background image

14

ENSAMBLE SUS ZANCOS

Herramientas necesarias para el ensamblaje

Llave de tuerca o de estrías de 7/16" 
Dado y trinquete de 7/16" 
Destornillador de estrella Nº 2

Revise el diagrama de reemplazo 

de piezas (pág. 22) para 

familiarizarse con todas las 

partes de los zancos antes  

de ensamblarlos.

Ensamblaje de los postes 

laterales

1.  Afloje el perno de la 

abrazadera del poste 
lateral superior.

2.  Afloje el soporte del 

poste lateral inferior 
y retire el perno 
(cerciorándose de 
conservar las arandelas).

3.  Inserte el poste lateral 

inferior a través de 
la abrazadera del 
poste lateral superior, 
seguidamente insértelo 
en el soporte del poste 
lateral inferior. Alineando 
los agujeros, reinserte 
cuidadosamente el 
perno con la arandela a 
través tanto del soporte 
como del poste. Añada 
la segunda arandela y 
apriete la tuerca. Levante 
el poste para cerciorarse 
de que esté fijado adecuadamente. 

Soporte del 

poste lateral 

superior

Soporte del 

poste lateral 

inferior

Perno 

mariposa

Abrazadera 

del poste 

lateral superior

Poste lateral 

superior

Poste lateral 

inferior

Anillo 

de apoyo 

de la pierna

4.  Coloque el poste lateral superior sobre el poste lateral 

inferior y en la abrazadera del poste lateral superior. 
Ajuste el perno de modo que el poste no se caiga pero 
que pueda moverlo y girarlo. 

Ajuste de la concavidad para el talón
1.  Coloque el zapato en la concavidad para el talón para 

determinar si es necesario efectuar un ajuste. Su pierna 
debe estar alineada con el poste lateral superior. Si no está 
alineada, deberá ajustarla como se indica a continuación.

2.  Afloje los sujetadores de la concavidad para el talón y 

coloque nuevamente el zapato en ella. 

3.  Deslice la concavidad para el talón hacia adentro o hacia 

afuera para ajustar el largo de la placa del pie de modo 
que su pierna quede alineada con el poste lateral superior. 
El ajuste incorrecto de la concavidad para el talón puede 
ocasionar un apoyo inadecuado de la pierna e inestabilidad.

4.  Cerciórese que las tuercas estén fijadas de forma segura. 

Ajuste del alto del anillo de apoyo de la pierna
1.  Colóquese de pie o siéntese en una posición cómoda para 

probarse el zanco ensamblado.

2.  Coloque el zapato adecuado (izquierdo o derecho) en la 

concavidad para el talón. El poste lateral superior debe estar 
en la parte externa de la pierna.  

3.  Coloque el anillo de apoyo de la pierna en el músculo 

de la pantorrilla o sobre él, por debajo de la articulación 
de la rodilla. Cerciórese que la rodilla pueda flexionarse 
adecuadamente.

4.  Ajuste la altura del poste lateral superior halando o 

presionando hacia abajo. 

5.  Retire el zanco y apriete el perno de la abrazadera del poste 

lateral superior para fijar la altura. No apriete demasiado; 
un poste lateral excesivamente comprimido puede rajarse y 
romperse. Cerciórese de que el poste no gire durante el uso.

15

Содержание Strap-N-Stride

Страница 1: ...rap N Stride de Warner son un producto port til fabricado con precisi n que ha sido dise ado para ayudar a los contratistas profesionales a ejecutar los proyectos que requieran de ayuda con respecto a...

Страница 2: ...to have knowledge of all regulations that apply to the use of this product and the employer should provide training 1 The operator must read and understand all instructions before using 2 Stilts must...

Страница 3: ...Cuff a little to the back of your calf To move your balance backward rotate the Leg Cuff a little to the front of the calf Retighten Clamp Make sure Clamp is tight to prevent twisting Adjusting Heel C...

Страница 4: ...ou feel balanced without pressure on your knee joints WARNING It is important to adjust the stilts to feel comfortable Improper adjustment may cause fatigue and injury If you feel any pain or discomfo...

Страница 5: ...your path 4 Never wear stilts on soft unstable or slippery surfaces 5 Never use stilts under the influence of medications drugs or alcohol 6 Always remove your stilts before using the stairs 7 Pay att...

Страница 6: ...pair or replace the stilts or components in question and return the product to you free of charge Limited and Exclusive Remedies These Warranty Remedies are exclusive and are limited to repair or at t...

Страница 7: ...idad y tenga extremo cuidado cuando tenga colocados los zancos 7 El operador nunca deber utilizarlos en las escaleras ni cerca de ellas as como tampoco cerca de ventanas puertas agujeros en el piso u...

Страница 8: ...d para el tal n 1 Coloque el zapato en la concavidad para el tal n para determinar si es necesario efectuar un ajuste Su pierna debe estar alineada con el poste lateral superior Si no est alineada deb...

Страница 9: ...A Cuando se monte en los zancos a una altura superior a 18 45 7 cm es mejor comenzar en posici n sentada utilizando una escalera port til o un andamio Cuente con la ayuda de un usuario experimentado c...

Страница 10: ...largo adecuado 3 Alinee los agujeros de los pernos mariposa instale los pernos mariposa y suj telos de forma segura Cerci rese que las arandelas de bloqueo est n colocadas antes de apretar los pernos...

Страница 11: ...inestables o resbalosas 5 Nunca use los zancos bajo la influencia de medicamentos drogas o alcohol 6 Siempre qu tese los zancos antes de utilizar las escaleras Contin a en la p gina siguiente 7 Prest...

Страница 12: ...s a la reparaci n o a discreci n de Warner Manufacturing al reemplazo de los zancos o sus componentes y no incluyen el flete de entrada franqueo p rdidas de flete o costos de mano de obra fuera de las...

Страница 13: ...Warner Manufacturing 13435 Industrial Park Blvd Plymouth MN 55441 1 800 444 0606 www warnertool com 10770 10771 0120...

Отзывы: