Warning!
Unplug this device during lightning storms or when unused for long periods of
time.
Avertissement!
Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairsou s’il
est inutilisé pendant de longues périodes.
Warnung!
Das Gerät ist bei Gewitterstürmen oder wenn es über lange
Zeiträume ungenutzt bleibt vom Netz zu trennen.
¡Advertencia!
Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o
cuando no se lo utilice por largos periodos del tiempo.
Aviso!
Desconecte este dispositivo da tomada durante trovoadas ou quando não
é utilizado durante longos períodos de tempo.
Avviso!
Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti
dal produttore, quali il treppiedi e l’esoscheletro.
Warning!
Do not open the chassis. There are no user-serviceable parts inside. Opening the
chassis will void the warranty unless performed by a Warwick Acoustics service
center or licensed facility.
Avertissement!
Ne pas ouvrir le châssis. Aucun élément à l’intérieur du châssis
ne peut être réparé par l’utilisateur. La garantie sera annulée si le châssis est
ouvert par toute autre personne qu’un technicien d’un centre de service ou d’un
établissement agréé Warwick Acoustics.
Warnung!
Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Keine der Geräteteile können vom
Benutzer gewartet werden. Durch das Öffnen des Gehäuses wird die Garantie
hinfällig, es sei denn, solche Wartungsarbeiten werden in einem Warwick-Acous-
tics-Service-Center oder einem lizenzierten Betrieb vorgenommen.
¡Advertencia!
No abra el chasis. El interior no contiene piezas reparables por el
usuario. El abrir el chasis anulará la garantía a menos que se lo haga en un
centro de servicio Warwick Acoustics o en un local autorizado.
Advertência!
Não abra o chassi. Não há internamente nenhuma peça que
permita manutenção pelo usuário. Abrir o chassi anula a garantia, a menos que
a abertura seja realizada por uma central de serviços da Warwick Acoustics ou
por um local autorizado.
Avvertenza!
Non aprire lo chassis. All’interno non ci sono parti riparabili
dall’utente. L’apertura dello chassis invaliderà la garanzia se non viene effettuata
da un centro ufficiale o autorizzato Warwick Acoustics.
Warning!
Disconnect the external AC power supply line cord(s) from the mains power
before moving the unit.
Avertissement!
Retirez le ou les cordons d’alimentation en CA de la source
d’alimentation principale lorsque vous déplacez l’appareil.
Warnung!
Trennen Sie die Wechselstrom-Versorgungskabel vom Netzstrom,
bevor Sie das Gerät verschieben.
¡Advertencia!
Cuando mueva la unidad desenchufe de la red eléctrica el/los
cable(s) de la fuente de alimentación CA tipo brick.
Advertência!
Remova os cabos CA de alimentação brick da rede elétrica ao
mover a unidade.
Avvertenza!
Scollegare il cavo dell’alimentatore quando si sposta l’unità.
Warning!
Only use attachments and accessories specified and/or sold by the
manufacturer.
Avertissement!
Utilisez seulement les attaches et accessoires spécifiés et/ou
vendus par le fabricant.
Warnung!
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte und Zubehör angegeben und/oder
verkauft wurde durch den Hersteller.
¡Advertencia!
Utilice solamente los accesorios y conexiones especificados y/o
vendidos por el fabricante.
Aviso!
Utilize apenas equipamentos/acessórios especificados e/ou vendidos pelo
fabricante.
Avviso!
Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti
dal produttore
Warning!
The Sonoma M1 & Bravura has no user-serviceable parts. To remove power from
the unit, remove the power connector to ensure disconnection. Refer all
servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the device, the device has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Avertissement!
Aucun des composants du Sonoma M1 & Bravura ne peut être
remplacé par l’utilisateur. Pour mettre l’unité hors tension, déconnectez-la en
débranchant le connecteur électrique. Confiez l’entretien à du personnel de
maintenance qualifié. Il faut effectuer une révision lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le câble
d’alimentation ou le connecteur est endommagé, lorsque du liquide a été
renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil, lorsque ce dernier a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou
lorsqu’il a subi une chute.
Achtung!
Der Sonoma M1 & Bravura besitzt keine vom Anwender zu wartenden
Teile. Um die Einheit stromlos zu schalten, den Stromanschluss abziehen, um
Abschaltung sicherzustellen. Wartung darf nur von qualifiziertem
Wartungspersonal vorgenommen werden. Wartung ist erforderlich, falls das
Gerät auf irgendeine Weise beschädigt worden ist, z.B. wenn das Netzkabel oder
der Stecker beschädigt wurde, Flüssigkeit in das Gerät verschüttet wurde oder
Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, es nicht auf normale Weise funktioniert oder fallengelassen
wurde.
Avvertenza!
Il Sonoma M1 & Bravura non contiene parti su cui l’utente possa
intervenire. Per spegnere il dispositivo, rimuovere il connettore di alimentazione.
Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale di manutenzione qualificato. È
necessario intervenire sul dispositivo se questo è stato danneggiato in un modo
qualsiasi, ad esempio la spina o il cavo di alimentazione ha subito danni, è stato
versato liquido o sono caduti oggetti sul dispositivo oppure se il dispositivo è
stato esposto alla pioggia o a umidità, non funziona normalmente o è caduto.
Aviso!
O Sonoma M1 & Bravura não tem partes de manutenção pelo utilizador.
Para retirar a energia da unidade, retire o conector de energia, para assegurar a
desconexão. Indique toda a manutenção para pessoal de manutenção
qualificado. A manutenção é necessária quando o dispositivo tiver sido
danificado sob qualquer forma, como, por exemplo, se o cabo eléctrico ou de
alimentação foi danificado, líquido foi derramado ou objectos caíram sobre o
dispositivo, o dispositivo foi exposto a chuva ou humidade, não funciona
normalmente ou se tiver caído.
¡Advertencia!
Sonoma M1 & Bravura no tiene piezas que el usuario pueda
reparar. Para eliminar el potencia de la unidad, retire el conector de
alimentación de para asegurar la desconexión. Diríjase a un personal calificado
de servicio para toda reparación. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido
dañado de cualquier forma, por ejemplo el cable de alimentación o el enchufe
está dañado, se ha derramado líquido u objetos han caído en el dispositivo, el
dispositivo ha sido expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente o
se ha caído.
Содержание BRAVURA
Страница 1: ...HEADPHONE QUICK START GUIDE To be solely used with the Sonoma M1 Amplifier BRAVURA ...
Страница 2: ...1 CONTENTS ...
Страница 3: ...R 2 SETUP ...
Страница 4: ...3 USAGE ...
Страница 9: ......
Страница 10: ......