Warm Tech CAC80KW Скачать руководство пользователя страница 18

18 

 

9.  Dépannage 

 

PROBLÈME 

CAUSE 

REMÈDE 

Le moteur ne démarre pas 

 

 

 

E1 est affiché à l’écran

 

Pas d’alimentation électrique ou 

tension faible 

 

 

Cordon d'alimentation défectueux 

ou endommagé  

 

 

Moteur/condensateur défectueux 

 

Verrouillage de l’appareil du fait 

d’une surchauffe antérieure

 

Contrôlez la ligne d'alimentation et 

la tension* 

Contrôlez le fusible et remplacez-le 

si nécessaire*  

 

Contrôlez et remplacez si 

nécessaire* 

 

Contrôlez et remplacez si 

nécessaire* 

 

Recherchez la cause de la 

surchauffe 

Arrêtez l’appareil 

Contrôlez l’entrée et la sortie d'air 

 

Attendez plusieurs minutes et 

redémarrez l’appareil

 

E2 affiché à l'écran 

La sonde de température est 

défectueuse ou le connecteur de la 

sonde de température est desserré 

Vérifiez et remplacez si la sonde de 

température si nécessaire 

Le moteur tourne, mais 

l’appareil de chauffage ne 

s’allume pas et se verrouille 

après peu de temps  

Videz le réservoir à combustible, 

combustible sale ou incorrect 

 

Éliminez le combustible sale ou 

incorrect 

Remplissez le réservoir avec du 

diesel. 

 

Filtre à combustible bouché  

Nettoyez ou remplacez le filtre à 

combustible* 

E1 est affiché à l’écran  

Fuites d’air dans la ligne de 

combustible  

Contrôlez les flexibles, resserrez 

les connexions, remplacez si 

nécessaire* 

 

Buse du brûleur colmatée 

Nettoyez la buse par soufflage d’air 

comprimé, remplacez si 

nécessaire* 

 

Viscosité du combustible 

augmentée à basse température 

Mélangez le diesel avec 10-20% de 

kérosène  

Le chauffage démarre mais 

la combustion n'est pas 

bonne 

Débit d'air insuffisant dans la 

chambre de combustion 

Vérifiez l'entrée d'air, le ventilateur, 

le moteur et la position du collier 

d'air, ajustez-les si nécessaire. 

Mauvaise pression de carburant 

Vérifier la pression de carburant, 

l'ajuster si nécessaire  

Fuites dans la conduite de 

carburant 

Vérifier et réparer les fuites de 

carburant 

Le radiateur s'arrête pendant 

le fonctionnement 

 

Température ambiante 

affichée à l'écran 

La température ambiante réglée 

sur le thermostat d'ambiance a été 

atteinte 

Fonctionnement normal 

Pour commencer, tournez le bouton 

de contrôle de la température dans 

le sens horaire sur un réglage plus 

élevé 

Le radiateur s'arrête pendant 

le fonctionnement 

 

E1 affiché à l'écran 

Panne de flamme 

 

Mauvaise combustion 

 

Débit d'air réduit 

 

Surchauffe 

Vérifier et éliminer la ou les causes 

de dysfonctionnement 

Pour réinitialiser, placez 

l'interrupteur On / Off sur 0 puis sur 

I. 

Appelez le service technique si le 

problème persiste 

 

 

Содержание CAC80KW

Страница 1: ...NL DIESELVERWARMER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB DIESEL OIL HEATERS ORIGINAL INSTRUCTIONS Y2020 Ce produit ne convient pas pour le chauffage primaire Dit product is niet geschikt voor prim...

Страница 2: ...au lieu de 7 5l h comme indiqu sur l emballage et sur l tiquette Het brandstofverbruik is 7 6l h in plaats van 7 5l h zoals vermeld op de verpakking en op het etiket Fuel consumption is 7 6l h instea...

Страница 3: ...s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si les risques encourus ont t appr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nett...

Страница 4: ...g ne de l air ambiant de la zone dans laquelle ils sont utilis s une combustion et une ventilation ad quates doivent tre assur es Consultez le mode d emploi AVERTISSEMENT NE STOCKEZ PAS ET N UTILISEZ...

Страница 5: ...NS OU DOMMAGES CEUX CI DU FAIT DES DANGERS D INCENDIE D EXPLOSION DE BR LURE D ASPHYXIE D EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE ET OU DE CHOC LECTRIQUE SEULES LES PERSONNES EN MESURE DE COMPRENDRE ET...

Страница 6: ...S TRAVAUX DE MAINTENANCE CONTR LEZ TOUJOURS LE C BLE D ALIMENTATION AVANT D UTILISER L APPAREIL IL NE DOIT PAS TRE PLI TENDU TIR CRAS NI ENDOMMAG DE QUELQUE MANI RE QUE CE SOIT LE C BLE D ALIMENTATION...

Страница 7: ...on de chaleur kW 80 kW D bit volumique nominal m h 2000 m h Type de carburant Diesel Kerosene Consommation de combustible l h 7 6L h Dimension de la buse de combustible gal h 1 35 gph 60 Tension V Hz...

Страница 8: ...arbre de roue K mettre la rondelle plate H des deux c t s de l arbre visser l crou G pour fixer la roue sur l arbre 2 Placez le corps de l appareil de chauffage sur l ensemble de tuyau de pieds assure...

Страница 9: ...ds bas Ne placez pas l appareil de chauffage en dessous d une prise de courant Ne placez pas l appareil de chauffage sur des v hicules en mouvement ou des endroits o il peut facilement tre renvers Mai...

Страница 10: ...m C t d entr e d air 1 m Haut 1 5 m C t sortie d air chaud 3 m Sol 0 m Les sols et plafonds doivent tre fabriqu s dans des mat riaux ignifuges l endroit o l appareil de chauffage est utilis Ne connec...

Страница 11: ...teur d alimentation sur la position on Le r glage de temp rature par d faut est de 20 cette temp rature s affiche sur la fen tre d affichage de gauche Si la temp rature ambiante est inf rieure la temp...

Страница 12: ...reil de chauffage du r seau lectrique pour l arr ter lorsqu il est en service Laissez toujours la s quence de refroidissement se d rouler compl tement BGO1601 50 sinon la chaleur r siduelle pourrait e...

Страница 13: ...iffon doux Pour les parties tr s sales utilisez une ponge humidifi e avec de l eau ti de et un d tergent doux puis essuyez avec un chiffon propre Maintenez l entr e d air et le ventilateur exempt de p...

Страница 14: ...hauffage N utilisez jamais de solvants d essence de tolu ne ni de produits chimiques agressifs similaires pour nettoyer l appareil de chauffage Les contr les suivants PAR DU PERSONNEL QUALIFI UNIQUEME...

Страница 15: ...ion d air dans le disque tourbillonnant doivent tre parfaitement propres et libres Buse D vissez soigneusement la buse du raccord de buse Soufflez de l air comprim travers l orifice de la buse pour le...

Страница 16: ...pour augmenter dans le sens antihoraire pour diminuer la pression Fig 6 Modele CAC80KW Pression d air 10bar R glage du collier d air Fig 7 La position du collier d air est r gl e en usine et doit tre...

Страница 17: ...ansformateur PH photocell PH cellule photo lectrique SV soleboid valve SV lectrovanne ST safety thermostat ST thermostat de s curit SW switch SW interrupteur BLUE BLEU GREEN AND RED VERT ET ROUGE RED...

Страница 18: ...ran Fuites d air dans la ligne de combustible Contr lez les flexibles resserrez les connexions remplacez si n cessaire Buse du br leur colmat e Nettoyez la buse par soufflage d air comprim remplacez s...

Страница 19: ...uestions concernant nos produits et leurs accessoires sav eco repa com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une p...

Страница 20: ...f als instructies voor het veilige gebruik van het apparaat aan hen zijn gegeven en de risico s die hiermee gemoeid zijn zijn opgepakt Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhou...

Страница 21: ...e draagbare luchtverwarmers gebruiken lucht zuurstof uit de zone waarin ze worden gebruikt er moet in goede verbrandings en ventilatielucht worden voorzien raadpleeg hiervoor de instructies WAARSCHUWI...

Страница 22: ...RI LE SCHADE DOOR BRAND ONTPLOFFING VERBRANDING VERSTIKKING KOOLSTOFMONOXIDEVERGIFTIGING EN OF ELEKTRISCHE SCHOK ALLEEN PERSONEN DIE DE INSTRUCTIES BEGRIJPEN EN KUNNEN VOLGEN MOGEN DEZE LUCHTVERWARMER...

Страница 23: ...OP EEN ANDERE MANIER BESCHADIGD ZIJN DE STROOMKABEL MAG ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL WORDEN VERVANGEN GEBRUIK ALLEEN EEN ORIGINELE KABEL MET EEN GOEDGEKEURDE 3 PINSSTEKKER DE VOORSTE UITLAAT I...

Страница 24: ...L h Grootte brandstofspuitstuk gph 1 35 gph 60 Spanning V Hz 220 240V 50Hz Luchtdrukinstelling bar 10 0 bar Nominaal stroombereik A 3 3 A Elektrisch vermogen W 900 W Zekeringwaarde T3 15A Afmetingen N...

Страница 25: ...atte ring H aan beide zijden van de as schroef de moer G vast om het wiel op de as te bevestigen 2 Plaats het verwarmingslichaam op de voetpijpassemblage zorg ervoor dat de 4 gaten van de hendel A res...

Страница 26: ...s de luchtverwarmer niet in de buurt van muren hoeken lage plafonds Plaats de luchtverwarmer niet onder een stopcontact Plaats de luchtverwarmer niet op bewegende voertuigen of waar hij kan omkantelen...

Страница 27: ...terialen in de plaats waar de luchtverwarmer werkt Verbind geen direct gestookte luchtverwarmers met luchtleidingen 6 GEBRUIKSAANWIJZING 6 1 In werking stellen Vul de tank met zuivere brandstof Gebrui...

Страница 28: ...inderde luchtstroom slechte verbranding enz Stopt de verwarming de LOCK MODE code wordt weergegeven op het displayvenster 6 2 Manuele reset herstart Als de luchtverwarmer in lock out mode is voer dan...

Страница 29: ...beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis Trek de stekker van de verwarmer uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst Trek nooit aan...

Страница 30: ...issen dat hij helemaal afgekoeld en droog is Bedek het apparaat met een plastic zak steek het in de verpakking en berg het weg op een droge geventileerde plaats Voordat u met een onderhoudswerk begint...

Страница 31: ...on en was deze met benzine of vervang deze indien nodig Fig 2 Controleer de O ringafdichting en vervang deze indien nodig Zet de bak weer in elkaar Het brandstoffilter dat op de tandwielpomp is ge nst...

Страница 32: ...etingen in mm Instelling compressordruk Fig 6 De compressordruk is in de fabriek ingesteld en mag alleen worden gecontroleerd en afgesteld door gekwalificeerde technici Het hanteren van het apparaat k...

Страница 33: ...HOGE HOOGTE INSTALLATIE Vanwege de lagere zuurstofstroom in vergelijking met een installatie op grote hoogte op zeeniveau kan het nodig zijn om de luchtstroom te verhogen door de luchtkraag te openen...

Страница 34: ...otocel SV soleboid valve SV magneetventiel ST safety thermostat ST veiligheidsthermostaat SW switch SW schakelaar BLUE BLAUW GREEN AND RED GROEN EN ROOD RED ROOD LED LAMP LED LAMP LED DISPLAY LED DISP...

Страница 35: ...op het scherm Luchtlekken in olieleiding Controleer slangen verstevig verbindingen vervang indien nodig Branderspuitstuk verstopt Reinig het spuitstuk door perslucht in te blazen vervang indien nodig...

Страница 36: ...zen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren sav eco repa com OPSLAG Berg de machine op buiten het bereik van kinderen in een stabiele en veilige positie en op een droge plaats met e...

Страница 37: ...if instructions for the safe use of the device have been given to them and the risks involved have been apprehended Children should not play with the device Cleaning and maintenance by the user shoul...

Страница 38: ...unvented portable heaters use air oxygen from the area in which it is used adequate combustion and ventilation air must be provided refer to instructions WARNING DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER...

Страница 39: ...ARBON MONOXIDE POISONING AND OR ELECTRICAL SHOCK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN I...

Страница 40: ...ED THE POWER CABLE MUST BE REPLACED BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY USE AN ORIGINAL POWER CABLE ONLY WITH A 3 PIN APPROVED PLUG THE FRONT OUTLET IS VERY HOT DURING OPERATION DO NOT TOUCH BURN DANGER Warni...

Страница 41: ...L h 7 6L h Fuel Nozzle Size gph 1 35 gph 60 Voltage V Hz 220 240V 50Hz Air Pressure Setting bar 10 0 bar Current Rating A 3 3 A Electrical Power W 900 W Fuse Rating T3 15A Dimensions Net Weight kg 59...

Страница 42: ...of handle A point towards the corresponding 4 holes on the feet pipe respectively 3 Using the screw F spring washer E plain washer D and nut C to fix the feet pipe assembly and handle to the tank 5 IN...

Страница 43: ...ason Keep the power cable away from heat sources sharp edges cutting and moving parts Do not expose directly to the weather or to excessive humidity Do not place the heater in the immediate surroundin...

Страница 44: ...te start up above the left display window shows the right display window shows ambient temperature value Push the power switch to on position The default temperature setting is 20 be showed on the lef...

Страница 45: ...ime Never disconnect the heater from mains to stop it while in operation Always allow the cooling sequence to be completed otherwise the residual heat could damage internal components Do not cover the...

Страница 46: ...inlet and fan free from dust and dirt To clean inner parts gently blow compressed air through air inlet Regularly inspect the power cable if worn cracked or damaged have it replaced by technical servi...

Страница 47: ...ollowing checks BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY are recommended before every seasonal use Fuel Filters Clean fuel filters by unscrewing the filter tray clockwise Remove the filter cartridge and wash it wi...

Страница 48: ...air flow openings in the whirl disc should be perfectly clean and free Nozzle Carefully unscrew nozzle from nozzle fitting Blow compressed air through nozzle orifice to free it from dirt Replace nozz...

Страница 49: ...auge on the pressure measuring port on pump Start heater and read fuel pressure value If necessary adjust pressure to the correct value turning the adjusting screw P1 clockwise to increase anticlockwi...

Страница 50: ...sea level it may be necessary to increase air rate by opening the air collar Fig 7 or to reduce the setting pressure on fuel pump Fig 6 This setting adjustment can be necessary to prevent excessive s...

Страница 51: ...51 8 Wiring Diagram...

Страница 52: ...clean Diesel or kerosene Ignition fault dirty or incorrect electrods position Check and clean electrods Fuel filter clogged Clean or replace fuel filter Burner nozzle clogged Clean nozzle blowing com...

Страница 53: ...ECH application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Store it out of the reach of children in a stable and secure position...

Страница 54: ...ny le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WARM TECH declares that the machines DIESEL OIL HEATERS CAC80KW have been designed in compliance with the following standards EN 13842 2004 EN 60335...

Страница 55: ...55 CAC80KW...

Страница 56: ...70 Fax 0032 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2020 Import par Imported...

Отзывы: