Water Ace R106 Скачать руководство пользователя страница 9

9

WA782

INSTALLATION

UTILISER UN TUYAU SOUPLE DE
1,3 CM (1/2 PO) 
(OU PLUS GROS)

Utiliser un tuyau souple renforcé sur le côté
admission. Cette pompe doit être installée à
moins de 3 mètres (10 pieds) au-dessus de la
source d’eau, et à moins de 7,6 mètres 
(25 pieds) d’un côté ou l’autre de la source
d’eau. Le tuyau souple de refoulement doit
être aussi court que possible, soit 7,6 mètres
(25 pieds) de long maximum.

Veiller à ce que la rondelle dans la garniture
d’admission soit hermétique. Si ce joint n’est
pas étanche et cause des fuites d’air, la
pompe ne fonctionnera pas.

AVIS :

La pompe dépend du liquide qui y 

circule pour sa lubrification.

NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE À SEC!

Si la pompe n’a pas commencé à faire circuler
l’eau dans 30 secondes ou moins, revérifier
l’installation et la tuyauterie.

Monter la pompe fermement sur une plate-
forme stable.

GARDER LES TUYAUX 
SOUPLES AUSSI DROITS 
QUE POSSIBLE.

Pour réduire le frottement, ne pas enrouler ni
pincer les tuyaux souples. Si le pompage est
effectué d’un puits ou d’un ruisseau, élever le
tuyau d’aspiration de quelques centimètres du
fond pour éviter d’aspirer du sable, du limon
ou du gravier (les corps étrangers mettront
l’impulseur hors d’état). Installer l’accessoire
d’aspiration (fourni) de façon à protéger la
pompe contre les grosses matières solides.

AVIS :

Monter l’accessoire d’aspiration à 

l’extrémité de la voie d’aspiration et le placer
à une profondeur minimum en eau de 
12,7 mm (1/2 po) au point le plus bas de 
la zone à pomper. S’assurer que tous les 
raccords sont étanches.

IN

OUT

1/2" or Larger 
Outlet Hose

4837A 0205

Water OUT

Water IN

1/2" or Larger
Reinforced 
Inlet Hose

1

Tuyau souple de refoulement de
1,3 cm  (1/2 po) ou plus gros

Tuyau souple
d’aspiration 
renforcé de 
1,3 cm (1/2 po)
ou plus gros

SORTIE

de l’eau

ADMISSION

de l’eau

No kinks!

No Coils!

Straight 

Hose!

2

Tuyau

droit!

BON

Pas de serpentin!

Pas de pincement!

Содержание R106

Страница 1: ...ay 7 30 AM to 5 PM CST www waterace com WATER ACE PUMP COMPANY 1101 MYERS PARKWAY ASHLAND OHIO 44805 1969 USA ONLY WA782 Rev 12 15 09 OWNER S MANUAL FLEXVANE PUMP Pgs 2 7 NOTICE D UTILISATION FLEXVANE PUMP Pgs 8 13 MANUAL DEL USUARIO BOMBA FLEXVANE Pgs 14 19 ...

Страница 2: ... if used to pump flammable liquids or if used in explosive atmospheres Pump water only with this pump Pump is designed to pump water at temperatures between 32 77 F 0 25 C only Risk of electrical shock Do not allow the motor to get wet Risk of burns During normal operation motor will normally run hot enough to burn you Do not touch motor when it is hot Do not operate the pump continuously at a dis...

Страница 3: ...llation and plumbing Mount the pump solidly on a stable platform KEEP THE HOSES AS STRAIGHT AS POSSIBLE To reduce friction do not coil or kink the hoses When pumping from a well or stream raise the inlet hose a few inches off the bot tom to avoid sucking in sand silt or pebbles which can disable the impeller Install the suction attachment included to protect the pump from large solids NOTICE Attac...

Страница 4: ... have air circulation around it for proper cooling This pump will lift water 12 trying to lift water more than 12 can cause the motor to run hot The motor has a thermal overload which will stop it if it gets too hot If the motor stops allow it to cool for 30 minutes before trying to start it again UNPLUG THE PUMP Unplug the pump before all the water is com pletely gone DO NOT RUN PUMP DRY PERFORMA...

Страница 5: ...r Use 1 2 Suction hose 25 long or less too small the shorter the hose the better Worn impeller Replace impeller Suction leaks Replace hose washer check for leaks in hose Suction hose kinked Straighten out suction hose or coiled Pump leaks Shaft U cup seal leaks Replace pump Cover O Ring leaks Replace cover O Ring Pump runs pumps Worn impeller Replace impeller little or no water Bad motor brushes R...

Страница 6: ...nd Cover Wear Plate 3 O Ring 4 Impeller 5 Insert 6 U Cup Seal 7 Pump Body 8 Slinger 9 Motor 10 Motor Brush and Spring Set 1 Pair Standard hardware item purchase locally If motor fails replace entire pump MODEL R106 COMPONENT REFERENCE Brush must enter square hole Match brush curve to armature curve 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 COMPONENT REFERENCE and BRUSH INSTALLATION ...

Страница 7: ...ginal receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according to local disposal ordinances Exceptions to the Twelve 12 Month Limited Warranty Product Warranty Period R106 R107 Non Submersible Utility 90 days RES Submersible Utility R33SP Submersible Sump Pump 2 Years R50SP Submersible Sump Pump R3S Submersible Sump Pump 3 Years R5V Submersible Sump Pump Pre Charge Water System Tank 5...

Страница 8: ...es inflammables ou si elle est utilisée dans une atmosphère explosive Ne pomper que de l eau avec cette pompe La pompe est conçue pour pomper de l eau dont la température varie entre 0 et 25 C 32 et 77 F seulement Risque d électrocution Ne pas laisser le moteur se mouiller Risque de brûlures Pendant le fonctionnement normal le moteur devient suffisamment chaud pour causer des brûlures Ne pas touch...

Страница 9: ...orme stable GARDER LES TUYAUX SOUPLES AUSSI DROITS QUE POSSIBLE Pour réduire le frottement ne pas enrouler ni pincer les tuyaux souples Si le pompage est effectué d un puits ou d un ruisseau élever le tuyau d aspiration de quelques centimètres du fond pour éviter d aspirer du sable du limon ou du gravier les corps étrangers mettront l impulseur hors d état Installer l accessoire d aspiration fourn...

Страница 10: ... pieds en hauteur si cette hauteur est dépassée ceci peut causer la surchauffe du moteur Le moteur est muni d une protection automatique contre les surcharges thermiques qui fera arrêter le moteur s il surchauffe Si le moteur s arrête le laisser refroidir pendant 30 minutes avant d essayer de le redémarrer DÉBRANCHER LA POMPE Débrancher la pompe avant que toute l eau soit pompée NE PAS LAISSER LA ...

Страница 11: ...mum trop long ou trop petit Le plus court possible est préférable L impulseur est usé Remplacer l impulseur L aspiration fuit Remplacer la rondelle du tuyau s assurer que le tuyau ne fuit pas Le tuyau d aspiration est Redresser le tuyau d aspiration pincé ou enroulé La pompe fuit La coupelle d étanchéité Remplacer la pompe de l arbre fuit Le joint torique du Remplacer le joint torique du couvercle...

Страница 12: ... 3 impulseurs Réf 4 1 jeu de balais Réf 10 Réf Description 1 Vis à tête Phillips 10 32x1 3 4 po 2 Couvercle d extrémité Plaque d usure 3 Joint torique 4 Impulseur 5 Garniture 6 Joint de coupelle en U 7 Corps de la pompe 8 Déflecteur 9 Moteur 10 Jeu de ressorts et de balais du moteur 1 paire Fixation standard à acheter localement Si le moteur tombe en panne remplacer toute la pompe MODÈLE R106 RÉFÉ...

Страница 13: ...re la pompe au rebut conformément à la réglementation locale Exceptions à la garantie limitée de douze 12 mois Produit Période de garantie Pompes de surface à usages multiples R106 R107 90 jours Pompe submersible à usages multiples RES 2 ans Pompe submersible de puisard R33SP Pompe submersible de puisard R50SP Pompe submersible de puisard R3S 3 ans Pompe submersible de puisard R5V Réservoir précha...

Страница 14: ...a para bombear líquidos inflamables o si se usa en atmósferas explosivas Bombee solamente agua con esta bomba La bomba ha sido diseñada para bombear agua a temperaturas de entre 32 y 77 F 0 y 25 C solamente Peligro de choque eléctrico No permita que el motor se moje Peligro de quemaduras Durante la operación normal el motor generalmente estará lo suficientemente caliente como para provocar quemadu...

Страница 15: ...sobre una plataforma estable MANTENGA LAS MANGUERAS LO MÁS RECTAS POSIBLES Para reducir la fricción no enrolle ni curve las mangueras Cuando bombee desde un pozo o desde un arroyo eleve la manguera de admisión unas pulgadas por encima del fondo para evitar aspirar arena sedimentos o guijarros que pueden descomponer el impulsor Instale el accesorio de aspiración incluido para proteger la bomba cont...

Страница 16: ... bomba levantará agua a 12 pies de altura si se trata de levantar agua a más de 12 pies el motor funcionará demasiado caliente El motor posee un interruptor de sobrecarga térmica que lo detiene si se calienta demasiado Si el motor se detiene permita que se enfríe durante 30 minutos antes de volver a encenderlo DESENCHUFE LA BOMBA Desenchufe la bomba antes de que se haya agotado toda el agua NO PER...

Страница 17: ...s de largo cuanto más corta sea la manguera demasiado pequeña mejor El impulsor está gastado Reemplazar el impulsor Hay fugas en la aspiración Reemplazar la arandela de la manguera verificar que no haya fugas en la manguera La manguera de aspiración Enderezar la manguera de aspiración está torcida o enrollada La bomba tiene fugas La junta de estanqueidad Reemplazar la bomba en forma de U del eje t...

Страница 18: ...s tóricos Clave No 3 3 impulsores Clave No 4 1 juego de escobillas Clave No 10 No de Descripcion de Réf las Piezas 1 10 32x1 3 4 Tornillo con cabeza Phillips 2 Tapa de Extremo Placa de Desgaste 3 Anillo O 4 Impulsor rudete 5 Inserción 6 Junta de Copa en U 7 Cuerpo de la bomba 8 Arandela 9 Motor 10 Juego de escobilla de motor y resortes 1 Par Articulos estándor de ferreteria comprar localmente Si e...

Страница 19: ...queta del cordón de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista Descarte la bomba cumpliendo con todas las normas locales que correspondan para su eliminación Excepciones para la Garantía Limitada de Doce 12 Meses Producto Período de garantía R106 R107 No sumergible para todo uso 90 días RES Sumergible para todo uso 2 años R33SP Bomba sumergible de sumidero R50SP Bomba sumergible...

Страница 20: ......

Отзывы: