background image

WPE DIESEL GENERATORS

PREMESSA

34

PREMESSA

Grazie per aver scelto il nostro prodotto.
Questo prodotto è garantito contro i difetti di 
fabbricazione per un periodo di 24 mesi o 1000 ore 
di funzionamento dalla data di acquisto. Conservare 
la ricevuta come prova d'acquisto. I T&C completi 
sono disponibili alla pagina della garanzia del 
presente manuale o sul nostro sito web www.
championpowerequipment.co.uk
La garanzia decade se si scopre che il prodotto è stato 
usato in modo improprio o modificato/manomesso in 
qualsiasi modo, o non è stato utilizzato per l'applicazione/
scopo per cui è stato concepito. 

I materiali difettosi 

non devono essere resi al luogo di acquisto.

 Il 

generatore deve essere restituito al fornitore del 
prodotto. Nessun prodotto può essere restituito senza 
previa autorizzazione; le spese di restituzione dei 
generatori sono esclusivamente a carico dell'utilizzatore/
proprietario. La presente garanzia non pregiudica i diritti 
legali dell'utilizzatore.
Quando si contatta WPE per ricambi e/o l'assistenza, 
si deve fornire il modello completo e i numeri di serie 
del prodotto. Trascrivete le informazioni che si trovano 
sull'etichetta della targa del vostro prodotto nella tabella 
sottostante

TEAM DEL SUPPORTO TECNICO WPE

44(0)1942 715 407

NUMERO DI MODELLO

NUMERO DI SERIE

DATA DI ACQUISTO

LUOGO DELL’ACQUISTO

 

IMPORTANTE

1. 

I minori devono essere tenuti a distanza di sicurezza dal 
generatore e non devono MAI azionarlo.

2.  Un generatore nuovo ha bisogno di un periodo di rodaggio 

di circa 10-20 ore con un carico massimo non superiore 
al 75%. Dopo le prime 20 ore di funzionamento l'olio 
DEVE essere cambiato; il tipo di olio consigliato è 10W30 
parzialmente o totalmente sintetico. Tipi alternativi di olio 
si trovano più avanti nel manuale nella tabella degli oli, alla 
voce Manutenzione. Non toccare il motore o il silenziatore 
quando il generatore è in funzione. Prestare attenzione 
alle targhette di avvertimento e precauzione presenti sul 
generatore.

3.  Prima dell'avviamento le apparecchiature elettriche 

(compresi i cavi e le spine di collegamento) devono essere 
in buone condizioni e devono essere ispezionate prima 
dell'uso.

4.  In caso di sostituzione dell'interruttore automatico, le 

specifiche devono essere equivalenti o superiori a quelle 
dell'interruttore automatico da rimuovere.

5.  A causa delle elevate sollecitazioni meccaniche, si 

consiglia di utilizzare solo cavi con guaina in gomma.

6.  Quando si utilizzano prolunghe o armadietti di 

distribuzione mobili, il cavo con sezione da 1,5 mm2 non 
deve essere più lungo di 50 metri; mentre il cavo con 
sezione da 2,5 mm2 non deve essere più lungo di 100 metri.

7.  In caso di avviamento manuale, utilizzare sempre la leva di 

decompressione. (SOLO per il tipo a telaio aperto)

8.  In condizioni ambientali di lavoro standard (da -5 a +40 

gradi centigradi), il generatore può funzionare a carichi di 
esercizio normali. Se le condizioni di lavoro dell’ambiente 
circostante non sono normali, le temperature sono cioè 
troppo alte o troppo basse, si deve fare funzionare il 
generatore a una potenza inferiore, non superando il 75% 
del carico massimo. Quando la temperatura, l'altitudine e 
l'umidità sono superiori alle condizioni di lavoro standard, 
il generatore DEVE ridurre il carico di uscita a non più del 
75% del carico massimo.

9.  Prima di qualsiasi ispezione o manutenzione del 

generatore, il motore deve essere fermato e lasciato 
raffreddare per almeno 30 minuti. Controllare e sottoporre 
a manutenzione il generatore secondo la tabella della 
manutenzione periodica e la scheda della manutenzione 
programmata presente nel manuale.

10.  Ad eccezione della manutenzione o della pulizia 

giornaliera, qualsiasi ispezione o regolazione deve essere 
effettuata da personale professionale autorizzato, 
che deve procurarsi i componenti originali richiesti dal 
fornitore. (Contattare i rivenditori locali).

11.  La macchina appena revisionata deve effettuare un 

periodo di rodaggio di almeno 10 ore a una potenza non 
superiore al 75% del carico massimo.

Содержание 6000S

Страница 1: ...nd understood before operating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustrations in this manual are a...

Страница 2: ...touch the engine or muffler while generator is in operation Please pay attention to warning and caution stickers on the generator 3 Electrical equipment including cable and plug connecting component s...

Страница 3: ...el etc must NEVER be used Wipe away all fuel spills with a clean cloth Keep petrol kerosene matches and other explosives and inflammable substance away from the generator because the temperature aroun...

Страница 4: ...enerator even though it is equipped with a low oil pressure warning system If your generator doesn t start by the 5th attempted or starts and cuts out your oil level is to low and needs to topped up N...

Страница 5: ...n the handle clockwise to lock cabinet door Break in operation While your generator is still new application of heavy loads may shorten the life of the engine Follow the break in procedures during the...

Страница 6: ...42 715 407 AC Operation 1 Start the engine and make sure the GREEN pilot lamp turns on If it does not the filament may be burnt out 2 The speed of generator must reach rated speed lever at top 3 Gener...

Страница 7: ...nerator is stopped or not in use you MUST turn the ignition key to the OFF position otherwise battery will flatten over time WARNING If Generator doesn t start after 3 attempts steps 1 3 need to be RE...

Страница 8: ...a defective element Change the element in time Cleaning and replacing the fuel filter Every 300 hours The fuel filter also has to be cleaned regularly to insure maximum engine efficiency 1 Drain the f...

Страница 9: ...n nozzle is dirty or blocked Clean or replace injection nozzle The battery is flat Recharge or replace Engine will not start with Remote Control Ignition key is not in the ON position Check steps 1 3...

Страница 10: ...FA Euro 5 LA186FAG 188F Euro 5 LA188FG Type 4 Stroke single cylinder air cooled direct injection diesel engine Speed rpm 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Cont Output kW 5 7 6 3 Euro 5...

Страница 11: ...e covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear...

Страница 12: ...en Sie in der ltabelle weiter hinten im Handbuch unter Wartung Ber hren Sie nicht den Motor oder den Auspuff wenn der Generator in Betrieb ist Bitte beachten Sie die Warn und Hinweisaufkleber auf dem...

Страница 13: ...er ca 30 Minuten abk hlen bevor Sie ihn anfassen WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch um einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten und achten Sie besonders auf die folgenden Haup...

Страница 14: ...ich dar ber wie Sie den Generator schnell abschalten k nnen und wie die einzelnen Bedienelemente funktionieren Erlauben Sie niemandem den Generator ohne entsprechende Anleitung zu bedienen Tragen Sie...

Страница 15: ...lstromschalter am Bedienfeld auf OFF gestellt werden Nach dem Start des Generators die Drehzahl auf Nenndrehzahl hochfahren lassen und dann den Wechselstromschalter auf ON schalten damit die Steckdose...

Страница 16: ...el au er beim Nachf llen von l Andernfalls k nnen Regen Schmutz und andere Verunreinigungen in den Motor eindringen und den Verschlei der inneren Motorteile beschleunigen Dies wiederum kann ernsthafte...

Страница 17: ...b wieder aufnehmen 8 Wenn die LCD Anzeige des Spannungsmessers zu niedrig oder zu hoch ist halten Sie das Ger t an und versuchen Sie die Ursache des Fehlers zu finden Gleichstrombetrieb Der Gleichstro...

Страница 18: ...alten Wenn der Generator st ndig gestartet und gestoppt wird werden elektrische elektronische Komponenten oder Ger te besch digt und der Verschlei des Motors erh ht Wenn der Generator auch nach mehrer...

Страница 19: ...lters alle 300 Stunden Auch der Kraftstofffilter muss regelm ig gereinigt werden damit der Motor optimal funktioniert 1 Lassen Sie den Kraftstoff Diesel aus dem Kraftstofftank ab 2 L sen Sie die klein...

Страница 20: ...Aufladen oder ersetzen Der Motor l sst sich mit der Fernbedienung nicht starten Der Z ndschl ssel ist nicht in der Position ON berpr fen Sie die Schritte 1 bis 3 in der RC Anleitung Hebel nicht in Po...

Страница 21: ...A186FAG 186FA Euro 5 LA186FAG 188F Euro 5 LA188FG Typ 4 Takt Einzylinder Dieselmotor luftgek hlt Direkteinspritzung Drehzahl U min 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Kont Output kW 5 7 6...

Страница 22: ...tanniens schlie en wir die Garantie aus Bitte lesen Sie unsere vollst ndigen AGBs Garantieausschl sse Diese Garantie deckt Folgendes NICHT ab Normale Abnutzung Damit Ihr Produkt einwandfrei funktionie...

Страница 23: ...tretien Ne touchez pas le moteur ni le silencieux lors le g n rateur fonctionne Faites attention aux autocollants d avertissement et de pr caution sur le g n rateur 3 L quipement lectrique y compris l...

Страница 24: ...TANT Veuillez lire et comprendre ce manuel d utilisation afin d assurer une utilisation en toute s curit Accordez une grande attention aux principaux points d utilisation suivants faute de quoi vous r...

Страница 25: ...arburant Ne remplissez pas le r servoir au del du bouchon rouge situ l int rieur du filtre du r servoir de carburant Utilisez la jauge de carburant situ e sur le dessus du r servoir Ne fumez pas et ne...

Страница 26: ...osition teint lorsque vous utilisez l alimentation 12 V CC V rifier la pr sence d une poche d air AVERTISSEMENT Le CARBURANT et l HUILE du moteur sont vid s en usine avant le transport Les g n rateurs...

Страница 27: ...eur Cela peut son tour provoquer de graves probl mes de moteur D marrage lectrique 1 Tournez la cl de contact dans le sens des aiguilles d une montre sur la position Allum 2 Placez le levier de vitess...

Страница 28: ...ez la pour trouver la cause du d faut Fonctionnement CC La borne CC ne peut tre utilis e que pour charger des batteries de type automobile de 12 V 1 Lorsque vous utilisez des batteries de type automob...

Страница 29: ...ent le g n rateur endommagera les composants lectriques lectroniques ou l quipement Cela provoquera galement une usure pr matur e du moteur Si le g n rateur ne d marre pas du tout apr s plusieurs tent...

Страница 30: ...Le filtre carburant doit galement tre nettoy r guli rement pour assurer une efficacit maximale du moteur 1 Vidangez le carburant diesel du r servoir de carburant 2 Desserrez les petits clips sur les...

Страница 31: ...u e Nettoyez ou remplacez la buse d injection La batterie est vide Rechargez la ou remplacez la Le moteur ne d marre pas avec la t l commande La cl de contact n est pas en position Allum V rifiez les...

Страница 32: ...Type Moteur diesel 4 temps monocylindre refroidi par air injection directe Vitesse tr mn 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Sortie cont kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro 5 6 3 5 7 6 3 E...

Страница 33: ...ous avons des exclusions de garantie pour les clients en dehors du Royaume Uni veuillez consulter nos conditions g n rales compl tes Exclusions de la garantie La pr sente garantie ne couvre PAS ce qui...

Страница 34: ...zione alle targhette di avvertimento e precauzione presenti sul generatore 3 Prima dell avviamento le apparecchiature elettriche compresi i cavi e le spine di collegamento devono essere in buone condi...

Страница 35: ...prendere il presente manuale d uso per garantire un funzionamento sicuro e di prestare la massima attenzione ai seguenti punti principali del funzionamento altrimenti si potrebbero causare lesioni per...

Страница 36: ...lizzare l indicatore di livello del carburante sulla parte superiore del serbatoio Non fumare e non permettere la formazione di scintille nell area in cui il motore viene rifornito di carburante o in...

Страница 37: ...ratori vanno svuotati prima del rimessaggio Verificare la presenza di una camera d aria nella conduttura del carburante e controllare se presente anche aria nella conduttura nel qual caso scaricare l...

Страница 38: ...lasciare che la chiave torni automaticamente alla posizione iniziale ON 5 Se il motorino di avviamento non si innesta e non fa girare il motore dopo 10 secondi attendere circa 30 secondi prima di tent...

Страница 39: ...itivo del generatore Non invertire i cavi di ricarica altrimenti si potrebbero verificare gravi danni al generatore e o alla batteria Non lasciare che le estremit libere del cavo si tocchino Se ci si...

Страница 40: ...re per almeno 30 minuti MANUTENZIONE I controlli e la manutenzione periodica sono molto importanti per mantenere il motore in buone condizioni Leggere la descrizione dettagliata delle istruzioni per l...

Страница 41: ...sui tubi flessibili Rimuovere il filtro del carburante e lavarlo accuratamente con gasolio SOLO Rimuovere il controdado la calotta terminale e i dischi diffusori e pulire il deposito carbonioso 3 Se s...

Страница 42: ...ire o sostituire l iniettore La batteria scarica Ricaricare o sostituire Il motore non si avvia con il telecomando La chiave di accensione non in posizione ON Controllare i punti 1 3 delle istruzioni...

Страница 43: ...4 tempi monocilindrico raffreddato ad aria a iniezione diretta Velocit giri min 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Cont Potenza kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro 5 6 3 5 7 6 3 Euro 5 5...

Страница 44: ...non autorizzata non saranno coperte da questa garanzia Sono previste esclusioni dalla garanzia per i clienti al di fuori del Regno Unito si prega di consultare i nostri Termini e Condizioni Esclusioni...

Страница 45: ...el apartado de mantenimiento No toque el motor o el silenciador mientras el generador est en funcionamiento Preste atenci n a las pegatinas de advertencia y precauci n en el generador 3 El equipo el c...

Страница 46: ...nda este manual de instrucciones para asegurar una utilizaci n segura y preste mucha atenci n a los siguientes puntos principales de operaci n de lo contrario puede causar lesiones personales y da os...

Страница 47: ...mbustible al llenarlo use el medidor de combustible en la parte superior del tanque No fume ni permita chispas en el rea donde se reabastece el motor o donde se almacena la gasolina No derrame combust...

Страница 48: ...er a de combustible y descubra si hay aire mezclado en la tuber a en caso afirmativo drene el aire de la tuber a antes de repostar y encienda el motor di sel El filtro de combustible debe estar lleno...

Страница 49: ...Si el motor de arranque no se activa y enciende el motor despu s de 10 segundos espere unos 30 segundos antes de intentar arrancar de nuevo y repita este proceso ADVERTENCIA Tenga en cuenta NUNCA mant...

Страница 50: ...a No permita que los extremos libres del cable se toquen entre s Si esto ocurre se producir un cortocircuito en la bater a Cuando se carga una bater a de gran capacidad fluye una corriente excesiva el...

Страница 51: ...de incendio detenga inmediatamente el generador y deje que se enfr e durante un m nimo de 30 minutos MANTENIMIENTO La revisi n y el mantenimiento peri dicos son muy importantes para mantener el motor...

Страница 52: ...2 Afloje los clips peque os de las mangueras Retire el filtro de combustible y l velo a fondo con combustible di sel S LO Retire la contratuerca la tapa del extremo y los discos difusores y limpie el...

Страница 53: ...n est sucia o bloqueada Limpie o reemplace la boquilla de inyecci n La bater a est agotada Recargar o remplazar El motor no arranca con el control remoto La llave de encendido no est en la posici n E...

Страница 54: ...otor di sel de 4 tiempos monocil ndrico refrigerado por aire de inyecci n directa Velocidad rpm 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Continuaci n Salida kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro...

Страница 55: ...s t rminos y condiciones completos Exclusiones de la garant a Esta garant a no cubre las siguientes reparaciones y equipos Desgaste normal Su producto necesita repuestos y servicio peri dicos para fun...

Страница 56: ...mika Nale y zwraca uwag na naklejki ostrzegawcze umieszczone na agregacie 3 Przed uruchomieniem sprz t elektryczny w tym element cz cy kabel i wtyczk powinien by w dobrym stanie a przed u yciem nale y...

Страница 57: ...celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji nale y przeczyta i zrozumie niniejsz instrukcj obs ugi oraz zwr ci szczeg ln uwag na poni sze punkty g wne w przeciwnym razie mo e doj do odniesienia obra e...

Страница 58: ...si na g rze zbiornika Nie pali i nie dopuszcza do powstawania iskier w miejscu tankowania silnika lub przechowywania benzyny Nie rozlewa paliwa podczas tankowania Pilnowa eby korek filtra by szczelni...

Страница 59: ...o nale y odprowadzi powietrze z przewodu Filtr paliwa powinien by wype niony w co najmniej 75 W przeciwnym razie w uk adzie mo e znale si powietrze Powietrze odprowadza si poluzowuj c nakr tk d awnicy...

Страница 60: ...niem tych czynno ci OSTRZE ENIE Uwaga NIE WOLNO trzyma kluczyka w pozycji rozruchowej przez d u ej ni 10 sekund Je li silnik nie uruchomi si za pierwszym razem odpu ci i spr bowa ponownie W przeciwnym...

Страница 61: ...bli adowania do przeciwnych biegun w gdy mo e to spowodowa powa ne uszkodzenie agregatu i lub akumulatora Nie wolno dopu ci aby swobodne ko ce kabla styka y si ze sob Je li tak si stanie nast pi zwarc...

Страница 62: ...chmiast wy czy i pozostawi go do ostygni cia na minimum 30 minut KONSERWACJA Okresowe kontrole i przegl dy s bardzo wa ne eby utrzyma silnik w dobrym stanie technicznym Nale y zapozna si ze szczeg owy...

Страница 63: ...dowym Zdj nakr tk zabezpieczaj c za lepk i membran dyfuzora oraz oczy ci z nagaru 3 W przypadku stosowania oleju nap dowego z barwnikiem filtry TRZEBA wymienia co 100 godzin pracy lub co 1 miesi c Uk...

Страница 64: ...atkany Wyczy ci lub wymieni wtryskiwacz Roz adowany akumulator Na adowa lub wymieni Silnik nie uruchamia si zdalnie Kluczyk zap onu nie jest w pozycji ON Sprawdzi kroki 1 3 dotycz ce obs ugi sterowani...

Страница 65: ...ny czterosuwowy jednocylindrowy ch odzony powietrzem wtrysk bezpo redni Pr dko obr min 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Ci g a moc wyj ciowa kW 5 7 6 3 Euro 5 5 7 6 6 7 2 Euro 5 6 3 5...

Страница 66: ...gwarancji prosimy o zapoznanie si z pe nymi warunkami Wy czenia z gwarancji Niniejsza gwarancja NIE obejmuje nast puj cych pozycji Normalne zu ycie Aby produkt dzia a prawid owo nale y okresowo wymie...

Страница 67: ...kabel och stickanslutningskomponent b r vara i gott skick innan start 5 Om byte av s kringar sker m ste det vara lika eller b ttre i specifikationen f r den som ska tas bort 6 P grund av h g mekanisk...

Страница 68: ...ert s tt Anv ndande p fel s tt kan inneb ra skador p person och egendom F rebygga brand Dieselmotorer kr ver diesel som br nsle Bensin och andra drivmedel skall INTE anv ndas i detta dieselelverk Tork...

Страница 69: ...a och fylla p vid behov Kontrollera alltid oljeniv n innan start ven om elverket har en automatisk avst ngning vid l g olja Om motorn inte startar p femte f rs ket eller startar och sedan snabbt d r b...

Страница 70: ...timmarna 2 Byt olja regelbundet Byt den efter de f rsta 20 timmarna eller 1 m nad efter f rsta uppstart D refter skall den bytas var 100 e timme eller var tredje m nad 10W 30 olja rekommenderas Start...

Страница 71: ...ska du f rst lossa minuskabeln fr n batteriet 2 Starta motorn 3 Anslut laddningskablaget till batteripoolerna och till elverket Anslut pluspoolen till pluspoolen p elverket F rv xla inte polariteten d...

Страница 72: ...D Byt olja Kontrollera luftfilter VAR 300 E TIMME ELLER VAR SJ TTE M NAD Skruva t bultar Byt oljefilter Byt luftfilter Reng r br nslefilter Kontrollera insprutningspumpen Kontrollera spridarna Kontrol...

Страница 73: ...tartar kontrollera batteriet f r fysiska skador v tskeniv n samt fyll p med destillerat vatten vid behov Vid p fyllning skall det inte verstiga den vre markeringen Vid skada p batteriet eller n r om d...

Страница 74: ...ingen r blockerad eller smutsig Reng r eller byt ut insprutningen Batteriet r urladdat Ladda eller byt batteriet Motorn vill inte starta med fj rrkontrollen T ndningsnyckeln r inte i l ge ON G r om st...

Страница 75: ...e covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear...

Страница 76: ...FA Euro 5 LA186FAG 188F Euro 5 LA188FG Type 4 Stroke single cylinder air cooled direct injection diesel engine Speed rpm 3000 3600 Euro 5 3000 3000 3000 3600 Euro 5 3000 Cont Output kW 5 7 6 3 Euro 5...

Страница 77: ...WIRING DIAGRAM WPE Diesel Generators Wiring Diagram 77 EN...

Страница 78: ...ENGINE PARTS DIAGRAM 108 138 108 107 106 105 80 7 9 78 77 5 _ 1 9 8 4 5 14 5 6 40 72 75 73 WPE Diesel Generators ENGINE PARTS DIAGRAM 78...

Страница 79: ...ENGINE PARTS LIST WPE Diesel Generators ENGINE PARTS LIST 79 EN...

Страница 80: ...PARTS DIAGRAM WPE Diesel Generators PARTS DIAGRAM 80...

Страница 81: ...PARTS LIST WPE Diesel Generators PARTS LIST 81 EN...

Страница 82: ...942 715 407 technical bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany Tel 49 6227 655996 3 support bpeholdings de Sweden BPE Nordic AB Valn sgatan 2...

Отзывы: