Waterman ORCA 020H Скачать руководство пользователя страница 27

 

27  _ 

 

 

 

1.    Die Garantiefrist beträgt 12 Monate für die Verwendung auf dem Motor und den elektrischen 
Teilen ab dem Kaufdatum und wird nach den Bestimmungen des Verbrauchergesetzes festgelegt; 
sowie  die  gesetzliche  Garantie  für  versteckte  Mängel  und  Mängel,  die  in  jedem  Fall  unter  den 
Bedingungen der Artikel im Einkaufsland gilt. 
2.    Die  Garantie  erlischt,  wenn  das  Produkt  von  nicht  qualifizierten  Personen,  die  nicht  den 
zugelassenen Reparaturdiensten angehören, bearbeitet oder repariert wird. 
3.    Die Garantie gilt nur für Werkdefekte und nicht für Schäden, die durch eine missbräuchliche 
Verwendung des Artikels verursacht werden. 
4.    Für Ansprüche oder Reparaturen, die während der Garantiezeit geltend gemacht werden, ist 
die Kaufrechnung zwingend vorzulegen. 
 

 

 

1.    The warranty period is 12 months of use on the engine and electrical parts from the date of 
purchase and established under the terms of the consumption code, as well as the legal warranty of 
defects and hidden defects that applies in any case in the conditions of the articles in the country of 
purchase. 
2.    The warranty will be void if the product is handled or has been repaired by unqualified persons 
outside the approved repair services. 
3.    Warranty only covers factory defects, it does not cover damage caused by misuse of the item. 
4.    Any claims made or repairs made during the warranty period will be subject to the mandatory 
presentation of the purchase invoice. 
 

GARANTIE 

1.    La période de garantie est de 12 mois d'utilisation sur le moteur et les pièces électriques à partir 
de la date d'achat et établie selon les termes du code de la consommation, ainsi que la garantie 
légale des défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions des 
articles dans le pays d’achat. 
2.    La  garantie  sera  annulée  si  le  produit  est  manipulé  ou  a  été  réparé  par  des  personnes  non 
qualifiées étrangères aux services de réparations agréés. 
3.    La  garantie  couvre  seulement  des  défauts  d'usine,  elle  ne  couvre  pas  les  dommages 
provoqués par une mauvaise utilisation de l'article.   
4.    Toute  réclamation  introduite  ou  réparation  effectuée  pendant  la  période  de  garantie  sera 
soumise à la présentation obligatoire de la facture d’achat. 
 
 

GEWÄHRLEISTUNG

 

WARRANTY

 

Содержание ORCA 020H

Страница 1: ...de uso y mantenimiento Instru es de opera o e manuten o Gebruiks en onderhoudsinstructies Instruc iuni de exploatare i ntre inere Drifts och underh llsinstruktioner POOLSAUGER KABELLOS CORDLESS POOL...

Страница 2: ...den oder lagern Nur mitgeliefertes Zubeh r verwenden Im Falle von Anomalien kontaktieren Sie Ihren Wiederverk ufer oder den Kundendienst Vorlage Der Handpoolsauger ORCA 020H ist eine neue Art von Schw...

Страница 3: ...ans un lieu s r et connu apr s installation pour des consultations ult rieures Avertissements Cet aspirateur ne doit pas tre utilis hors de l eau Seul le service apr s vente est autoris ouvrir le char...

Страница 4: ...idor o con el servicio posventa Presentaci n La aspiradora de mano ORCA 020H es un nuevo tipo de equipo de limpieza para piscinas y balnearios Est equipado con un filtro de gran capacidad que facilita...

Страница 5: ...es e deteriora o da m quina Parar a m quina durante a limpeza manuten o ou armazenamento Garantir a instala o adequada das escovas para n o riscar a piscina aconselh vel parar o sistema de filtragem...

Страница 6: ...n Syftet med Orca 020H robotanv ndarhandbok r att ge dig all information du beh ver f r optimal installation och underh ll Av s kerhetssk l r det viktigt att du bekantar dig med detta dokument och f r...

Страница 7: ...piscinei Este recomandabil s opri i sistemul de filtrare a piscinei atunci c nd utilizarea aspiratorului Nu intra i n ap c nd utiliza i aspiratorul Nu utiliza i sau depozita i n apropierea unei surse...

Страница 8: ...fhendel F rl ngningshylsa M ner prelungitor Symbole symbols Symboles s mbolos simboli s mbolos symbolen Symboler simboluri Missbr uchliche Verwendung kann gef hrlich sein Misuse can be dangerous Une m...

Страница 9: ...c de retention bandeja de retenci n collettori tanque de reten o opvangbak f stbricka sertar de fixare B rste brush brosse cepillo spazzola escova borstel borsta periu a Saugkopf vacuum head t te d as...

Страница 10: ...a Paars licht Lila ljus Lumin purpurie Schwache Batterie low battery Batterie faible bater a baja batteria scarica bateria fraca lage batterij L g batteriniv baterie desc rcat rote Leuchtanzeige red l...

Страница 11: ...ara abrir la bandeja de retenci n Premere contemporaneamente i pulsanti a1 e a2 o b1 e b2 per aprire il vassoio di ritenzione Pressione ao mesmo tempo os bot es a1 e a2 ou b1 e b2 para abrir o tabulei...

Страница 12: ...in verticale per estrarre la spazzola Pressione este bot o e mover para a vertical a fim de tirar a escova Druk op deze knop en beweeg verticaal om de borstel te verwijderen Tryck p den h r knappen o...

Страница 13: ...handle Installation de la poign e Instalaci n de la manija Installazione della maniglia Instala o da pega De hendel aanbrengen Installera handtaget Instalarea m nerului Einbau der Teleskopstange Insta...

Страница 14: ...pazzola Utiliza o da escova Met de borstel Anv nd borsten Utilizarea periei Reinigung des Filters filter cleaning Nettoyage du filtre limpieza del filtro pulizia del filtro Limpeza do filtro Het filte...

Страница 15: ...t water op Tryck p p av knappen och s tt dammsugaren i vattnet Ap sa i butonul pornit oprit i aspira i n ap Poolsauger nie ausserhalb des Wassers betreiben um Besch digung zu vermeiden Poolsauger nach...

Страница 16: ...il caricabatterie N o cobrir o aspirador nem o carregador Dek de stofzuiger of de oplader niet af T ck inte ver dammsugaren eller laddaren Nu acoperi i aspiratorul sau nc rc torul Der Ladevorgang muss...

Страница 17: ...geur Retirar el cargador Rimuovere il caricabatterie Remover o carregador Verwijder de oplader Ta bort laddaren Demonta i nc rc torul Vor der Lagerung trocknen Dry the appliance before storage S cher...

Страница 18: ...r Blinker aber die Turbine funktioniert nicht Die Turbine ist blockiert Poolsauger abschalten Wanne ffnen und Turbine l sen Die Kontrollleuchte blinkt beim Laden nicht Das Ladeger t ist nicht an oder...

Страница 19: ...bin to clean and unlock the turbine The indicator lamp does not flash when charging The charger is not connected or broken Connect the charger or contact the distributor The indicator lamp flashes gre...

Страница 20: ...r le bac pour nettoyer et d bloquer la turbine La lampe t moin ne clignote pas lors de la charge Le chargeur n est pas branch ou en panne Brancher le chargeur ou contacter le distributeur La lampe t m...

Страница 21: ...loquear la turbina La luz testigo no parpadea durante la carga El cargador no est conectado o no funciona Conecte el cargador o p ngase en contacto con el distribuidor La luz testigo parpadea en verde...

Страница 22: ...ntenitore per pulire e sbloccare la turbina La spia non lampeggia durante la carica Il caricabatterie non collegato o rotto Collegare il caricabatterie o contattare il distributore La spia lampeggia d...

Страница 23: ...aspirador abrir a bandeja para limpar e desbloquear a turbina A luz de controlo n o pisca ao carregar O carregador n o est ligado ou avariado Ligue o carregador ou entre em contato com o distribuidor...

Страница 24: ...te ontgrendelen Het indicatielampje knippert niet tijdens het opladen De oplader is niet aangesloten of defect Sluit de lader aan of neem contact op met de verdeler Het indicatielampje knippert groen...

Страница 25: ...aren f r att reng ra och l sa upp turbinen Indikatorlampan blinkar inte n r den laddas Laddaren r inte inkopplad eller trasig Anslut laddaren eller kontakta distribut ren Indikatorlampan blinkar gr nt...

Страница 26: ...l pentru a cur a i debloca turbina Ledul indicator nu lumineaz intermitent n timpul nc rc rii nc rc torul nu este conectat sau rupt Bran a i nc rc torul sau contacta i distribuitorul Ledul indicator l...

Страница 27: ...e conditions of the articles in the country of purchase 2 The warranty will be void if the product is handled or has been repaired by unqualified persons outside the approved repair services 3 Warrant...

Страница 28: ...a in ogni caso alle condizioni degli articoli nel paese d acquisto 2 La garanzia sar revocata se il prodotto stato manipolato o riparato da persone non qualificate estranee ai servizi di riparazione a...

Страница 29: ...fekter och dolda fel som g ller i alla fall under villkoren f r artiklarna i ink pslandet 2 Garantin r ogiltig f r alla produkter som repareras av okvalificerade personer utanf r godk nda reparationst...

Страница 30: ...d tanch it Norma de estanqueidad Standard di tenuta Norma de estanquidade Afdichtstandaard T thetsstandard Standard de etan are IPX8 Laufzeit Max 60 min Zeit zum Wiederaufladen cooldown Temps de rech...

Страница 31: ...uipment Do not dispose them in unsorted waste bins For items containing removable batteries remove batteries before disposing of the product Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE et afin d a...

Страница 32: ...he apparatuur naar inzamelpunten die door de lokale gemeenschap zijn aangewezen voor het optimaal verwarmen van elektrische en elektronische apparatuur Gooi deze producten niet in het restafval In het...

Отзывы: