background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions 
should always be taken, including the following:

 1. 

READ ALL INSTRUCTIONS.

 2. 

 Always unplug from outlet prior to 

handling or cleaning.

  3.   Appliances are not intended to be operated by means of an 

external timer or separate remote-control system.

  4.   This appliance can be used by children aged 8 years and 

above and persons with reduced physical, sensory or mental 

capabilities or lack of experience and knowledge if they have 

been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be done by children unless they are 

older than 8 and supervised. 

  5.   Keep the appliance and its cord out of reach of children less 

than 8 years old.

  6.   Once you have finished baking, turn control to setting #1, 

switch toggle to OFF position, and remove plug from electrical 

outlet. Leave top lid open and allow grids to cool before 

cleaning. Simply brush crumbs from grooves and absorb any 

excess cooking oil by wiping with a dry cloth or paper towel. 

You may clean the grids by wiping with a damp cloth to prevent 

staining and sticking from batter or oil buildup.

  7.      

 The temperature of all surfaces marked with this 

symbol will be very hot when the appliance is in use. 

DO NOT TOUCH these surfaces as possible injury 

could occur. Allow to cool completely before handling 

this appliance.

  8.   The outer surface may get hot when the appliance is operating. 
  9.   Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or 

after the appliance malfunctions or has been damaged in any 

manner. Return appliance to the nearest Waring Authorized 

Service Facility for examination, repair, or adjustment.

 10.   The use of accessory attachments not recommended or sold  

by the manufacturer may result in fire, electrical shock, or injury  

to persons. 

2

Содержание WWCM180E/K

Страница 1: ...ct dient u voor ingebruikname deze instructies altijd zorgvuldig te lezen Per garantire la sicurezza dell utente e per usufruire costantemente in modo soddisfacente del prodotto leggere sempre con att...

Страница 2: ...u have finished baking turn control to setting 1 switch toggle to OFF position and remove plug from electrical outlet Leave top lid open and allow grids to cool before cleaning Simply brush crumbs fro...

Страница 3: ...ontaining hot oil or other hot liquids 15 Always begin by plugging appliance into wall outlet To disconnect turn control to setting 1 switch toggle to OFF position then remove plug from wall outlet 16...

Страница 4: ...E WHICH PLUG TYPE IS APPLICABLE SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer exten...

Страница 5: ...and personal preference 3 Ready Indicator Lights Lights steady green when waffle cone maker is ready to bake Blinks green during baking cycle Lights steady green after baking cycle has completed 4 ON...

Страница 6: ...7 4 5 2 1 3 8 7 8 4 2 1 5 3 WWCM180E K WWCM200E K CAC121 CAC122 Waffle Cone Forming and Rolling Tools Waffle Bowl Mold Pusher optional accessory 6...

Страница 7: ...t This is normal and common to heating appliances 3 Set desired bake time using the control knob The higher the setting the longer the waffle cone will bake Drop 3 tablespoons of batter in the center...

Страница 8: ...power is lost during operation unplug and let cool 10 minutes plug in and continue use Read instruction book before use WAFFLE CONE ROLLING DIRECTIONS Once unit beeps and waffle cone is ready remove h...

Страница 9: ...immediately Most batters will spread out evenly with the pressure of the upper grid If you have a very thick batter you may need to spread the batter out a little more very quickly with a heat proof...

Страница 10: ...rical outlet Leave top lid open and allow grids to cool before cleaning details follow CLEANING AND MAINTENANCE Once you have finished baking switch the toggle switch to the OFF position and remove pl...

Страница 11: ...U S and Canada the warranty is the responsibility of the local importer or distributor This warranty may vary according to local regulations WARNING Any express or implied warranty on this product is...

Страница 12: ...os ni os no jueguen con este aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por ni os a menos que sean mayores de 8 a os y supervisados por un adulto 5 Mantenga el aparato y el ca...

Страница 13: ...es calientes 13 No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o una hornilla el ctrica caliente ni en un horno caliente 14 Tenga sumo cuidado al mover un aparato que contenga aceite u otros...

Страница 14: ...NTINUACI N NO ES EXHAUSTIVA SIEMPRE AVERIG E EL TIPO DE ENCHUFE DEL APARATO INSTRUCCIONES ESPECIALES RELATIVAS AL USO DE EXTENSIONES El cable prove do con este aparato es corto para reducir el peligro...

Страница 15: ...al gusto 3 Luces de listo La luz verde indica que el aparato est listo para cocer La luz verde parpadea durante la cocci n La luz verde permanece encendida al final del ciclo de cocci n 4 Interruptor...

Страница 16: ...CAC121 CAC122 Molde para barquillos y cono formador Molde para tulipas y empujador accesorios opcionales 7 4 5 2 1 3 8 7 8 4 2 1 5 3 WWCM180E K WWCM200E K 16...

Страница 17: ...perilla de control de temperatura fije el tiempo de cocci n deseado Mientras mayor sea el ajuste de temperatura mayor ser en tiempo de cocci n Vierta 3 cucharadas 45 ml de mezcla en el centro de la p...

Страница 18: ...de 30 segundos entre el primer y segundo barquillo para que tenga tiempo de formar los barquillos DISPOSITIVO DE PROTECCI N T RMICA Si el aparato se apaga durante el uso desconecte el aparato y permi...

Страница 19: ...fr an CONSEJOS PARA PREPARAR BARQUILLOS PERFECTOS Para conseguir resultados homog neos vierta la mezcla en el dentro de la placa y cierre las placas inmediatamente Por lo general la mezcla se esparcir...

Страница 20: ...inuaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Despu s de cada uso apague OFF y desconecte el aparato Abra las placas y permita que se enfr en antes de limpiarlas Nunca desarme el aparato para limpiarlo Elimine lo...

Страница 21: ...fuera de los Estados Unidos y del Canad es la responsabilidad del importador distribuidor local Los derechos de garant a pueden variar seg n las regulaciones locales ADVERTENCIA el utilizar este apar...

Страница 22: ...devraient pas tre effectu s par des enfants moins qu ils n aient plus de 8 ans et ne soient encadr s par un adulte 5 Garder l appareil et le fil lectrique hors de port e des enfants de moins de 8 ans...

Страница 23: ...l appareil sur ou proximit d une plaque gaz ou lectrique ni dans un four chaud 14 Faire particuli rement attention lorsque vous d placez un appareil qui contient de l huile ou autre liquide chaud 15 B...

Страница 24: ...DE PAYS CI DESSOUS EST TITRE INDICATIF V RIFIER LE TYPE DE PRISE DE L APPAREIL UTILISATION DE RALLONGES LECTRIQUES Pour des raisons de s curit cet appareil est quip d un cordon d alimentation court U...

Страница 25: ...p te et les go ts personnels 3 Voyants de pr chauffage S allument quand que le gaufrier est pr t Clignotent pendant la cuisson S arr tent de clignoter et restent allum s une fois le cycle de cuisson...

Страница 26: ...CAC121 CAC122 Moule et c ne cornets Moule tulipes et pilon accessoires en option 7 4 5 2 1 3 8 7 8 4 2 1 5 3 WWCM180E K WWCM200E K 26...

Страница 27: ...l g re odeur lors de la premi re utilisation cela est tout fait normal 3 R gler le temps de cuisson l aide du bouton de commande Plus le r glage est lev plus la cuisson sera longue Verser 3 cuiller e...

Страница 28: ...oir le temps de la rouler DISPOSITIF DE PROTECTION ANTI SURCHAUFFE En cas d arr t soudain pendant l utilisation d brancher l appareil et le laisser refroidir pendant 10 minutes avant de continuer Lire...

Страница 29: ...t CONSEILS POUR DES CORNETS R USSIS Pour que les cornets soient bien uniformes verser la p te au centre de la plaque inf rieure et fermer imm diatement les plaques G n ralement la p te se r pandra d e...

Страница 30: ...d brancher l appareil Ouvrir les plaques et les laisser refroidir avant de les nettoyer Ne jamais d monter le gaufrier pour le nettoyer liminer les miettes l aide d un pinceau p tisserie et essuyer le...

Страница 31: ...en dehors des tats Unis et du Canada est la charge de l importateur ou du distributeur local Les droits de garantie peuvent varier d un pays ou d une r gion l autre AVERTISSEMENT brancher cet appareil...

Страница 32: ...nderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen onder 8 jaar worden gedaan tenzij dit onder supervisie gebeurt 5 Zorg dat het apparaat en het snoer buiten het...

Страница 33: ...t van warme oppervlakken 13 Plaats het apparaat niet op of nabij een warme gas of elektrische brander of in een verwarmde oven 14 Bij het verplaatsen van een apparaat waarin hete olie of andere hete v...

Страница 34: ...oos Deze stekker is niet gepolariseerd waardoor deze in beide richtingen in de contactdoos kan worden gestoken De aarding vindt plaats wanneer de klem op de contactdoos het contactplaatje op de stekke...

Страница 35: ...rten beslag en persoonlijke voorkeur 3 Indicatorlampje Gereed Brandt groen als de ijshoornmaker klaar is om te bakken Knippert groen tijdens bakcyclus Brandt groen zodra bakcyclus is voltooid 4 Aan ui...

Страница 36: ...CAC121 CAC122 7 4 5 2 1 3 8 7 8 4 2 1 5 3 WWCM180E K WWCM200E K Gereedschap voor het vormen en rollen van ijshoorns Vorm en tegenvorm voor wafelschaal optioneel accessoire 36...

Страница 37: ...ebruik bakvet of een geurloze olie om de roosters van de ijshoornmaker in te vetten OPMERKING De eerste keer dat u de ijshoormaker gebruikt kan er een lichte geur afgegeven worden of wat lichte rook v...

Страница 38: ...ide ijshoorns zullen nu gebakken worden De individuele groene lampjes geven gereed aan als elk van de ijshoorns gereed is en als een leeg compartiment klaar is om een andere ijshoorn te bereiden OPMER...

Страница 39: ...arme ijshoorn en geleid deze richting het vormgereedschap zoals weergegeven in afbeeldingen 3 en 4 Fig 1 Fig 2 Verwijder het rolgereedschap onmiddellijk na elke rol Verwijder de ijshoorn uit het vlakk...

Страница 40: ...kbaar als een optioneel accessoire Het beste moment om een wafelschaal te maken is direct na de bakcyclus als de vlakke wafel nog warm is Het is niet mogelijk om een afgekoelde wafel te vormen want de...

Страница 41: ...zacht worden en makkelijk verwijderbaar zijn Maak de buitenzijde schoon met een zachte droge doek Gebruik nooit een bijtend schoonmaakmiddel of een schuurspons LAAT HET SNOER DE STEKKER OF HET APPARA...

Страница 42: ...mbini fatto salvo il caso di bambini di almeno 8 anni di et che vengano sorvegliati 5 Tenere l apparecchio e il cavo lontano dalla portata dei bambini con meno di 8 anni 6 Dopo aver terminato la cottu...

Страница 43: ...o del banco di lavoro o che venga a contatto con superfici calde 13 Non collocare sopra o vicino a fornelli a gas o elettrici o in un forno acceso 14 Occorre prestare la massima attenzione quando si s...

Страница 44: ...LL UNIT EFFETTIVA PER DETERMINARE QUALE TIPO DI PRESA PU ESSERE UTILIZZATO ISTRUZIONI SPECIALI PER IL CAVO Viene fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio di restare impigliati o i...

Страница 45: ...trice Pronto La luce fissa verde si illumina quando la cialdiera pronta per la cottura La luce verde lampeggia durante il ciclo di cottura La luce fissa verde si accede al termine del ciclo di cottura...

Страница 46: ...CAC121 CAC122 7 4 5 2 1 3 8 7 8 4 2 1 5 3 WWCM180E K WWCM200E K Utensili per lo stampaggio e l arrotolamento della cialda Stampo pressino per coppe di cialda accessorio opzionale 46...

Страница 47: ...e NOTA NOTA al primo utilizzo la cialdiera potrebbe emanare un leggero odore e sprigionare del fumo un fenomeno normale e frequente per gli apparecchi che vengono riscaldati 3 Selezionare il tempo di...

Страница 48: ...condi tra la prima e la seconda cialda per garantire il tempo sufficiente all arrotolamento PROTEZIONE TERMICA Qualora l alimentazione cessi durante il funzionamento scollegare la spina e lasciare raf...

Страница 49: ...Fig 4 Posizionare la cialda calda sullo stampo piatto e allineare la punta del cono allo stampo a forma di cono come illustrato nella figura 1 Premere l utensile di arrotolamento sulla cialda calda e...

Страница 50: ...iabile procedere alla creazione della coppa di cialda subito dopo il termine del ciclo di cottura quando la cialda piatta ancora calda Se la cialda fredda difficile darle la forma di coppa senza rompe...

Страница 51: ...spettare circa 5 minuti per permettere alla pastella di ammorbidirsi e diventare quindi pi facile da rimuovere Per pulire la parte esterna dell unit strofinare con un panno morbido e asciutto Non util...

Страница 52: ...n es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt 5 Halten Sie das Ger t und das zugeh rige Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern 6 Wenn Sie nicht mehr backen m chten drehen Sie den Reg...

Страница 53: ...legen 13 Platzieren Sie das Ger t nicht auf oder in der N he eines hei en elektrischen oder Gasbrenners oder in einem hei en Ofen 14 Sie m ssen extrem vorsichtig sein wenn Sie ein Ger t bewegen das he...

Страница 54: ...ENDEN SIND NUR ZUR REFERENZZWECKEN ANGEGEBEN SEHEN SIE AM GER T NACH WELCHEN NETZSTECKER SIE BEN TIGEN BESONDERE KABELVORSCHRIFTEN Das Ger t hat ein kurzes Stromversorgungskabel damit das Risiko verri...

Страница 55: ...llbar 3 Rote Anzeigeleuchten Die Betriebsanzeige leuchtet gr n wenn das Waffeleisen zum Backen bereit ist Blinkt w hrend des Backens gr n Die Betriebsanzeige leuchtet gr n wenn der Backvorgang beendet...

Страница 56: ...CAC121 CAC122 7 4 5 2 1 3 8 7 8 4 2 1 5 3 WWCM180E K WWCM200E K Werkzeuge zum Rollen und Formen der Waffelt ten Waffelschalenform Andr cker optionales Zubeh r 56...

Страница 57: ...um Backen ist Die Vorbehandlung der Waffeleisen kann durch das Bespr hen mit Kochspray oder durch das Bestreichen mit geschmacksfreiem l vorgenommen werden HINWEIS Wenn Sie das Backger t f r Waffeln W...

Страница 58: ...einzelne gr ne Leuchte zeigt an wenn jeweils eine Waffelt te fertig ist und wann eine leere Einteilung zur Verf gung steht um eine weitere Waffelt te zu backen HINWEIS Die besten Ergebnisse erzielen S...

Страница 59: ...Legen Sie die hei e Waffelt te auf die flache Formhilfe und achten Sie darauf dass die Spitze der Waffel sich wie in Abbildung 1 gezeigt am Punkt der T tenform befindet Dr cken Sie die Rollhilfe auf...

Страница 60: ...ch Man sollte die Waffelschale sofort nach dem Backen formen wenn die Waffel noch hei ist Eine Waffelschale kann nur schwierig geformt werden ohne zu brechen wenn die Waffel k hl ist Vorsicht Die Waff...

Страница 61: ...n angebackenen Teig und lassen Sie das l f r ungef hr 5 Minuten einziehen dann wird der Teig weich und l sst sich einfach l sen Wischen Sie die Au enseite zur Reinigung mit einem weichen trockenen Tuc...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...as o marcas de comercio mencionadas en sta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques d pos es ou marques de commerce ci incluses appartiennent leurs propri taires respectifs Hierin vermeld...

Отзывы: