выхода (свободные контакты), винтовые клеммы <1.5мм

2

макс. 8A – 250В~ 50Гц

Радиочастота

868 МГц, <10mW

Соответствие нормам

EN 60730-1:2017 / EN 60730-2-9:2021 / EN IEC 61000-3-2:2019 + AMD1:2021

EN IEC 61000-3-3:2013 + AMD1:2017 + AMD2:2021 / EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015 / EN 55024:2010 + A1:2015 / ETSI EN 301 489-3 V2.1.1

ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 / ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 / ETSI EN 300 220-2 V3.2.1

EN IEC 63000:2018 / Regulation (EU) 2015/1188 / Regulation (EU) 2013/813

Teplota prostredia

Prevádzková

Doprava a skladovanie

0°C - +40°C

-10°C do +50°C

Napájanie

230V ac 50Hz

Elektrická ochrana

Trieda II - IP33

Typ kontaktu

Maximálne zataženie

2 vodice (L, N), skrutkové konektory <1,5 mm

2

.

až do 8A - 250 V, 50 Hz

Rádiová frekvencia

868 MHz, <10mW

Normy a homologizácia:

Váš termostat bol navrhnutý podla 

zhody s týmito normami, alebo inými 

normatívnymi dokumentami

EN 60730-1:2017 / EN 60730-2-9:2021 / EN IEC 61000-3-2:2019 + AMD1:2021

EN IEC 61000-3-3:2013 + AMD1:2017 + AMD2:2021 / EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015 / EN 55024:2010 + A1:2015 / ETSI EN 301 489-3 V2.1.1

ETSI EN 301 489-1 V2.2.3 / ETSI EN 300 220-1 V3.1.1 / ETSI EN 300 220-2 V3.2.1

EN IEC 63000:2018 / Regulation (EU) 2015/1188 / Regulation (EU) 2013/813

Технические характеристики

Technické parameter

Радиоинициализация 

Prevedenie rádiovej konfigurácie

Однозонный приемный радиомодуль может работать в паре с одним радиотермостатом серии ВТ. 

По команде термостата радиомодуль может управлять одним или несколькими коллекторными сервоприводами. 

1.  Установите и подключите eго согласно следующим инструкциям: До перехода в режим инициализации:

-  Убедитесь, что приемник расположен на расстоянии не менее 50см от других электро и радоиприоборов (GSM,  

Wi-Fi).

- Проведите все необходимые подключения приемника в обесточенном состоянии.

- Подключите приемник к электросети.

2.  Нажмите в течении 5 секунд на кнопку  , пока не загорится зеленый светодиод (постоянный сигнал), указывающий 

на переход приемника в режим инициализации (т.е. режим ожидания инициализирующего сигнала термостата). 

3. Перейдите в режим инициализации термостата (параметр “RF Init”, см. инструкцию термостата).

4.  Проверьте качество приема сигнала. При получении сигнала от термостата зеленый диод на приемнике должен 

мигать.

5. Выйдите из режима инициализации термостата (см. инструкцию термостата). 

6. Теперь радиоприемник готов к эксплуатации.

1.  Nainštalujte a pripojte prijímac podla nasledujúcich pokynov: Venujte pozornost pred inštaláciou svojho prijímaca uvedeným 

smerným pravidlám, ktoré by sa mali vykonat, aby sa zabezpecil optimálny chod.

-  Prijímac musí byt inštalovaný v minimálnej vzdialenosti 50 cm od všetkých ostatných elektrických alebo bezdrôtových zaria-

dení ako GSM, Wi-Fi router. 

- Pred vykonaním pripojovacích prác spojených s prijímacmi musia byt tieto práce vykonávané len pri vypnutí zo siete. 
- Pripojte prijímac k napätiu.
2.  Potom stlacením pridržte tlacidlo prijímaca pocas 5 sekúnd  , zelená kontrolka RF LED svieti (stálo) s uvedením, že prijímac je 

teraz v režime rádiovej konfigurácie a caká na zadanie požadovaného termostatu. 

3. Pozrite sa prosím na návod termostatu pre uvedenie termostatu do „RF Init“ režimu.
4.  Overte, že rádiové signály sú na prijímaci správne prijaté. Na prijímaci by mala blikat zelená LED kontrolka pri každom rádio-

vom signáli prijímaného z termostatu.

5. Ukoncite RF konfiguracný režim na termostate. (Pozrite sa prosím na návod termostatu)
6. Teraz je dokoncená inštalácia pripravená do prevádzky.

Содержание WAT BT-RRF FREE CONTACT

Страница 1: ...F FREE CONTACT Wireless Wall receiver Installation manual EN FR ES NL RU SK HU DE IT User guide Manuel d utilisation Gu a de Usuario Gebruikershandleiding N vod na in tal ciu Telep t si tmutat Benutze...

Страница 2: ...Mode L N t C 230VAC 50Hz A RF configuration button B Status LED yellow Fixed Power on LED Blink RF transmission C RF LED green Fixed RF configuration mode Flash RF reception OFF Standby Blink RF Alarm...

Страница 3: ...V r s Nincs f t s Z ld Nincs h t s A RF configuratie knop B Status LED Geel Vast Stroom aan LED Knipperend RF transmissie C RF LED Groen Vast RF configuratie mode Knipperend RF ontvangst OFF Standby L...

Страница 4: ...t correctement re us par le r cepteur Sur le r cepteur la led verte doit clignoter chaque r ception d un signal radio provenant du thermostat 5 Sortez du mode de configuration Radio du thermostat se r...

Страница 5: ...etc Bij het aansluiten van de electrische draden mag de ontvanger niet met het electriciteitsnet verbonden zijn Nu kan de ontvanger aan het electriciteitsnet aangesloten worden 2 Druk vervolgens op d...

Страница 6: ...2 1 EN IEC 63000 2018 Regulation EU 2015 1188 Regulation EU 2013 813 Technick parameter Prevedenie r diovej konfigur cie 1 e 50 GSM Wi Fi 2 5 3 RF Init 4 5 6 1 Nain talujte a pripojte prij mac podla n...

Страница 7: ...stemperatur Transport Lagertemperatur 0 C 40 C 10 C bis 50 C Speisespannung 230V ac 50Hz Schutzklasse Schutzart Klasse II IP33 Schaltkontakt Schaltleistung 2 Dr hte freier Kontakt Schraubklemmen 1 5 m...

Страница 8: ...i Direttive e Normative Europee EN 60730 1 2017 EN 60730 2 9 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 AMD1 2021 EN IEC 61000 3 3 2013 AMD1 2017 AMD2 2021 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 55024 2010 A1 2015 ETSI E...

Отзывы: