background image

Instructions pour 

l’installation des égouts de 

toit RD-700, RD-700-CT, 

RD-800 et RD-800-CT

Égout/débordement de toit à sortie double

et égout/débordement de toit à sortie

double à grande capacité

IS-WD-RD-700/800-CAN

Remarque générale :

 veuillez consulter tous les codes locaux de 

plomberie avant l’installation des égouts de toit de Watts.

Introduction

Les toits des bâtiments sont affectés par tous les types de météos et les changements 
atmosphériques. L’expansion et la contraction du toit sont causées par le gel et le 
dégel de l’eau dormante sur et dans les zones des toits. Des systèmes de drainage 
complets et efficaces peuvent éliminer le dommage au toit et à la sous-structure  
d’un bâtiment.
Watts a une vaste gamme d’égouts de toit et d’accessoires spécialement conçus 
pour répondre aux besoins et préoccupations de nos clients.
Watts RD-700/RD-800 agit comme deux égouts en un. Ces égouts de toit combinent 
un égout de débordement principal du toit, économisant la main-d’œuvre et le temps 
de l’entrepreneur lors de l’installation.

Préoccupations lors de la sélection de l’égout de toit approprié

Style et type de construction du toit
Taille globale et pente du toit
Emplacement efficace des égouts
Charge du toit et exigences en matière de sécurité
Taux de drainage exigé

Directives d’installation

AVERTISSEMENT

!

Lisez ce manuel AVANT d’utiliser cet équipement.
Le non-respect de toutes les instructions de sécurité 

et d’utilisation de ce produit peut endommager ce 

produit ou entraîner d’autres dommages matériels, des 

blessures graves ou la mort.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.

LA SÉCURITÉ

AVANT

TOUT

Содержание RD-700

Страница 1: ...building Watts has an extensive line of roof drains and accessories engineered and designed to meet the needs and concerns of our customers Watts RD 700 RD 800 does the work of two drains in one Thes...

Страница 2: ...pooling of water in and around the drain The flange eliminates the need for reinforcement of the roof drain Place the flange over the opening and line the flashing clamp on the body of the roof drain...

Страница 3: ...e dome Place the screws into the holes and tighten until snug Sump Receiver Installation Instructions Place the sump receiver over the roof opening making sure that the recessed area will accommodate...

Страница 4: ...rom labor charges delays vandalism negligence fouling caused by foreign material damage from adverse water conditions chemical or any other circumstances over which the Company has no control This war...

Страница 5: ...aste gamme d gouts de toit et d accessoires sp cialement con us pour r pondre aux besoins et pr occupations de nos clients Watts RD 700 RD 800 agit comme deux gouts en un Ces gouts de toit combinent u...

Страница 6: ...au dans le drain et autour La bride limine la n cessit de renforcer l gout de toit Placer la bride par dessus l ouverture aligner le collier de la bande de recouvrement sur le corps de l gout de toit...

Страница 7: ...dans les trous et les serrer Instructions d installation du r cepteur du puisard Placer le r cepteur du puisard par dessus l ouverture du toit en s assurant que la zone encastr e acceptera le corps d...

Страница 8: ...e de retards de vandalisme de n gligence d engorgement caus s par des corps trangers dommages caus s par des propri t s de l eau d favorables des produits chimiques ou toute autre circonstance ind pen...

Отзывы: