background image

           Warning! 

Unplug this device during lightning storms or when unused for long periods of 

time.

Avertissement!

 Débranchez cet appareil pendant les orages avec éclairsou s’il 

est inutilisé pendant de longues périodes.

Warnung!

 Das Gerät ist bei Gewitterstürmen oder wenn es über lange 

Zeiträume ungenutzt bleibt vom Netz zu trennen.

¡Advertencia!

 Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o 

cuando no se lo  utilice por largos periodos del tiempo.

Aviso!

 Desconecte este dispositivo da tomada durante trovoadas ou quando não 

é utilizado durante longos períodos de tempo.

Avviso!

 Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti 

dal produttore, quali il treppiedi e l’esoscheletro.

           Warning!

 

Do not open the chassis. There are no user-serviceable parts inside. Opening the 

chassis will void the warranty unless performed by a Warwick Acoustics service 

center or licensed facility.

Avertissement!

 Ne pas ouvrir le châssis. Aucun élément à l’intérieur du châssis 

ne peut être réparé par l’utilisateur. La garantie sera annulée si le châssis est 

ouvert par toute autre personne qu’un technicien d’un centre de service ou d’un 

établissement agréé Warwick Acoustics.

Warnung!

 Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Keine der Geräteteile können vom 

Benutzer gewartet werden. Durch das Öffnen des Gehäuses wird die Garantie 

hinfällig, es sei denn, solche Wartungsarbeiten werden in einem Warwick-Acous-

tics-Service-Center oder einem lizenzierten Betrieb vorgenommen.

¡Advertencia!

 No abra el chasis. El interior no contiene piezas reparables por el 

usuario. El abrir el chasis anulará la garantía a menos que se lo haga en un 

centro de servicio Warwick Acoustics o en un local autorizado.

Advertência!

 Não abra o chassi. Não há internamente nenhuma peça que 

permita manutenção pelo usuário. Abrir o chassi anula a garantia, a menos que 

a abertura seja realizada por uma central de serviços da Warwick Acoustics ou 

por um local autorizado.

Avvertenza!

 Non aprire lo chassis. All’interno non ci sono parti riparabili 

dall’utente. L’apertura dello chassis invaliderà la garanzia se non viene effettuata 

da un centro ufficiale o autorizzato Warwick Acoustics.

           Warning! 

Disconnect the external AC power supply line cord(s) from the mains power 

before moving the unit.

Avertissement!

 Retirez le ou les cordons d’alimentation en CA de la source 

d’alimentation principale lorsque vous déplacez l’appareil.

Warnung! 

Trennen Sie die Wechselstrom-Versorgungskabel vom Netzstrom, 

bevor Sie das Gerät verschieben.

¡Advertencia!

 Cuando mueva la unidad desenchufe de la red eléctrica el/los 

cable(s) de la  fuente de alimentación CA tipo brick.

Advertência!

 Remova os cabos CA de alimentação brick da rede elétrica ao 

mover a unidade.

Avvertenza!

 Scollegare il cavo dell’alimentatore quando si sposta l’unità.

           Warning! 

Only use attachments and accessories specified and/or sold by the 

manufacturer.

Avertissement!

 Utilisez seulement les attaches et accessoires spécifiés et/ou 

vendus par le fabricant.

Warnung!

 Verwenden Sie nur Zusatzgeräte und Zubehör angegeben und/oder 

verkauft wurde durch den Hersteller.

¡Advertencia!

 Utilice solamente los accesorios y conexiones especificados y/o 

vendidos por el fabricante.

Aviso!

 Utilize apenas equipamentos/acessórios especificados e/ou vendidos pelo 

fabricante.

Avviso!

 Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e/o venduti 

dal produttore

           Warning! 

The Sonoma M1 & Bravura has no user-serviceable parts. To remove power from 

the unit, remove the power connector to ensure disconnection. Refer all 

servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device 

has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, 

liquid has been spilled or objects have fallen into the device, the device has been 

exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

Avertissement! 

Aucun des composants du Sonoma M1 & Bravura ne peut être 

remplacé par l’utilisateur. Pour mettre l’unité hors tension, déconnectez-la en 

débranchant le connecteur électrique. Confiez l’entretien à du personnel de 

maintenance qualifié. Il faut effectuer une  révision lorsque l’appareil a été 

endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le câble 

d’alimentation ou le connecteur est endommagé, lorsque du liquide a été 

renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil, lorsque ce dernier a été 

exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou 

lorsqu’il a subi une chute.

Achtung!

 Der Sonoma M1 & Bravura besitzt keine vom Anwender zu wartenden 

Teile. Um die Einheit stromlos zu schalten, den Stromanschluss abziehen, um 

Abschaltung sicherzustellen. Wartung darf nur von  qualifiziertem  

Wartungspersonal  vorgenommen  werden.  Wartung  ist erforderlich, falls das 

Gerät auf irgendeine Weise beschädigt worden ist, z.B. wenn das Netzkabel oder 

der Stecker beschädigt wurde, Flüssigkeit in das Gerät verschüttet wurde oder 

Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit 

ausgesetzt wurde, es nicht auf normale Weise funktioniert oder fallengelassen 

wurde.

Avvertenza!

 Il Sonoma M1 & Bravura non contiene parti su cui l’utente possa 

intervenire. Per spegnere il dispositivo, rimuovere il connettore di alimentazione. 

Per qualsiasi intervento rivolgersi a personale di manutenzione qualificato. È 

necessario intervenire sul dispositivo se questo è stato danneggiato in un modo 

qualsiasi, ad esempio la spina o il cavo di alimentazione ha subito danni, è stato 

versato liquido o sono caduti oggetti sul dispositivo oppure se il dispositivo è 

stato esposto alla pioggia o a umidità, non funziona normalmente o è caduto.

Aviso! 

O Sonoma M1 & Bravura não tem partes de manutenção pelo utilizador. 

Para retirar a energia da unidade, retire o conector de energia, para assegurar a 

desconexão. Indique toda  a manutenção para pessoal de manutenção 

qualificado. A manutenção é necessária quando o dispositivo tiver sido 

danificado sob qualquer forma, como, por exemplo, se o cabo eléctrico ou de 

alimentação foi danificado, líquido foi derramado ou objectos caíram sobre o 

dispositivo, o dispositivo foi exposto a chuva ou humidade, não funciona 

normalmente ou se tiver caído.

¡Advertencia! 

 Sonoma M1 & Bravura no tiene piezas que el usuario pueda 

reparar. Para eliminar el potencia de la unidad, retire el conector de 

alimentación de para asegurar la desconexión. Diríjase a un personal calificado 

de servicio para toda reparación. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido 

dañado de cualquier forma, por ejemplo el cable de alimentación o el enchufe 

está dañado, se ha derramado líquido u objetos han caído en el dispositivo, el 

dispositivo ha sido expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente o 

se ha caído.

Содержание BRAVURA

Страница 1: ...HEADPHONE QUICK START GUIDE To be solely used with the Sonoma M1 Amplifier BRAVURA ...

Страница 2: ...1 CONTENTS ...

Страница 3: ...R 2 SETUP ...

Страница 4: ...3 USAGE ...

Страница 5: ...www warwickacoustics com headphones support www warwickacoustics com headphones support manuals 4 CONNECTING TO M1 AMPLIFIER ...

Страница 6: ... NMB 003 du Canada European Union and European Fair Trade Association EFTA Regulatory Compliance This equipment may be operated in the countries that comprise the member countries of the European Union and the European Fair Trade Association These countries listed below are referred to as The European Community throughout this document AUSTRIA BELGIUM BULGARIA CYPRUS CZECH REPUBLIC DENMARK ESTONIA...

Страница 7: ...rs ist zu berücksichtigen Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Pole von denen einer breiter als der andere ist Ein Schukostecker verfügt neben den zwei Polen noch über einen dritten Pol zur Erdung Der breite Pol bzw der Erdungspol dienen der Sicherheit Wenn der zur Verfügung gestellte Stecker nicht in Ihren Anschluss passt konsultieren Sie einen Elektriker um den veralteten Anschluss zu ersetzen...

Страница 8: ...e ou vendidos pelo fabricante Avviso Utilizzare soltanto i collegamenti e gli accessori specificati e o venduti dal produttore Warning The Sonoma M1 Bravura has no user serviceable parts To remove power from the unit remove the power connector to ensure disconnection Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the device has been damaged in any way such as power sup...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Отзывы: