background image

©2014 Warn Industries, Inc.WARN® and the WARN logo are trademarks of Warn Industries Inc.

 24 93900A0

UNA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN INCORRECTAS PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES O DAÑAR EL EQUIPO. LEA TODAS LAS 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ANTES DE INSTALAR Y PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE PRODUCTO.

Solución de problemas

MANTENIMIENTO/CUIDADO

• 

Evite enganchar o desinstalar el arado si el vehículo no está en una superficie nivelada, está en una pendiente o en terreno blando.  

Si lo hace puede desalinear el montaje del arado y dificultar el enganche y desenganche adecuados de los pasadores de retención.

• 

Si tiene problemas para colocar una punta de alineación en el montaje del arado es posible que solo necesite ajuste.  Asegúrese de 

que el arado y el vehículo estén nivelados. Asegúrese de que la base del arado esté en la posición centrada y asegurada.

• 

Después de usar el arado, es posible que el cable del cabrestante comience a enredarse alrededor del cilindro.  Para corregir esto, 

jale el ensamble del arado y desenrolle el cable para liberarlo del cabrestante.  Una vez desenrolle el cable del cilindro, alterne 

el funcionamiento del cabrestante y enrolle el cable del cabrestante de nuevo en el cilindro.  NO sujete el cable ni el gancho del 

cabrestante, en lugar de ello use la correa del gancho del cabrestante con su cabrestante y siga los lineamientos descritos en la 

guía del cabrestante.  

• 

Inspeccione todas las piezas de metal del arado, montaje del arado y accesorios relacionados antes de cada uso.  Reemplace todas 

las piezas que estén oxidadas o deformadas.

• 

Inspeccione todas las tuercas y pernos del arado, montaje del arado y accesorios relacionados antes de cada uso.  Apriete todas las 

tuercas que parezcan flojas.  Debe reemplazar todos los pernos o tuercas rayados, fracturados o doblados.

• 

Revise todos los cables antes de usar.  Reemplace los cables que se ven desgastados o deshilachados

• 

Revise todas las partes movibles o giratorias.  Elimine todos los desechos que puedan impedir que la pieza se mueva libremente.

• 

Consulte la Guía del operador del arado Warn para obtener más información.

Si tiene problemas con su arado, siga los pasos a continuación:

1.  Consulte las instrucciones de instalación para obtener sugerencias y notas.

2.  Comuníquese con el distribuidor donde compró el kit.

3.  Llame a un Centro de servicio autorizado de Warn que aparece en la hoja de garantía que se incluye en el kit.  Tenga a mano la 

información siguiente antes de llamar: número de parte (aparece en la parte delantera de las instrucciones), fecha de compra y 

marca, modelo, modelo de ATV.

4.  Comuníquese con servicio al cliente WARN al 1-800-543-9276 o a www.warn.com.  De nuevo, tenga a mano la información 

siguiente antes de llamar: número de parte (aparece en la parte delantera de las instrucciones), fecha de compra y marca, modelo, 

modelo de ATV.

ADVERTENCIA

Si no inspecciona y da mantenimiento periódicamente al arado, montaje del arado, cabrestante y accesorios 

relacionados puede provocar daños al vehículo y lesiones o la muerte del operador.

Los repuestos siguientes están disponibles para la compra:

N.° de parte

 

Descripción

      

 

 

 

Notas

71493  

 

Kit de pasadores de liberación rápida    

2x 35136

Содержание 93901

Страница 1: ...ow Alwaysstayclearofmovingpartsandjoints Alwayskeepothersawaywhenoperatingoradjustingplow Alwaysperformregularinspectionsandmaintenanceontheplowmechanism fasteners cableandrelatedhardware Alwaysreplaceallwornordamagedpartsbeforeoperating NeveroperatethisWARNproductwithdamagedormissingparts Alwaysdriveslowlyoverbumpyandroughterrain Drivingatspeedsthatcausetheplowtobouncewhileintheuppositioncancause...

Страница 2: ...U T I O N MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD Failure to observe these instructions could lead to minor or moderate injury AlwaystaketimetofullyreadandunderstandtheinstallationandOperationsGuideincludedwiththisproduct Neveroperatethisproductifyouareunder16yearsofage Neveroperatethisproductwhenundertheinfluenceofdrugs alcoholormedications Read installation and operating instructions thoroughly B E F O...

Страница 3: ...lb ft N m 1 4 8 11 M4 2 3 5 16 17 23 M5 4 5 6 3 8 30 40 M6 7 5 10 7 16 48 66 M8 18 25 1 2 74 100 M10 37 50 9 16 106 144 5 8 148 200 3 4 269 364 T O R Q U E S P E C I F I C A T I O N S ITEM QTY NAME PN 1 1 Center Plow Mount Plate 93899 2 4 Spacer 94325 3 1 J Bolt Bracket 62845 4 4 M8 1 25 35mm x 60mm 86678 5 8 M8 x 1 25 Hex Flange Nut 79146 6 8 M8 Flat Washer 1324 7 1 J Bolt 35391 8 1 M10 x 1 5 Hex...

Страница 4: ...ALLATION INSTRUCTIONS I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 1 Remove factory plastic skid plate NOTE Save hardware to reuse later a Remove four front bolts holding plastic skid plate in place b Remove four rear bolts holding plastic skid plate in place Figure 1 Figure 2 Figure 3 Remove Remove ...

Страница 5: ...e later 4 Figure 5 shows plastic skid plate removed Next you will need to cut the plastic guard in order for the plow mount to fit correctly NOTE Suggested tools to cut skid plate tin snips hack saw or utility knife 5 With plastic skid plate on a flat and level surface line the rear of plow mount plate with the middle of the skid plate Figure 4 Figure 5 Figure 6 Front of Vehicle ...

Страница 6: ...e frame 9 Place plow mount plate in place and insert the u bolts through plow mount plate holes Fasten with four M8 locknuts 10 Place the four spacers two for each u bolt in between the plow mount plate and vehicle frame lining up holes with mount Place the last two M8 u bolts over vehicle frame and through the spacers and plow mount plate Fasten with four M8 locknuts Mark bolt holes Figure 7 Figu...

Страница 7: ...ate the end of the J bolt with a flat washer 11 and 1 4 20 lock nut 10 Tighten the nut until the winch cable is snug inside the J bolt as shown NOTE Do not remove the winch hook installed on the end of the winch cable simply slide it out of the way Cut plastic Plow mount Plow mount tabs Figure 12 Installed J bolt Bracket 9 8 3 Cable End Figure 13 J bolt and Winch Cable 7 11 10 CAUTION The purpose ...

Страница 8: ...related hardware prior to each use Replace all parts that appear rusted or deformed Inspect all nuts and bolts on the plow plow mount and related hardware prior to each use Tighten all nuts and bolts that appear to be loose Stripped fractured or bent bolts or nuts must be replaced Check all cables prior to use Replace cables that are worn or frayed Check all moving and rotating parts Remove debris...

Страница 9: ...inspectionsetl entretiendumécanismedelalame desfixations ducâbleetdumatérielconnexe Remplacertoujourstouteslespiècesuséesouendommagéesavantl utilisation NejamaismettreenmarcheceproduitWARNavecdespiècesendommagéesoumanquantes Toujoursconduirelentementsurlesterrainscahoteuxouaccidentés Uneconduiteàdesvitessesquisecouentlalamealorsqu elleestenpositionrelevéepeutprovoquerledéroulementdutreuil ayant po...

Страница 10: ...isation MISE EN GARDE DANGER DE HAPPEMENT PAR DES PIÈCES MOBILES Le non respect des instructions peut entraîner des blessures mineures ou modérées Toujoursprendreletempsdebienlireetcomprendrelemanueld installationetd utilisationinclusavecceproduit Lespersonnesâgéesdemoinsde16ansnedoiventjamaisfairefonctionnerceproduit Nejamaisfairefonctionnerceproduitsousl effetdedrogues d alcooloudemédicaments Li...

Страница 11: ...16po 17 23 M5 4 5 6 3 8po 30 40 M6 7 5 10 7 16po 48 66 M8 18 25 1 2po 74 100 M10 37 50 9 16po 106 144 5 8po 148 200 3 4po 269 364 COUPLES DE SERRAGE ARTICLE QTÉ NOM NP 1 1 Plaque centrale de montage de lame 93899 2 4 Espaceur 94325 3 1 Support de crochet fileté 62845 4 4 M8 1 25 35 mm x 60 mm 86678 5 8 Écrou hexagonal de blocage à embase M8 x 1 25 79146 6 8 Rondelle plate M8 1324 7 1 Crochet filet...

Страница 12: ... INSTALLATION 1 Retirez la plaque de protection en plastique d origine REMARQUE Conservez les fixations pour les réutiliser plus tard a Enlevez les boulons avant qui maintiennent la plaque de protection en plastique b Enlevez les boulons arrière qui maintiennent la plaque de protection en plastique Figure 1 Figure 2 Figure 3 Retirez Retirez ...

Страница 13: ...gure 5 illustre la plaque de protection déposée Vous devez ensuite couper la protection en plastique pour que le montage de lame s ajuste correctement REMARQUE Outils suggérés pour couper la plaque de protection scie à métaux ou couteau tout usage 5 Placez la plaque de protection en plastique sur une surface plane et de niveau alignez l arrière de la plaque montage de la lame avec le milieu de la ...

Страница 14: ...e lame et insérez les boulons à travers les trous de la plaque de montage de lame Serrez avec des écrous de blocage M8 10 Placez les quatre espaceurs deux pour chaque boulon en U entre la plaque de montage de lame et le châssis du véhicule en alignant les trous avec le montage Placez les deux derniers boulons en U M8 sur le châssis du véhicule et à travers les espaceurs et la plaque de montage de ...

Страница 15: ... et un écrou de blocage 1 4 20 10 à l extrémité du crochet fileté Serrez l écrou jusqu à ce que le câble du treuil soit bien pris dans le crochet fileté comme illustré REMARQUE Si un crochet de treuil est installé à l extrémité du câble du treuil ne l enlevez pas mais poussez le de côté Coupez le plastique Kit de montage de lame Languettes de montage de lame Figure 12 Crochet fileté installé 9 8 3...

Страница 16: ...pièce qui semble rouillée ou déformée Avant chaque utilisation inspectez tous les écrous et boulons de la lame du kit de montage de lame et du matériel de montage connexe Resserrez tous les écrous et boulons qui en ont besoin Les écrous et boulons foirés fracturés ou tordus doivent être remplacés Vérifiez tous les câbles avant toute utilisation Remplacez les câbles usés ou effilochés Inspectez tou...

Страница 17: ...npendientesmayoresde10gradosconelaradoinstalado Nuncasepareniviajesobre elarado Siempremanténgasealejadodelaspartesenmovimientoyuniones Siempremantengaalejadasalasdemáspersonascuandoutilizaoajustaelarado Siemprerealiceinspeccionesymantenimientoregularesenelmecanismo afianzadores cableyaccesoriosrelacionadosdelarado Siemprereemplacetodaslaspiezasdesgastadasodañadasantesdeluso Nuncaopereesteproducto...

Страница 18: ...O DE ENREDARSE CON LAS PIEZAS MOVIBLES Si no sigue estas instrucciones puede provocar lesiones menores o moderadas SiempretómeseuntiempoparaleeryentendercompletamentelainstalaciónylaGuíadeoperacionesqueseincluyeconesteproducto Nuncaopereeste productosiesmenorde16añosdeedad Noponganuncaenfuncionamientoesteproductosiseencuentrabajolosefectosdedrogas alcoholomedicamentos Lea cuidadosamente las instru...

Страница 19: ...11 M4 2 3 5 16 17 23 M5 4 5 6 3 8 30 40 M6 7 5 10 7 16 48 66 M8 18 25 1 2 74 100 M10 37 50 9 16 106 144 5 8 148 200 3 4 269 364 ESPECIFICACIONES DE TORSIÓN ARTÍCULO CANT NOMBRE NP 1 1 KIT DE MONTAJE DEL ARADO 93899 2 4 Espaciador 94325 3 1 Soporte del perno en J 62845 4 4 M8 1 25 35 mm x 60 mm 86678 5 8 Tuerca hexagonal bridada M8 x 1 25 79146 6 8 Arandela plana M8 1324 7 1 Perno en J 35391 8 1 Tu...

Страница 20: ... 1 Retire la placa de deslizamiento de plástico instalada en la fábrica NOTA Guarde los accesorios para usarlos más tarde a Retire los cuatro pernos delanteros que sostienen la placa de deslizamiento en su lugar b Retire los cuatro pernos traseros que sostienen la placa de deslizamiento en su lugar Figura 1 Figura 2 Figura 3 Desinstalación Desinstalación ...

Страница 21: ...sinstalada A continuación debe cortar el protector de plástico para que el montaje del arado ajuste correctamente NOTA Herramientas sugeridas para cortar la placa de deslizamiento tijeras para hojalata sierra para metales o cuchilla para todo uso 5 Con la placa de deslizamiento de plástico sobre una superficie plana y nivelada alinee la parte trasera de la placa de montaje del arado con la parte m...

Страница 22: ...os en U a través de los agujeros de la placa de montaje del arado Apriete con las cuatro tuercas de seguridad M8 10 Coloque los cuatro espaciadores dos para cada perno en U entre la placa de montaje del arado y el marco del vehículo alineando los agujeros con el montaje Coloque los últimos dos pernos M8 en U sobre el marco del vehículo y a través de los espaciadores y la placa de montaje del arado...

Страница 23: ... J Termine el extremo del perno en j con una arandela plana 11 y una tuerca de seguridad de 1 4 20 10 Apriete la tuerca hasta que el cable del cabrestante este apretado dentro del perno en J como se muestra NOTA No retire el gancho del cabrestante instalado en el extremo del cable de cabrestante sencillamente deslícelo para que no le estorbe Corte el plástico Montaje del arado Lengüetas de montaje...

Страница 24: ...s relacionados antes de cada uso Reemplace todas las piezas que estén oxidadas o deformadas Inspeccione todas las tuercas y pernos del arado montaje del arado y accesorios relacionados antes de cada uso Apriete todas las tuercas que parezcan flojas Debe reemplazar todos los pernos o tuercas rayados fracturados o doblados Revise todos los cables antes de usar Reemplace los cables que se ven desgast...

Отзывы: