background image

6

Fije la base portátil a la base tipo trípode:

Presione los botones rojos de cierres hacia adentro. Alinee los agujeros que están por debajo 

de la barra de la lámpara con las dos lengüetas de cierre de metal en la base tipo trípode. 

Libere los botones de cierre para asegurar la barra de la lámpara en su lugar.

ADVERTENCIA: 

Asegúrese que la barra  

de la lámpara portátil esté conectada 

completamente a las lengüetas de cierre  

de la base tipo trípode. Levante la manija  

de la lámpara portátil para confirmar.  

La inobservancia de este paso completo 

puede ocasionar lesiones personales  

o daños a las lámparas.

Configure la base tipo trípode:

Afloje la perilla de cierre y hale las patas lejos del poste 

central (afuera) hasta que las tres patas hagan contacto 

con el suelo. Vuelva a apretar las perillas de cierre cuando 

las patas estén firmes en su lugar.

Extienda la base tipo trípode 

de 3 pies a 5 pies:

Destrabe los collares 

de cierre girándolos 

en sentido contrario 

a las manillas del 

reloj. Levante el 

poste sobre el collar 

y gírelo en sentido 

horario hasta que 

este apretado.

Содержание Bull Dog Power Products 11067

Страница 1: ...USE IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ENVIRONMENTS THIS IS NOT A VAPOR PROOF LIGHT Warning When using outdoor portable lights basic safety precautions should be followed to reduce the risk of fire or electric...

Страница 2: ...Do not use with extension cords near water or where water may accumulate 5 Use only outdoor rated extension cords that have the three prong grounding plug 6 To prevent fire or explosions keep the fix...

Страница 3: ...g tabs on the tripod stand Lift the portable light handle to confirm Failure to complete this step may cause injury or damage to the lights Set Up the Tripod Stand Loosen locking knob and pull legs aw...

Страница 4: ...POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS ESTA L MPARA NO ES A PRUEBA DE VAPOR Advertencia Cuando utilice l mparas port tiles en exteriores se deben observar precauciones b sicas de seguridad para disminuir el riesg...

Страница 5: ...on cable de extensi n cerca del agua o donde esta pueda acumularse 5 Utilice solo con cables de extensi n clasificados para uso en exteriores que tengan un enchufe de tres patas para conexi n a tierra...

Страница 6: ...tipo tr pode Levante la manija de la l mpara port til para confirmar La inobservancia de este paso completo puede ocasionar lesiones personales o da os a las l mparas Configure la base tipo tr pode Af...

Страница 7: ...ENTS POTENTIEL EXPLOSIF CECI N EST PAS UNE LAMPE TANCHE LA VAPEUR Avertissement Lors de l utilisation de lampes portables les consignes de s curit de base devraient tre suivies pour r duire les risque...

Страница 8: ...allonge lectrique pr s d eau ou aux endroits o l eau pourrait s accumuler 5 N utiliser qu avec une rallonge approuv e pour utilisation l ext rieur avec une fiche de mise terre triple 6 Pour viter les...

Страница 9: ...lampe portable pour le confirmer L omission de cette tape peut causer des blessures ou endommager les lampes Installer le support tr pied D visser le bouton de verrouillage et tirer les pattes vers l...

Страница 10: ...10 11067 0916 Made in China Hecho en China Fabriqu en Chine BULLDOGPOWER COM WARNERTOOL COM 1 800 444 0606...

Отзывы: