Water Ace R106 Скачать руководство пользователя страница 13

13

WA782

CONSERVER L’ORIGINAL DU REÇU POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

GARANTIE LIMITÉE

WATER ACE garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont exempts de tout vice
de matériau et de fabrication. Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. 
Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il sera réparé ou 
remplacé, à la discrétion de WATER ACE, conformément aux modalités et conditions exposées ci-dessous. Le reçu de
l’achat d’origine et l’étiquette d’information sur la garantie sont requis pour déterminer la recevabilité de la réclamation
au titre de la garantie. La recevabilité de la réclamation se base sur la date de l’achat d’origine du produit, et non sur la
date d’un éventuel remplacement sous garantie. La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement du produit
uniquement. L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport et tous les frais accessoires. 
Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la
clientèle de WATER ACE au 1-800-942-3343. 
Les réclamations au titre de cette garantie doivent être effectuées en retournant le produit (à l’exception des pompes
d’eaux d’égout, voir ci-dessous) au détaillant où il a été acheté, et ce, immédiatement après la découverte de la 
défaillance supposée. WATER ACE prendra les mesures correctives nécessaires dans un délai rapide et raisonnable.
Aucune demande de réparation ne sera acceptée plus de 30 jours après l’expiration de la garantie. 

Cette garantie ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins commerciales ou de location.

POMPES D’EAUX D’ÉGOUT

NE PAS RETOURNER une pompe d’eaux d’égout (qui a été installée) au détaillant. Communiquer avec le service à la clientèle
de WATER ACE. Les pompes d’eaux d’égout qui ont été utilisées, puis retirées présentent un risque de contamination.
En cas de défaillance de la pompe d’eaux d’égout :

Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe.

À des fins de garantie, retourner l’étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l’original du reçu au détaillant.

Mettre la pompe au rebut conformément à la réglementation locale.

Exceptions à la garantie limitée de douze (12) mois

Produit

Période de garantie

Pompes de surface à usages multiples R106, R107

90 jours

Pompe submersible à usages multiples RES

2 ans

Pompe submersible de puisard R33SP

Pompe submersible de puisard R50SP
Pompe submersible de puisard R3S

3 ans

Pompe submersible de puisard R5V, Réservoir préchargé de système d’eau

5 ans

Pompes de puisard et d’eaux d’infiltration R50VLT, R75VLT
Pompe sur socle de puisard R5PILT

à vie

Pompe d’eaux d’égout submersible R7W

Modalités et conditions générales

L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti
couvert par cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les 
produits qui, selon WATER ACE, ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une 
mauvaise application ou d’une altération; (3) Les défaillances dues à une installation, une utilisation, un entretien ou
un entreposage inappropriés; (4) Une application, une utilisation ou une réparation atypique ou non approuvée; (5) Les
défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d’autres matériaux étrangers au système, ou par une utilisation à
une pression supérieure au maximum recommandé. 

Cette garantie établit la responsabilité unique de WATER ACE et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit
défectueux. 

WATER ACE NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF QUEL 
QU’IL SOIT.

LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE DU PRODUIT À
UN EMPLOI PARTICULIER. LES PRÉSENTES GARANTIES NE PEUVENT SE PROLONGER AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE
GARANTIE INDIQUÉE ICI. 

Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, ni les limitations
relatives à la durée des garanties implicites. Par conséquent, il se peut que les limitations ou les exclusions ci-dessus
ne s’appliquent pas. Cette garantie procure des droits juridiques précis à l’Acheteur. Cependant, il est possible de
bénéficier d’autres droits, qui varient selon l’État. 

WATER ACE PUMP CO. • 293 Wright St., Delavan, WI U.S.A. 53115

Téléphone : 1 800 942-3343 (É.-U. seulement)

Site Web : http://www.waterace.com

Содержание R106

Страница 1: ...ay 7 30 AM to 5 PM CST www waterace com WATER ACE PUMP COMPANY 1101 MYERS PARKWAY ASHLAND OHIO 44805 1969 USA ONLY WA782 Rev 12 15 09 OWNER S MANUAL FLEXVANE PUMP Pgs 2 7 NOTICE D UTILISATION FLEXVANE PUMP Pgs 8 13 MANUAL DEL USUARIO BOMBA FLEXVANE Pgs 14 19 ...

Страница 2: ... if used to pump flammable liquids or if used in explosive atmospheres Pump water only with this pump Pump is designed to pump water at temperatures between 32 77 F 0 25 C only Risk of electrical shock Do not allow the motor to get wet Risk of burns During normal operation motor will normally run hot enough to burn you Do not touch motor when it is hot Do not operate the pump continuously at a dis...

Страница 3: ...llation and plumbing Mount the pump solidly on a stable platform KEEP THE HOSES AS STRAIGHT AS POSSIBLE To reduce friction do not coil or kink the hoses When pumping from a well or stream raise the inlet hose a few inches off the bot tom to avoid sucking in sand silt or pebbles which can disable the impeller Install the suction attachment included to protect the pump from large solids NOTICE Attac...

Страница 4: ... have air circulation around it for proper cooling This pump will lift water 12 trying to lift water more than 12 can cause the motor to run hot The motor has a thermal overload which will stop it if it gets too hot If the motor stops allow it to cool for 30 minutes before trying to start it again UNPLUG THE PUMP Unplug the pump before all the water is com pletely gone DO NOT RUN PUMP DRY PERFORMA...

Страница 5: ...r Use 1 2 Suction hose 25 long or less too small the shorter the hose the better Worn impeller Replace impeller Suction leaks Replace hose washer check for leaks in hose Suction hose kinked Straighten out suction hose or coiled Pump leaks Shaft U cup seal leaks Replace pump Cover O Ring leaks Replace cover O Ring Pump runs pumps Worn impeller Replace impeller little or no water Bad motor brushes R...

Страница 6: ...nd Cover Wear Plate 3 O Ring 4 Impeller 5 Insert 6 U Cup Seal 7 Pump Body 8 Slinger 9 Motor 10 Motor Brush and Spring Set 1 Pair Standard hardware item purchase locally If motor fails replace entire pump MODEL R106 COMPONENT REFERENCE Brush must enter square hole Match brush curve to armature curve 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 COMPONENT REFERENCE and BRUSH INSTALLATION ...

Страница 7: ...ginal receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according to local disposal ordinances Exceptions to the Twelve 12 Month Limited Warranty Product Warranty Period R106 R107 Non Submersible Utility 90 days RES Submersible Utility R33SP Submersible Sump Pump 2 Years R50SP Submersible Sump Pump R3S Submersible Sump Pump 3 Years R5V Submersible Sump Pump Pre Charge Water System Tank 5...

Страница 8: ...es inflammables ou si elle est utilisée dans une atmosphère explosive Ne pomper que de l eau avec cette pompe La pompe est conçue pour pomper de l eau dont la température varie entre 0 et 25 C 32 et 77 F seulement Risque d électrocution Ne pas laisser le moteur se mouiller Risque de brûlures Pendant le fonctionnement normal le moteur devient suffisamment chaud pour causer des brûlures Ne pas touch...

Страница 9: ...orme stable GARDER LES TUYAUX SOUPLES AUSSI DROITS QUE POSSIBLE Pour réduire le frottement ne pas enrouler ni pincer les tuyaux souples Si le pompage est effectué d un puits ou d un ruisseau élever le tuyau d aspiration de quelques centimètres du fond pour éviter d aspirer du sable du limon ou du gravier les corps étrangers mettront l impulseur hors d état Installer l accessoire d aspiration fourn...

Страница 10: ... pieds en hauteur si cette hauteur est dépassée ceci peut causer la surchauffe du moteur Le moteur est muni d une protection automatique contre les surcharges thermiques qui fera arrêter le moteur s il surchauffe Si le moteur s arrête le laisser refroidir pendant 30 minutes avant d essayer de le redémarrer DÉBRANCHER LA POMPE Débrancher la pompe avant que toute l eau soit pompée NE PAS LAISSER LA ...

Страница 11: ...mum trop long ou trop petit Le plus court possible est préférable L impulseur est usé Remplacer l impulseur L aspiration fuit Remplacer la rondelle du tuyau s assurer que le tuyau ne fuit pas Le tuyau d aspiration est Redresser le tuyau d aspiration pincé ou enroulé La pompe fuit La coupelle d étanchéité Remplacer la pompe de l arbre fuit Le joint torique du Remplacer le joint torique du couvercle...

Страница 12: ... 3 impulseurs Réf 4 1 jeu de balais Réf 10 Réf Description 1 Vis à tête Phillips 10 32x1 3 4 po 2 Couvercle d extrémité Plaque d usure 3 Joint torique 4 Impulseur 5 Garniture 6 Joint de coupelle en U 7 Corps de la pompe 8 Déflecteur 9 Moteur 10 Jeu de ressorts et de balais du moteur 1 paire Fixation standard à acheter localement Si le moteur tombe en panne remplacer toute la pompe MODÈLE R106 RÉFÉ...

Страница 13: ...re la pompe au rebut conformément à la réglementation locale Exceptions à la garantie limitée de douze 12 mois Produit Période de garantie Pompes de surface à usages multiples R106 R107 90 jours Pompe submersible à usages multiples RES 2 ans Pompe submersible de puisard R33SP Pompe submersible de puisard R50SP Pompe submersible de puisard R3S 3 ans Pompe submersible de puisard R5V Réservoir précha...

Страница 14: ...a para bombear líquidos inflamables o si se usa en atmósferas explosivas Bombee solamente agua con esta bomba La bomba ha sido diseñada para bombear agua a temperaturas de entre 32 y 77 F 0 y 25 C solamente Peligro de choque eléctrico No permita que el motor se moje Peligro de quemaduras Durante la operación normal el motor generalmente estará lo suficientemente caliente como para provocar quemadu...

Страница 15: ...sobre una plataforma estable MANTENGA LAS MANGUERAS LO MÁS RECTAS POSIBLES Para reducir la fricción no enrolle ni curve las mangueras Cuando bombee desde un pozo o desde un arroyo eleve la manguera de admisión unas pulgadas por encima del fondo para evitar aspirar arena sedimentos o guijarros que pueden descomponer el impulsor Instale el accesorio de aspiración incluido para proteger la bomba cont...

Страница 16: ... bomba levantará agua a 12 pies de altura si se trata de levantar agua a más de 12 pies el motor funcionará demasiado caliente El motor posee un interruptor de sobrecarga térmica que lo detiene si se calienta demasiado Si el motor se detiene permita que se enfríe durante 30 minutos antes de volver a encenderlo DESENCHUFE LA BOMBA Desenchufe la bomba antes de que se haya agotado toda el agua NO PER...

Страница 17: ...s de largo cuanto más corta sea la manguera demasiado pequeña mejor El impulsor está gastado Reemplazar el impulsor Hay fugas en la aspiración Reemplazar la arandela de la manguera verificar que no haya fugas en la manguera La manguera de aspiración Enderezar la manguera de aspiración está torcida o enrollada La bomba tiene fugas La junta de estanqueidad Reemplazar la bomba en forma de U del eje t...

Страница 18: ...s tóricos Clave No 3 3 impulsores Clave No 4 1 juego de escobillas Clave No 10 No de Descripcion de Réf las Piezas 1 10 32x1 3 4 Tornillo con cabeza Phillips 2 Tapa de Extremo Placa de Desgaste 3 Anillo O 4 Impulsor rudete 5 Inserción 6 Junta de Copa en U 7 Cuerpo de la bomba 8 Arandela 9 Motor 10 Juego de escobilla de motor y resortes 1 Par Articulos estándor de ferreteria comprar localmente Si e...

Страница 19: ...queta del cordón de la bomba y el recibo de compra original a la tienda minorista Descarte la bomba cumpliendo con todas las normas locales que correspondan para su eliminación Excepciones para la Garantía Limitada de Doce 12 Meses Producto Período de garantía R106 R107 No sumergible para todo uso 90 días RES Sumergible para todo uso 2 años R33SP Bomba sumergible de sumidero R50SP Bomba sumergible...

Страница 20: ......

Отзывы: