Water Ace R5PILT Скачать руководство пользователя страница 3

3

WA584

12.  All wiring should be performed by a qualified electrician.

13. Make certain that power source conforms to requirements

of your equipment.

14. Protect electrical cord from sharp objects, hot surfaces, oil,

and chemicals. Avoid kinking cord. Replace or repair dam-
aged or worn cords immediately.

15. Do not touch an operating motor. Modern motors are

designed to operate at high temperatures.

16. Do not handle pump or pump motor with wet hands or

when standing on wet or damp surface, or in water.

If your basement has water or moisture

on floor, do not walk on wet area until all power has
been turned off. If shut-off box is in basement, call
electric company to shut-off service to house, or call
local fire department for instructions. Remove pump
and repair or replace. Failure to follow this warning can
result in fatal electrical shock.

Do not use in hazardous or explosive

locations.

INSTALLATION

1. This unit can be installed in sump pit with minimum diam-

eter of 12"(30cm) and depth of 12" (30cm). Sump pit may
be constructed of tile, concrete, steel or plastic. Check
local codes for approved materials.

2. Install pump on solid, level foundation, as near as possible

to center of sump pit. Do not hang pump from discharge
pipe or power cord.

Pump must be level (column must be ver-

tical) when operating. 

If motor is tilted, internal

start/run switch may overheat and damage motor.

3. Pump should not be installed on clay, earth or sand sur-

faces. Clean sump pit of small stones and gravel which
could clog the pump. Keep pump inlet screen clear.

4. Thread discharge pipe into pump body carefully to avoid

stripping or crossing threads.

NOTICE:

Do not use ordinary pipe joint compound on plas-

tic pipe or pump. Pipe joint compound can attack plastics
and damage pump.

5. To reduce motor noise and vibrations, a short length of

rubber hose (1-5/8"(41mm) I.D., e.g. radiator hose) can
be connected into discharge line near pump using suitable
clamps.

R

isk of electric shock. Pump is designed

for 115V., 60 HZ operation and requires an individual
branch circuit of 15 amperes capacity. It is supplied
with a 3-wire cord set with grounding-type plug for use
in a 3-wire, grounded outlet. Do not cut off the round
grounding prong. For safety, outlet must always be
electrically grounded to a suitable electrical ground
such as a grounded water pipe or a properly grounded
metallic raceway or ground wire system.

6. Locate Float Rod Guide (Key No. 9) about 6" (16cm) below

motor. Clamp guide to column with screw provided (Key
No. 9A).

Risk of flooding.

Be sure that guide is

securely clamped so that float rod is vertical and can move
up and down freely. If float is angled or binds, pump may
not start, allowing flooding to occur.

7. Screw float onto threaded end of rod. Threads on rod will

cut threads into corrosion resistant float.

8. Insert plain end of float rod up through eye of rod guide.

9. Slide one rod stop on float rod before passing rod through

eye of pump switch. Slide 2nd rod stop on rod after pass-
ing through eye of switch. Position 2nd rod stop flush
with top of rod.

10. Position lower rod stop to within 8"(20cm) of switch lever

arm. With lower rod stop in this position, pump will auto-
matically cycle at approximately 2-1/2"(6cm) off and 10-
12"(25-30cm) on. For faster cycling, move lower rod stop
closer to switch lever arm.

11. If pump discharge line is exposed to outside subfreezing

atmosphere, then portion of line exposed must be installed
so any water remaining in pipe will drain to outfall by
gravity. Failure to do this can cause water trapped in dis-
charge to freeze which could result in damage to pump.

12. Install an in-line check valve to prevent flow backwards

through pump after pump shuts off.

NOTICE: 

Drill a 1/8" (3.2mm) hole in discharge pipe just

above pump body but below the check valve to prevent air
locks.

13. After all piping and controls have been installed, unit is

ready for operation.

14. Run pump through one cycle to check float switch 

operation.

The pump motor is equipped with auto-

matic resetting thermal protector and may restart unex-
pectedly. Protector tripping is an indication of motor
overloading as a result of operating pump at low heads
(low discharge restriction), excessively high or low
voltage, inadequate wiring, incorrect motor connec-
tions, or a defective motor.

Содержание R5PILT

Страница 1: ...ST www waterace com WATER ACE PUMP COMPANY 1101 MYERS PARKWAY ASHLAND OHIO 44805 1969 USA ONLY WA584 Rev 1 25 08 OWNER S MANUAL Pgs 2 6 PEDESTAL SUMP PUMP NOTICE D UTILISATION Pgs 7 11 POMPE D ASSÈCHEMENT SUR PIED MANUAL DEL USUARIO Pgs 12 16 BOMBA DE PIE PARA SUMIDEROS ...

Страница 2: ...tarts If it moves far enough so that switch hits side of sump switch may stick and prevent pump from starting Make sure pump is secured so it cannot move around in sump 5 Secure discharge line before starting pump An unsecured discharge line will whip possibly causing personal injury and or property damage 6 Check hoses for weak or worn condition before each use making certain all connections are ...

Страница 3: ...t of 15 amperes capacity It is supplied with a 3 wire cord set with grounding type plug for use in a 3 wire grounded outlet Do not cut off the round grounding prong For safety outlet must always be electrically grounded to a suitable electrical ground such as a grounded water pipe or a properly grounded metallic raceway or ground wire system 6 Locate Float Rod Guide Key No 9 about 6 16cm below mot...

Страница 4: ...Faulty automatic switch Operate switch manually and replace if inoperative Float or float rod stuck Check to see float is not rubbing sump wall or float rod rubbing or stuck against sump cover Waterlogged float Replace float if filled with water Motor overload tripped If pump has been running and stops before sump is emptied automatic overload may have tripped Check inlet screen to be sure impelle...

Страница 5: ...H 3 Shaft 1 RP0005257 4 Support Column 1 S15 37SS 5 Volute 1 S1 34B 6 Impeller 1 S5 13P 7 Base Plate 1 PS4 17P 8 Screw base plate 8 U30 571BT 9 Float Rod Guide 1 RP0005249 9A 8 x 1 Self Tapping Screw 1 U30 929ZP 10 Screw column to volute 1 U30 946PH 11 Float 1 FT0013 63 12 Float Rod 1 RP005168S 13 Float Stop 2 RP0005248 14 Automatic Switch float actuated 1 FP0018 7D ...

Страница 6: ...oper installation operation maintenance or stor age nor to other than normal application use or service including but not limited to operational failures caused by corrosion rust or other foreign materials in the system or operation at pressures in excess of recommended maximums Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to WAT...

Страница 7: ...mpe Risque d innondation Si vous utilisez un tuyau d évacuation flexible la pompe risque de se déplacer quand le moteur se met en marche Si à la suite de cela l interrupteur vient heurter le côté du puisard il se peut que l interrupteur y adhère et empêche la mise en marche de la pompe Assurez vous de bien caler la pompe pour qu elle ne se déplace pas dans le puisard 5 Caler la canalisation de ref...

Страница 8: ...vec borne de terre Ne pas couper la borne de terre Par mesure de sécurité la prise de courant doit toujours être mise à la terre sur un support électrique qui convient tel qu une canalisation d eau mise à la terre ou bien un guide fils ou un système de fils à la terre correctement mis à la terre 6 Placer le guide de tige du flotteur n réf 9 à environ 16 cm 6 po au dessous du moteur Attacher le gui...

Страница 9: ...écessaire Flotteur ou tige de Vérifier si le flotteur frotte contre la paroi du puisard ou si la tige du flotteur bloquée flotteur frotte ou est bloquée contre le couvercle du puisard Flotteur noyé Remplacer le flotteur s il est plein d eau Interrupteur de surcharge Si la pompe s arrête en plein fonctionnement avant que le puisard déclenché ne soit vide l interrupteur automatique de surcharge s es...

Страница 10: ...onne de soutien 1 S15 37SS 5 Volute 1 S1 34B 6 Roue 1 S5 13P 7 Plaque de base 1 PS4 17P 8 Vis plaque de base 8 U30 571BT 9 Guide de tige du flotteur 1 RP0005249 9A Vis autotaraudeuse n 8 x 1 pouce 1 U30 929ZP 10 Vis colonne à volute non représentée 1 U30 946PH 11 Flotteur 1 FT0013 63 12 Tige du flotteur 1 RP005168S 13 Dispositif d arrêt du moteur 2 RP0005248 14 Interrupteur automatique actionné pa...

Страница 11: ... s y limiter aux produits ayant subi des pannes de fonctionnement causées par la corrosion la rouille ou par des corps étrangers qui se seraient introduits dans le système ou aux produits ayant fonctionné à des pressions dépassant les pressions maximales recommandées Toute demande de service au titre des présentes garanties devront être faites en retournant le produit défectueux au détail lant ou ...

Страница 12: ...gro de inundación Si se utiliza una manguera de descarga flexible puede que la bomba se mueva al encenderse el motor Si al moverse la bomba ésta causa que el interruptor roce un lado del sumidero puede que el interruptor se atasque impidiendo que la bomba funcione Cerciórese de que la bomba esté bien asegurada para que no choque contra el sumidero 5 Asegure la tubería de descarga antes de poner en...

Страница 13: ...ntacto a tierra para enchufes de tres púas No corte la púa de contacto a tierra Para mayor seguridad la toma eléctrica siempre debe estar conectada a tierra a un me dio conveniente para la electricidad tal como una tubería de agua enterrada o un canal metálico de cables de conducción o un sistema de conexión a tierra 6 Ubique la Guía de la Varilla de Flotación No 9 a unas 6 16 cm por debajo del mo...

Страница 14: ...ecta del Ubique más abajo el tope inferior de la varilla arranca y se tope de la varilla de del flotador para demasiado flotación a menudo Interruptor automático Reemplace el interruptor automático defectuoso La bomba es Instalación incorrecta Refiérase al No 5 en las instrucciones de muy ruidosa instalación Motor ruidoso Reemplace la bomba La bomba Residuos alrededor del Retire los residuos del s...

Страница 15: ...S 5 Espiral Caja de la Bomba 1 S1 34B 6 Impulsor 1 S5 13P 7 Placa de asiento 1 PS4 17P 8 Tornillo placa de asiento 8 U30 571BT 9 Guía de la Varilla del Flotador 1 RP0005249 9A Tornillo autorroscante 8 x 1 1 U30 929ZP 10 Tornillo columna a espiral no ilustrado 1 U30 946PH 11 Flotador 1 FT0013 63 12 Varilla del Flotador 1 RP005168S 13 Tope del Flotador 2 RP0005248 14 Interruptor Automático activado ...

Страница 16: ... instalación operación mantenimiento o almacenamiento inadecuados ni tampoco debido a aplica ciones usos o servicios que no sean normales incluyendo pero sin limitarse a fallas operacionales provocadas por corrosión herrumbre u otros materiales extraños en el sistema o un funcionamiento a presiones que excedan los máximos recomenda dos Las solicitudes de servicio bajo esta garantía se deberán real...

Отзывы: