background image

18

confirmer, puis sur le bouton  

ON/OFF. 

REMARQUE :

 L'appareil  

retourner en mode "Fahrenheit"  

à chaque fois qu'on le débranche.

RÉGLAGE DU MINUTEUR

  1.  Allumer la plaque et 

sélectionner le mode de cuisson TEMP 

ou HEAT.

  2.  Appuyer sur le bouton TIMER et utiliser les b/- pour 

régler le temps de cuisson, de 1 minute à 10 heures. Le 

minuteur se mettra en route une fois que l'écran arrêtera 

de clignoter. 

REMARQUE :

 Le décompte s'effectuera en 

secondes en-dessous d'une minute.

  3.  Une fois le temps programmé écoulé, la plaque sonnera 4 

fois et l'écran clignotera. 

AVERTISSEMENT : La plaque ne 

s'éteindra pas automatiquement.

CASSEROLES ADAPTÉES À LA CUISSON PAR INDUCTION

Les casseroles adaptées à la cuisson par induction doivent avoir 

un fond plat de 12–25 cm de diamètre et doivent être conçues 

spécialement pour la cuisson par induction.

MESURES DE SÉCURITÉ

ATTENTION : DÉBRANCHER L'APPAREIL LORSQUE  

VOUS NE L'UTILISEZ PAS !

L'appareil reste chaud pendant longtemps après la cuisson.  

Ne pas le toucher ou le déplacer avant qu'il n'ait refroidi. 
L'appareil est équipé d'un mécanisme de sécurité qui l'éteint 

automatiquement en cas de surchauffe. Si cela se produisait, 

débrancher puis laisser l'appareil refroidir pendant 20 minutes. 

Une fois refroidi, le rebrancher.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Débrancher l'appareil après chaque utilisation et avant de le 

nettoyer. Débrancher l'appareil après usage. Nettoyer l'appareil 

après chaque utilisation, avec de l'eau savonneuse tiède. Nettoyer 

le boîtier à l'aide d'un linge légèrement humide.
Nettoyer la plaque pendant qu'elle est encore tiède, avec de l'eau 

tiède et du détergent. 

NE PAS VERSER D'EAU FROIDE SUR 

UNE SURFACE CHAUDE.

Fig. 2

Содержание WIH400CND

Страница 1: ......

Страница 2: ...djustment 7 The use of attachments not recommended or sold by Waring may cause fire electric shock or injury 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot sur...

Страница 3: ...BSF TVQQMJFE XJUI B NPMEFE QSPOH HSPVOEJOH type plug and should be used in combination with a properly connected grounding type outlet as shown in Figure 1 If a grounding type outlet is not available...

Страница 4: ......

Страница 5: ...and choose a cooking mode by pressing HEAT or TEMP button NOTE The unit will automatically shut off after 30 seconds if you do not choose a cooking mode a The HEAT button allows you to choose how man...

Страница 6: ...ction Range your pot or pan must have a flat bottom surface of 4 75 inches to 10 inches in diameter and be marked suitable for induction cooking SAFETY CAUTION UNPLUG FROM OUTLET WHEN NOT IN USE Pleas...

Страница 7: ...QPU QBO it must have a flat bottom between 4 75 and 10 in diameter E1 Voltage is under 78V IFDL FMFDUSJDBM TQFDJmDBUJPOT of power source E2 Voltage is over 145V E3 E5 The heater is damaged POUBDU UIF...

Страница 8: ...os o vendidos por Waring presenta un riesgo de incendio electrocuci n o herida 8 No lo utilice en exteriores 9 No permita que el cord n cuelgue del borde de la encimera o de la mesa ni que haga contac...

Страница 9: ...uesta a tierra r PT DBCMFT EF MPT BQBSBUPT EF 7 FTU O EPUBEPT EF VO enchufe con puesta a tierra el cual debe ser conectado a una toma de corriente debidamente puesta a tierra Fig 1 Si una toma de corr...

Страница 10: ......

Страница 11: ...o TEMP IMPORTANTE El aparato se apagar autom ticamente despu s de 30 segundos si no si elige un modo de cocci n a El bot n HEAT permite elegir la potencia usada para cocer en vatios b El bot n TEMP p...

Страница 12: ...amente CACEROLAS OLLAS APTAS PARA INDUCCI N Las cacerolas ollas aptas para inducci n deben tener un fondo plano de 12 25 cm de di metro y ser fabricadas espec ficamente para la cocci n por inducci n M...

Страница 13: ...taje est inferior a 78V WFSJH F MBT FTQFDJmDBDJPOFT el ctricas de la fuente de alimentaci n E2 El voltaje est superior a 145V E3 E5 El elemento calefactor de la placa est da ado PNVO RVFTF DPO FM DFOU...

Страница 14: ...ou vendus par Waring peut pr senter un risque d incendie d lectrocution ou de blessure 8 Ne pas utiliser l appareil l air libre 9 Ne pas laisser le cordon pendre au bord d une table ou d un plan de tr...

Страница 15: ...s fils de mise la terre r FT BQQBSFJMT EF 7 TPOU RVJQ T EhVOF DIF USPJT broches Cette fiche doit tre branch e dans une prise de terre correctement configur e Fig 1 Vous pouvez utiliser un adaptateur t...

Страница 16: ......

Страница 17: ...eil s teindra automatiquement au bout de 30 secondes si aucun mode de cuisson n est s lectionn a Le bouton HEAT permet de choisir la puissance de cuisson en watts b Le bouton TEMP permet de choisir la...

Страница 18: ...plat de 12 25 cm de diam tre et doivent tre con ues sp cialement pour la cuisson par induction MESURES DE S CURIT ATTENTION D BRANCHER L APPAREIL LORSQUE VOUS NE L UTILISEZ PAS L appareil reste chaud...

Страница 19: ...st inf rieur 78V 7 SJmFS MFT TQ DJmDBUJPOT MFDUSJRVFT EF MB TPVSDF d alimentation E2 Le voltage est sup rieur 145V E3 E5 L l ment chauffant est endommag POUBDUFS MF TFSWJDF BQS T WFOUF BVUPSJT MF QMVT...

Страница 20: ...de comercio mencionadas en sta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques d pos es ou marques de commerce ci incluses appartiennent leurs propri taires respectifs 2013 Waring Commercial 314...

Отзывы: