Waterman ORCA 020H Скачать руководство пользователя страница 15

 

15  _ 

Cette face en contrebas 

Einbau  des  Rosts  für  den  Abfluss/  Installation  of  the  exhaust  grille/  Installation  de  la  grille 
d’évacuation/  Instalación  de  la  rejilla  de  evacuación/  Installazione  della  griglia  di  evacuazione/ 
Instalação  da  grelha  de  evacuação/  Montage  van  het  uitlaatrooster/  Installation  av  avgasgrillen/ 
Instalarea grilei de evacuare. 

 
 
 

 

Inbetriebnahme/  operation  /  Fonctionnement/  funcionamiento/  funzionamento/ 

funcionamento/ werking/ Drift/ funcționare 

Ein/Aus-Knopf drücken und Poolsauger ins Wasser stellen/ Press the On/Off button and vacuum in 
the water/ Appuyer sur le bouton marche/arrêt et mettre l’aspirateur dans l’eau/ Pulsar el botón de 
encendido/apagado  y  colocar  la  aspiradora  en  el  agua/  Premere  il  pulsante  on/off  e  mettere 
l'aspirapolvere in acqua/ Pressione o botão ligar/desligar e colocar o aspirador em água/ Druk op 
de aan/uitknop en zuig het water op./ Tryck på på / av-knappen och sätt dammsugaren i vattnet/ 
Apăsați butonul pornit/oprit și aspirați în apă. 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Poolsauger  nie  ausserhalb  des  Wassers  betreiben,  um  Beschädigung  zu  vermeiden, 
Poolsauger nach Gebrauch ausschalten/ Never operate the vacuum cleaner out of water to 

avoid  damage;  turn  off  the  vacuum  cleaner  after  use/  Ne  jamais  faire  fonctionner 
l’aspirateur  hors  de  l’eau  pour  éviter  de  l’endommager ;  éteindre  l’aspirateur  après 
utilisation/ Nunca haga funcionar la aspiradora fuera del agua para evitar daños; apague la 
aspiradora después de su uso/ Non far mai funzionare l'aspirapolvere fuori dall'acqua per 
evitare danni; spegnere l'aspirapolvere dopo l'uso/ Nunca operar o aspirador fora de água 
para  evitar  danos;  desligar  o  aspirador  após  utilização/  Gebruik  de  stofzuiger  nooit  uit 
water  om  schade  te  voorkomen;  schakel  de  stofzuiger  na  gebruik  uit/  Kör  aldrig 
dammsugaren  ur  vatten  för  att  undvika  att  skada  den.  stäng  av  dammsugaren  efter 
användning/  Nu  utilizați  niciodată  aspiratorul  fără  apă  pentru  a  evita  deteriorarea;  opriți 
aspiratorul după utilizare.   

 

 

Содержание ORCA 020H

Страница 1: ...de uso y mantenimiento Instru es de opera o e manuten o Gebruiks en onderhoudsinstructies Instruc iuni de exploatare i ntre inere Drifts och underh llsinstruktioner POOLSAUGER KABELLOS CORDLESS POOL...

Страница 2: ...den oder lagern Nur mitgeliefertes Zubeh r verwenden Im Falle von Anomalien kontaktieren Sie Ihren Wiederverk ufer oder den Kundendienst Vorlage Der Handpoolsauger ORCA 020H ist eine neue Art von Schw...

Страница 3: ...ans un lieu s r et connu apr s installation pour des consultations ult rieures Avertissements Cet aspirateur ne doit pas tre utilis hors de l eau Seul le service apr s vente est autoris ouvrir le char...

Страница 4: ...idor o con el servicio posventa Presentaci n La aspiradora de mano ORCA 020H es un nuevo tipo de equipo de limpieza para piscinas y balnearios Est equipado con un filtro de gran capacidad que facilita...

Страница 5: ...es e deteriora o da m quina Parar a m quina durante a limpeza manuten o ou armazenamento Garantir a instala o adequada das escovas para n o riscar a piscina aconselh vel parar o sistema de filtragem...

Страница 6: ...n Syftet med Orca 020H robotanv ndarhandbok r att ge dig all information du beh ver f r optimal installation och underh ll Av s kerhetssk l r det viktigt att du bekantar dig med detta dokument och f r...

Страница 7: ...piscinei Este recomandabil s opri i sistemul de filtrare a piscinei atunci c nd utilizarea aspiratorului Nu intra i n ap c nd utiliza i aspiratorul Nu utiliza i sau depozita i n apropierea unei surse...

Страница 8: ...fhendel F rl ngningshylsa M ner prelungitor Symbole symbols Symboles s mbolos simboli s mbolos symbolen Symboler simboluri Missbr uchliche Verwendung kann gef hrlich sein Misuse can be dangerous Une m...

Страница 9: ...c de retention bandeja de retenci n collettori tanque de reten o opvangbak f stbricka sertar de fixare B rste brush brosse cepillo spazzola escova borstel borsta periu a Saugkopf vacuum head t te d as...

Страница 10: ...a Paars licht Lila ljus Lumin purpurie Schwache Batterie low battery Batterie faible bater a baja batteria scarica bateria fraca lage batterij L g batteriniv baterie desc rcat rote Leuchtanzeige red l...

Страница 11: ...ara abrir la bandeja de retenci n Premere contemporaneamente i pulsanti a1 e a2 o b1 e b2 per aprire il vassoio di ritenzione Pressione ao mesmo tempo os bot es a1 e a2 ou b1 e b2 para abrir o tabulei...

Страница 12: ...in verticale per estrarre la spazzola Pressione este bot o e mover para a vertical a fim de tirar a escova Druk op deze knop en beweeg verticaal om de borstel te verwijderen Tryck p den h r knappen o...

Страница 13: ...handle Installation de la poign e Instalaci n de la manija Installazione della maniglia Instala o da pega De hendel aanbrengen Installera handtaget Instalarea m nerului Einbau der Teleskopstange Insta...

Страница 14: ...pazzola Utiliza o da escova Met de borstel Anv nd borsten Utilizarea periei Reinigung des Filters filter cleaning Nettoyage du filtre limpieza del filtro pulizia del filtro Limpeza do filtro Het filte...

Страница 15: ...t water op Tryck p p av knappen och s tt dammsugaren i vattnet Ap sa i butonul pornit oprit i aspira i n ap Poolsauger nie ausserhalb des Wassers betreiben um Besch digung zu vermeiden Poolsauger nach...

Страница 16: ...il caricabatterie N o cobrir o aspirador nem o carregador Dek de stofzuiger of de oplader niet af T ck inte ver dammsugaren eller laddaren Nu acoperi i aspiratorul sau nc rc torul Der Ladevorgang muss...

Страница 17: ...geur Retirar el cargador Rimuovere il caricabatterie Remover o carregador Verwijder de oplader Ta bort laddaren Demonta i nc rc torul Vor der Lagerung trocknen Dry the appliance before storage S cher...

Страница 18: ...r Blinker aber die Turbine funktioniert nicht Die Turbine ist blockiert Poolsauger abschalten Wanne ffnen und Turbine l sen Die Kontrollleuchte blinkt beim Laden nicht Das Ladeger t ist nicht an oder...

Страница 19: ...bin to clean and unlock the turbine The indicator lamp does not flash when charging The charger is not connected or broken Connect the charger or contact the distributor The indicator lamp flashes gre...

Страница 20: ...r le bac pour nettoyer et d bloquer la turbine La lampe t moin ne clignote pas lors de la charge Le chargeur n est pas branch ou en panne Brancher le chargeur ou contacter le distributeur La lampe t m...

Страница 21: ...loquear la turbina La luz testigo no parpadea durante la carga El cargador no est conectado o no funciona Conecte el cargador o p ngase en contacto con el distribuidor La luz testigo parpadea en verde...

Страница 22: ...ntenitore per pulire e sbloccare la turbina La spia non lampeggia durante la carica Il caricabatterie non collegato o rotto Collegare il caricabatterie o contattare il distributore La spia lampeggia d...

Страница 23: ...aspirador abrir a bandeja para limpar e desbloquear a turbina A luz de controlo n o pisca ao carregar O carregador n o est ligado ou avariado Ligue o carregador ou entre em contato com o distribuidor...

Страница 24: ...te ontgrendelen Het indicatielampje knippert niet tijdens het opladen De oplader is niet aangesloten of defect Sluit de lader aan of neem contact op met de verdeler Het indicatielampje knippert groen...

Страница 25: ...aren f r att reng ra och l sa upp turbinen Indikatorlampan blinkar inte n r den laddas Laddaren r inte inkopplad eller trasig Anslut laddaren eller kontakta distribut ren Indikatorlampan blinkar gr nt...

Страница 26: ...l pentru a cur a i debloca turbina Ledul indicator nu lumineaz intermitent n timpul nc rc rii nc rc torul nu este conectat sau rupt Bran a i nc rc torul sau contacta i distribuitorul Ledul indicator l...

Страница 27: ...e conditions of the articles in the country of purchase 2 The warranty will be void if the product is handled or has been repaired by unqualified persons outside the approved repair services 3 Warrant...

Страница 28: ...a in ogni caso alle condizioni degli articoli nel paese d acquisto 2 La garanzia sar revocata se il prodotto stato manipolato o riparato da persone non qualificate estranee ai servizi di riparazione a...

Страница 29: ...fekter och dolda fel som g ller i alla fall under villkoren f r artiklarna i ink pslandet 2 Garantin r ogiltig f r alla produkter som repareras av okvalificerade personer utanf r godk nda reparationst...

Страница 30: ...d tanch it Norma de estanqueidad Standard di tenuta Norma de estanquidade Afdichtstandaard T thetsstandard Standard de etan are IPX8 Laufzeit Max 60 min Zeit zum Wiederaufladen cooldown Temps de rech...

Страница 31: ...uipment Do not dispose them in unsorted waste bins For items containing removable batteries remove batteries before disposing of the product Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE et afin d a...

Страница 32: ...he apparatuur naar inzamelpunten die door de lokale gemeenschap zijn aangewezen voor het optimaal verwarmen van elektrische en elektronische apparatuur Gooi deze producten niet in het restafval In het...

Отзывы: