Watts valpes VTX Скачать руководство пользователя страница 13

UK 

DSBA3003 • Rév. 26/10/2022  

13 

DESCRIPTION 

These electric actuators have been designed to perform the control of a valve with 90° rotation 

in industrial environments

Please consult us for any different application. We cannot be held responsible if the mentioned actuators are used for any 
other purpose. 
 

TRANSPORT AND STORAGE 



The forwarding agents being held as responsible for damages and delays of the delivered goods, the consignees are 
obliged to express if applicable their reserves, prior to accept the goods. The goods delivered directly ex works are sub-
ject to the same conditions. 



The transport to the place of destination is carried out by using rigid packing material. 



The products must be stored in clean, dry, and ventilated places, preferably on appropriate palettes or shelves. Actua-
tors should not be stored upside down. 

 

MAINTENANCE 



Maintenance is ensured by our factory. If the supplied product does not work, please check the wiring according to the 
electric diagram as well as the power supply of the electric actuator in question. 



For any question, please contact our after-sales service. 



To clean the outside of the actuator, use a lint and soapy water. DO NOT USE ANY CLEANING PRODUCT WITH SOL-
VENT OR ALCOHOL.  



Before any intervention on the actuator or around the actuator, to avoid any electrostatic discharge, the apparatus 
shall be cleaned with a damp cloth  

 

WARRANTY 



Valpes products are thoroughly tested and set in factory. 



These products are 3-year warranty from the manufacturing site delivery  date or 50,000 actuations against all types of 
manufacturing and material faults (operating time and model class according to standard CEI34). 



The said guarantee covers solely replacement or – at the full sole discretion of Valpes - repair, free of charge, of those 
components of the goods supplied which in the sole view of Valpes present proven manufacturing defects. 



This warranty excludes any damage due to normal product usage or friction and does not include any modified or unau-
thorized repair for which Valpes will not accept any request for damage (either direct or indirect) compensation (for full 
details see our website).  



The guarantee does not cover the consequences of breakdown and excludes any payments for indemnities. The acces-
sories, consumables (batteries…)  and adaptations are excluded from the guarantee. In the case where a customer has 
not proceeded to payments within the agreed period, our guarantee will be suspended until the delayed payments have 
been received and with the consequence that this suspension will not prolong the guarantee period in any case. 



All sales subject to the Valpes terms to be found on www.valpes.com.  

 

RETURN OF GOODS 



When the actuator receives his actuator, he must check its conformity according to its definition. 



The acceptance of the goods by the purchaser disclaims the supplier of all responsibility if the purchaser discovers any 
non-conformity after the date of acceptance. In such case, the repair cost will be borne by the purchaser who will also 
exclusively bear all financial consequences of any resulting damages. Returned goods will only be accepted if our prior 
agreement has been given to this procedure : the goods must be sent free of all cost and being shipped solely and in 
their original packing. The returned goods will be credited to the purchaser with a reduction of

 

40% on the unit’s price 

charged in accordance with the original invoice of the returned goods. 

 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

 

 

    (To be read prior to the installation of the product

)

 



Information on the dimensions of explosion-proof seals for products is available on request. Please contact the 
manufacturer. 



The electric power supply must be switched-off before any intervention on the electric actuator (i.e. prior de-
mounting its cover or manipulating the manual override knob). The operator must also be sure that no explosive 
atmosphere is present around the actuator before any maintenance operation. 



Heat flow from the valve and pipes: it is the responsibility of the user to consider the influence of radiated heat on 
the final installation because the electrical actuator is certified for a specific ambient temperature range.  



Any intervention must only be carried out by a qualified electrician or other person instructed in accordance with the reg-
ulations of electric engineering, safety, and all other applicable directives. 



Strictly observe the wiring and set-up instructions as described in the manual: otherwise, the proper working of the actu-
ator can not be guaranteed anymore. Verify that the indications given on the identification label of the actuator fully corre-
spond to the  characteristics of the electric supply. 

 

MOUNTING INSTRUCTIONS

 

 

    (To be read prior to the installation of the product

)

 



Do not mount the actuator less than 30 cm from an electromagnetic disturbance source. 



Do not mount the actuator « upside down ». 



Do not position the equipment so that it is difficult to operate the disconnecting device. 



Respect all safety rules during fitting, dismantling and porting of this apparatus.   



WARNING – DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED  



WARNING – DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE IS PRESENT 



WARNING – POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD – SEE INSTRUCTIONS  

Содержание valpes VTX

Страница 1: ...nclosure protection 600Nm Facteur de marche 50 Duty cycle Anticondensation int gr e Anticondensation heater VTX Actionneur lectrique Manuel d Installation et d Utilisation p 2 Installation and Operati...

Страница 2: ...ents lectriques 6 Avertissements Instructions de c blage Sch mas lectriques Donn es techniques 10 Marquages produit 11 Fran ais 2 English 12 Deutsch 22 Espa ol 32 Ce produit est conforme la directive...

Страница 3: ...ns ne sont pas couverts par cette garantie Au cas o le client n aurait pas r alis ponctuellement les paie ments stipul s aux ch ances convenues notre garantie sera suspendue jusqu au paiement des ch a...

Страница 4: ...on 7 Trous taraud s M20x1 5 1 2 NPT en option 2 Capot 8 a b Vis de terre int rieure ext rieure 3 Contacts de d tection moteur recopie 9 But es m caniques 4 Cames 10 Volant 5 Moteur 11 Platine fonte F1...

Страница 5: ...ent monter le capot et serrer les 4 vis M6 annexe p 4 rep D couple 6Nm Montage de l indicateur visuel annexe p 4 rep 1 monter le joint et l indicateur puis le hublot avec les 4 vis M4 En cas de perte...

Страница 6: ...induit g n r par les c bles ne doit pas d passer 1mA L actionneur accepte les surtensions temporaires survenant sur le R SEAU d alimentation jusqu 10 de la tension nominale S lection des c bles et de...

Страница 7: ...ement ouverts soit normalement ferm s voir sch ma lectrique DSBL0491 230V et DSBL0492 DSBL0493 400V l int rieur du capot Par d faut la came blanche est utilis e pour d tecter l ouverture FC1 et la cam...

Страница 8: ...couple fermeture H R sistance anti condensation M Moteur VL Violet MR Marron RG Rouge NR Noir BU Bleu OG Orange BC Blanc D1 D2 Bornier report d faut 230V AC max 5 A ALIMENTATION ET COMMANDE N Ouvrir F...

Страница 9: ...rnier report d faut 230V AC max 5 A L alimentation du moteur est c bl e sur un relais bistable triphas inversion de phase non livr En cas de fonctionnement inverse inverser deux des phases du moteur C...

Страница 10: ...upart des cas Poids 25 kg Donn es m caniques Couple nominal 450 Nm 600 Nm Couple maximal 600 Nm 1000 Nm Temps de man uvre 42 s 65 s Plage angulaire 90 180 270 sur demande Facteur de marche IEC60034 50...

Страница 11: ...nneur ext rieur carter 1 mod le d actionneur 2 tension 3 marquage d homologation CE 4 marquage d homologation EAC 5 Date de fabrication 6 puissance 7 destin des applications industrielles 8 couple 9 n...

Страница 12: ...s 15 Emergency manual override 15 Electric wiring 16 Warnings Wiring Instructions Electric diagrams Technical data 20 Product marking 20 Fran ais 2 English 12 Deutsch 22 Espa ol 32 This product meets...

Страница 13: ...d and with the consequence that this suspension will not prolong the guarantee period in any case All sales subject to the Valpes terms to be found on www valpes com RETURN OF GOODS When the actuator...

Страница 14: ...ator 7 M20x1 5 treated holes 1 2 NPT en option 2 Cover 8 a b Earth screws inside outside 3 Detection switches Motor feedback 9 Mechanical stops 4 Cams 10 Wheel 5 Motor 11 F10 F12 cast iron plate 6 O r...

Страница 15: ...cover appendix p 14 mark 2 make sure that the seal ring appendix p 14 mark 6 is correctly placed in its posi tion grease of the ame path Molydal 3790 grease or equivalent mount the cover and tighten t...

Страница 16: ...g cables please note the induction current shall not exceed 1mA The actuator can tolerate temporary overvoltage of the electrical grid up to 10 of its nominal system operat ing voltage The selection o...

Страница 17: ...her in closed position see wiring diagram DSBL0491 230V and DSBL0492 DSBL0493 400V inside the cover As per factory setting the white cam is used to detect the open position FC1 and the black cam is us...

Страница 18: ...switch FCF Close limit switch FC1 Auxiliary limit switch 1 FC2 Auxiliary limit switch 2 C Capacitor F Motor thermoswitch Rep Designation TLO Torque switch opening TLF Torque switch closing H Anti cond...

Страница 19: ...limit switch TLO Torque switch opening FC1 Auxiliary limit switch 1 FC2 Auxiliary limit switch 2 TLF Torque switch closing BC White F Motor thermoswitch H Anti condensation heater M Motor VL Purple M...

Страница 20: ...le POLLUTION DEGREE of the intended environment is 2 in most cases Weight 25 kg Mechanical data Nominal torque 450 Nm 600 Nm Maximum torque 600 Nm 1000 Nm Operating time 90 42 s 65 s Angular range 90...

Страница 21: ...el outside cover 1 model 2 Input voltage 3 CE compliance mark 4 EAC compliance mark 5 Manufacturing date 6 Power rating 7 Intended for industrial applications 8 Maximum torque rating 9 Lot number unit...

Страница 22: ...g Wartung Garantie R cksendung von Waren Anleitung und Sicherheitshinweise Explosionszeichnungen 24 Dimensionen 25 Handnotbet tigung 25 Elektrische Verbindung 26 Warnungen Verkabelung Anweisungen Scha...

Страница 23: ...antie deckt die Folgen eines Stillstandes nicht ab und schlie t jede Entsch digung Zahlung aus Zubeh r Verbrauchsmateri al Batterien und Umbauten fallen nicht unter die Garantie F r den Fall da der Ku...

Страница 24: ...eige 7 Innengewinde M20x1 5 1 2 NPT Auf Option 2 Haube 8 a b Erdschrauben innen au en 3 Verbindung 9 Mechanische Endhalterung 4 Nocken 10 Handrad 5 Motor 11 F10 F12 Gussplatin 6 O Ringdichtung A CHC M...

Страница 25: ...t nicht erlaubt Anbringung und Abnehmen der Haube und des Stellanzeigers Es ist notwendig zur Verkabelung und Einstellung des Stellantriebes die Haube abzunehmen Anbringung der Haube Anhang Seite 24 M...

Страница 26: ...ngen Kabel darf der erzeugte Induktionsstrom 1mA nicht berschreiten Der Stellantrieb unterst tzt vor bergehende berspannungen die im Stromversorgungsnetz auftreten bis zu 10 der Nennspannung Verwenden...

Страница 27: ...n Endschalterkontakten versehen welche normalerweise ge ffnet sind NO DSBL0491 230V und DSBL0492 DSBL0493 400V im Deckel Gem Voreinstellung dient die wei e Nocke dazu die ffnung zu erfassen FC1 und di...

Страница 28: ...dschalter ZU FC1 Zus tzlicher Endschalter 1 FC2 Zus tzlicher Endschalter 2 C Kondensator F Motor Thermoschalter Rep Beschreibung TLO Drehmomentschalter ffnen TLF Drehmomentschalter Geschlossen H Heizw...

Страница 29: ...C1 Zus tzlicher Endschalter 1 FC2 Zus tzlicher Endschalter 2 TLF Drehmomentschalter Geschlossen BC Wei e F Motor Thermoschalter H Heizwiderstand M Motor VL Purple MR Braun RG Rot NR Schwarz BU Blau OG...

Страница 30: ...sten F llen VERSCHMUTZUNGSGRAD 2 Gewicht 25kg Mechanische Daten Nenndrehmoment 450Nm 600Nm Maximales Moment 600Nm 1000Nm Stellzeit 90 42s 65s Winkelbereich 90 180 270 auf Anfrage Einschaltdauer IEC600...

Страница 31: ...ktuators au en Geh use 1 Modell des Aktuators 2 Spannung 3 CE Zulassungskennzeichnung 4 EAC Zulassungskennzeichnung 5 Datum der Herstellung 6 Leistung 7 f r industrielle Anwendungen bestimmt 8 Drehmom...

Страница 32: ...enimiento Garant a Devoluci n de la mercanc a Consejos de seguridad Vista explosionada 34 Dimensiones 35 Mando manual de socorro 35 Conexiones el ctricas 36 Advertencias instrucciones del cableado Esq...

Страница 33: ...a garant a ser suspendida hasta el pago de los vencimientos tardes y sin que esta suspensi n pueda aumentar la duraci n de la garant a a la disposici n Todas las condiciones de venta de Valpes est n d...

Страница 34: ...M20x1 5 1 2 NPT opcional 2 Tapa 8 a b Tornillos de conexi n a tierra interior exterior 3 Contactos de detecci n del motor se al de posici n 9 Topes mec nicos 4 Levas 10 Volante 5 Motor 11 Placa de hi...

Страница 35: ...el fabricante El desmontaje de los tornillos de tope est estrictamente prohibido Montaje y desmontaje de la tapa y del indicador visual Es necesario desmontar la tapa para el cableado y el reglaje de...

Страница 36: ...e superar 1mA El actuador esta protegido contra las sobretensiones temporales que pueden aparecer en la red el ctrica hasta 10 de la tensi n nom nale Elecci n de los cables y de las entradas de los ca...

Страница 37: ...auxiliares secos normalmente abiertos o nor malmente cerrados Ver el esquema el ctrico DSBL0491 230V y DSBL0492 DSBL0493 400V al interior de la tapa Por defecto la leva blanca es utilizada para detect...

Страница 38: ...de carrera auxiliar 1 FC2 Final de carrera auxiliar 2 C Condensador F Contacto t rmico del motor Rep Designaci n TLO Contacto par apertura TLF Contacto par cierre H Resistor anti condensaci n M Motor...

Страница 39: ...C2 Final de carrera auxiliar 2 TLF Contacto par cierre BC Blanco F Contacto t rmico del motor H Resistor anti condensaci n M Motor VL Violeta MR Marr n RG Rojo NR Negro BU Azul OG anaranjado D1 D2 Ter...

Страница 40: ...ominal 450 Nm 600 Nm Par m ximo 600 Nm 1000 Nm Duraci n de maniobra 42 s 65 s Campo angular 90 180 270 bajo demanda Ciclo de trabajo IEC60034 50 Accionamiento ISO5211 Estrella 36 profundidad 41 mm F10...

Страница 41: ...actionneur ext rieur carter 1 modelo de actuador 2 tensi n 3 marca de aprobaci n CE 4 marca de aprobaci n EAC 5 Fecha de fabricaci n 6 energ a el ctrica 7 para aplicaciones industriales 8 par 9 n mer...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...ferent from or additional to Valpes terms contained in any buyer communication in any form unless agreed to in a writing signed by an of cer of Valpes EN Die im vorliegenden Produktdatenblatt enthalte...

Отзывы: