background image

 

 

 
 
 
 
 

 

 
 

 

BT DRF-01

                                                                    

                                                                    

USER GUIDE 

 

 

 

GB 

RF Digital Thermostat 

 

4-28

 

 

GUIDE D’UTILISATION 

 

 

  F 

Thermostat digital

 

30-56

 

 

GUÍA DE USUARIO 

 

 

ES 

Termostato digital RF 

 57-85 

 

GUIA DO UTILIZADOR 

 

 

 PT 

Termostato Digital de RF 

 

86-113

 

 

HANDLEIDING  

 

 

 

NL 

Digitale Thermostaat RF

 

115-140 

 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI  

 

 

PL 

Radiowy termostat cyfrowy RF

 

142-172

 

 

 

 

                                                                    

 

IMPORTANT! 

 
Before starting work the installer should carefully read this 
Installation & Operation Manual, and make sure all 
instructions contained therein are understood and observed. 
- The thermostat should be mounted, operated and 
maintained by specially trained personnel only. Personnel in 
the course of training are only allowed to handle the product 
under the supervision of an experienced fitter. Subject to 
observation of the above terms, the manufacture shall 
assume the liability for the equipment as provided by legal 
stipulations. 
- All instructions in this Installation & Operation manual 
should be observed when working with the controller. Any 
other application shall not comply with the regulations. The 
manufacturer shall not be liable in case of incompetent use 
of the control. Any modifications and amendments are not 
allowed for safety reasons. The maintenance may be 
performed by service shops approved by the manufacturer 
only. 
- The functionality of the controller depends on the model 
and equipment. This installation leaflet is part of the product 
and has to be obtained. 

                                                                    

 

APPLICATION 

- The thermostats of the “BT” series are developed to control 
and manage all type of heating installations.  
- The controllers have been designed for use in residential 
rooms, office spaces and industrial facilities. 
Verify that the installation complies with existing regulations 
before operation to ensure proper use of the installation.  
 

 SAFETY INSTRUCTIONS 

Before starting work disconnect power supply! 

- All installation and wiring work related to the thermostat 
must be carried out only when de-energized. The appliance 
should be connected and commissioned by qualified 
personnel only. Make sure to adhere to valid safety 
regulations. 
- The

 

thermostats are neither splash- nor drip-proof. 

Therefore, they must be mounted at a dry place. 
- Do not interchange the connections of the sensors and the 
230V connections under any circumstances! Interchanging 
these connections may result in life endangering 

electrical 

hazards

 or the destruction of the appliance and the 

connected sensors and other appliances.

 

                                                                    

1.

 

Presentation ..................................................... 7

 

1.1

 

Keyboard.......................................................... 9

 

1.2

 

Display & LED ................................................ 10

 

2.

 

First Installation .............................................. 12

 

2.1

 

Batteries installation ....................................... 12

 

2.2

 

RF installation ................................................ 12

 

2.3

 

Start ............................................................... 15

 

3.

 

Working mode definition ................................ 15

 

3.1

 

Manual mode Comfort  .................................. 16

 

3.2

 

Manual mode, Reduced  ................................ 16

 

3.3

 

OFF mode  ..................................................... 17

 

3.4

 

Anti-freeze mode  ........................................... 17

 

3.5

 

Timer mode  ................................................... 18

 

4.

 

Special function .............................................. 19

 

4.1

 

Keyboards lock Function  ............................... 19

 

4.2

 

Information ..................................................... 20

 

5.

 

Parameter’s menu .......................................... 21

 

6.

 

Technical characteristics ................................ 25

 

7.

 

Troubleshooting & Solution ............................ 27

 

Содержание BT DRF-01

Страница 1: ...t This installation leaflet is part of the product and has to be obtained 5 APPLICATION The thermostats of the BT series are developed to control and manage all type of heating installations The contr...

Страница 2: ...Operating mode menu active mode is framed 2 Parameter number if 3 is displayed 3 Installation Parameter menu 4 Type of sensor used and temperature displayed Regulation Internal or external ambient se...

Страница 3: ...cover to have access to the navigation keys or You can now press theses keys to display the working mode line Move the frame cursor on the desired working mode and press OK to enter in the operating...

Страница 4: ...h it s RF receiver You also need to set simultaneously the receiver in radio configuration mode On a simple receiver press and maintain button until the green light lit s up see receiver leaflet 01 dE...

Страница 5: ...signal Check the connections Check the power supply of the heating element Contact your installer RF communicati on Check the following points The receiver must be put at a minimum distance of 50cm o...

Страница 6: ...tionnement 41 3 1 Mode Confort 42 3 2 Mode ECO 42 3 3 Mode Arr t 43 3 4 Mode hors gel 44 3 5 Mode Timer 44 4 Fonctions sp ciales 46 4 1 Verrouillage clavier 46 4 2 Visualisation 47 5 Menu de param tre...

Страница 7: ...llation Dans la pi ce ou doit se trouver le thermostat placez le l endroit ou il sera positionner plus tard sur un meuble ou fix au mur R gler la consigne courante sur la position Maxi 35 C Fermez les...

Страница 8: ...aleur no l aide de la touche 46 4 Fonctions sp ciales 4 1 Verrouillage clavier Utilisez cette fonction afin d viter tout changement des r glages du thermostat Chambre d enfant lieu public Pour bloquer...

Страница 9: ...t rieure La calibration de la sonde ext rieure OutC doit tre faite autour des 20 C 06 HG Consigne de temp rature hors gel pour le mode vacances Valeur usine 10 C Utilisez les touches ou pour changer l...

Страница 10: ...s instrucciones en este manual de instalaci n y operaci n deben observarse cuando se trabaja con el controlador Toda otra aplicaci n se considera no conforme a las disposiciones El fabricante no respo...

Страница 11: ...i n Memoria EEPROM no vol til 2 pilas AAA para 2 a os de funcionamiento 2 men s de par metros Usuario e Instalador Opcional Sensor externo con varias posibilidades de regulaci n Suelo combinado 64 1 1...

Страница 12: ...te el receptor para ver si tambi n se ha apagado el LED rojo debe estar apagado o Si las se ales RF se recibieron correctamente ajuste como desee su temperatura de ajuste o Si las se ales RF no se rec...

Страница 13: ...s sensores de sonda conectados a su termostato sensor de suelo externo o exterior mediante varias pulsaciones de la tecla Escape Esta Funci n de desplazamiento s lo est disponible en la pantalla princ...

Страница 14: ...Precisi n de temperatura medida 0 1 C Rango de temperatura de ajuste Confort Reducida Vacaciones Anticongelante Temporizador 5 C a 35 C en pasos de 0 5 C 10 C ajustable 5 C a 35 C Caracter sticas de...

Страница 15: ...o Este folheto de instala o parte integrante do produto e tem que ser obtido APLICA O Os termostatos da s rie BT forem desenvolvidos para controlar e gerir todo o tipo de instala es Os controladores f...

Страница 16: ...ra Regula o Sensor ambiente interno ou externo Regula o Sensor de ch o Regula o Sensor interno com limita o de ch o Regula o Vista da temperatura exterior 5 Indica o de solicita o de aquecimento 6 Ind...

Страница 17: ...de temperatura de conforto ser constantemente utilizada para o controlo Premindo a tecla ou a defini o de temperatura de conforto come a a piscar e pode ser ajustada 3 2 Modo manual Reduzida Modo de f...

Страница 18: ...ot o at que a luz verde fique acesa consulte o folheto do receptor 01 dEG Unidades das temperaturas apresentadas C Celsius F Fahrenheit 04 AirC Calibragem do sensor interno A calibragem tem que ser ef...

Страница 19: ...ilhas foi removido Verifique a orienta o das pilhas Verifique a capacidade das pilhas O LED do BT DRF 01 est a piscar a vermelho Problema nos sensores O log tipo pisca sensor ambiente Contacte o seu i...

Страница 20: ...moeten worden uitgevoerd met de verwarming uitgeschakeld Alleen gekwalificeerd personeel mag de installatie uitvoeren Volg de geldende veiligheidsvoorschriften Montage van de thermostaat dient in een...

Страница 21: ...houdt u de Edit toets van de thermostaat ca 10s ingedrukt In de display ziet u De thermostaat stuurt vervolgens het radiosignaal naar de ontvanger Bij een correcte ontvangst zal een groen knipperende...

Страница 22: ...uze Instelbaar 1 uur tot 99 dagen Daarna stelt u de gewenste temperatuur in met of Af fabriek 22 C Door OK te drukken zal de timer functie starten 130 Het logo zal verschijnen en het resterende aantal...

Страница 23: ...ijderd Attentie Verzeker u ervan dat u wel de nodige informatie hebt om de thermostaat weer correct op te starten alvorens deze reset uit te voeren 09 Software versie VErS ___ 10 End Druk OK om het pa...

Страница 24: ...czas pracy z termostatem Wszelkie inne zastosowania poza opisanymi w instrukcji s niedozwolone Producent nie ponosi odpowiedzialno ci w przypadku niekompetentnego korzystania z termostatu Wszelkie mod...

Страница 25: ...Nowoczesne wykonanie z mi kkiego w dotyku materia u Funkcja anty zamarzaniowa Funkcja urlop Trwa a pami EEPROM 2 baterie AAA na 2 lata dzia ania 2 opcje ustawie parametr w u ytkownika i instalatora O...

Страница 26: ...ekranu g wnego 154 Teraz mo esz sprawdzi zasi g radiowy id do pomieszczenia kt rego ogrzewaniem b dzie sterowa termostat Umie termostat w ostatecznej pozycji montuj c na cianie lub ustawiaj c w wyznac...

Страница 27: ...ryb timera pozwala na ustawienie temperatury i czasu jej trwania Funkcja ta mo e by u ywana gdy pozostajesz w domu na kilka dni lub je li chcesz na okre lony czas zmieni ustawiony program 160 Ustaw da...

Страница 28: ...sana w pami ci wewn trznej Je li trzeba usun nastaw kalibracyjn naci nij przycisk wyj cia Stara warto zostanie skasowana i zostanie wy wietlony komunikat no Zwr uwag Podczas kompletnej kalibracji jedy...

Страница 29: ...czenie czujnika Od cz czujnik i sprawd go przy u yciu omomierza warto musi by oko o 10 kohms Poziom baterii jest zbyt niski Logo miga baterie Wymie baterie 171 BT DRF 01 wygl da e dzia a normalnie al...

Отзывы: