background image

11

PRECAUZIONI IMPORTANTI

Quando si utilizzano elettrodomestici, specialmente in presenza  

di bambini, è sempre necessario adottare precauzioni di sicurezza  
di base, che comprendono quanto segue.

 1. 

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.

 2. 

 

Scollegare sempre la spina dalla presa 

prima di manipolare o pulire.

  3.   Non è previsto che i dispositivi siano utilizzati tramite timer esterno 

o sistema di telecomando separato.

  4.   Questa unità non è destinata all’uso da parte di persone  

(bambini compresi) con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali, 

oppure prive di esperienza e competenza, a meno che una 

persona responsabile della loro sicurezza non ne garantisca la 

sorveglianza e fornisca le istruzioni relative all’utilizzo.

  5.   Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. Tenere 

l’elettrodomestico e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini.

  6.   Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 

8 anni, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte 

o persone prive di esperienza e conoscenza, soltanto sotto 

sorveglianza o dopo che abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso 

sicuro dell’apparecchio e compreso i pericoli implicati. I bambini 

non devono giocare con l’elettrodomestico.

  7.   La pulizia e la manutenzione svolte dall’utente non devono essere 

eseguite da bambini senza sorveglianza.

  8.   Dopo aver terminato la cottura, selezionare la posizione 1 con  

il comando, spostare l’interruttore sulla posizione OFF ed estrarre 

la spina dalla presa elettrica. Prima di effettuare la pulizia, lasciare 

aperto il coperchio superiore e attendere che le griglie si siano 

raffreddate. Spazzolare via le briciole dalle scanalature; assorbire 

l’eventuale olio di cottura in eccesso strofinando con un panno 

asciutto o carta da cucina. Per evitare la formazione di macchie, 

l’adesione della pastella o l’accumulo di olio, è possibile pulire le 

griglie strofinandole con un panno umido.

  9.   Quando l’elettrodomestico viene utilizzato, la temperatura di 

tutte le superfici contrassegnate da questo simbolo saranno 

estremamente bollenti. NON TOCCARE tali superfici, per evitare 

possibili lesioni. Prima di maneggiare questo apparecchio, 

attendere che si sia raffreddato completamente.

 10.   Quando l’elettrodomestico è in funzione, la superficie esterna può 

diventare bollente. 

 11.   Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito 

dal produttore, un suo tecnico di assistenza o una persona dotata 

di qualifiche analoghe, per evitare pericoli.

Содержание WBW300X

Страница 1: ...ire la sicurezza dell utente e per usufruire costantemente in modo soddisfacente del prodotto leggere sempre con attenzione il libretto delle istruzioni prima dell uso X Series E K NA NNA Serie X E K...

Страница 2: ...knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance 7 Cleaning and...

Страница 3: ...e into wall outlet To disconnect turn control to setting 1 switch toggle to OFF position then remove plug from wall outlet 18 WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK REPAIRS SHOULD BE MAD...

Страница 4: ...g type outlet as shown in the figure SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Extensi...

Страница 5: ...ROPE TYPE I PLUG ARGENTINA AUSTRALIA CHINA NEW ZEALAND PAPUA NEW GUINEA This grounded plug has two flat pins in a V shape as well as a grounding pin TO ENSURE PROPER USE OF THIS UNIT PLEASE SEE IMPORT...

Страница 6: ...F WWD180XCK 200XCK Classic Waffle Maker Type G WW180XCK 200XCK Belgian Waffle Maker Type G WMB400XCK 800XCK Mini Belgian Waffle Maker Type G WBW300XCK Bubble Waffle Maker Type G WWD180XCNA NAA WWD200X...

Страница 7: ...Lights red when waffle maker is on and heating up 4 Ready Indicator Light Lights green when waffle maker is ready to bake 5 Power Switch 6 Indicator Beeps not shown Will beep 6 times when unit is read...

Страница 8: ...The RED light will illuminate to signal power 3 Preheat your Waring Commercial Waffle Maker on setting 4 or preferred setting It will now begin the preheating process This should take about 4 minutes...

Страница 9: ...is baked and when an empty compartment is ready to bake another waffle THERMAL PROTECTION IF UNIT OVERHEATS THE MACHINE WILL AUTOMATICALLY TURN OFF UNPLUG LET MACHINE COOL FOR 10 MINUTES PLUG IN AND C...

Страница 10: ...ate If removed for cleaning the plates are dishwasher safe How to Remove the Waffle Plates PARTS 2 waffle plates 4 large screws 2 extra 16 small screws 6 extra Screwdriver INSTRUCTIONS 1 Carefully unp...

Страница 11: ...e compreso i pericoli implicati I bambini non devono giocare con l elettrodomestico 7 La pulizia e la manutenzione svolte dall utente non devono essere eseguite da bambini senza sorveglianza 8 Dopo a...

Страница 12: ...e posizionare il comando sulla posizione 1 spostare l interruttore sulla posizione OFF infine estrarre la spina dalla presa a parete 18 ATTENZIONE AVVERTENZA PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE...

Страница 13: ...I SPECIALI PER IL CAVO Viene fornito un cavo di alimentazione corto per ridurre il rischio di restare impigliati o inciampare in un cavo di lunghezza maggiore possibile utilizzare prolunghe ma occorre...

Страница 14: ...OVA ZELANDA PAPUA NUOVA GUINEA Questa spina con messa a terra ha due perni piatti che formano una V e un contatto di messa a terra PER GARANTIRE L USO CORRETTO DI QUESTO APPARECCHIO CONSULTARE LE IMPO...

Страница 15: ...K Cialdiera per waffle classica Tipo G WW180XCK 200XCK Cialdiera per waffle alla belga Tipo G WMB400XCK 800XCK Mini cialdiera per waffle alla belga Tipo G WBW300XCK Cialdiera per waffle con bolle Tipo...

Страница 16: ...ando 4 Spia indicatore pronta per la cottura Si illumina di verde quando la cialdiera pronta per la cottura 5 Interruttore di alimentazione 6 Segnali acustici di segnalazione non illustrati Saranno em...

Страница 17: ...osizione ON La spia rossa dell alimentazione si illuminer 3 Preriscaldare la cialdiera Waring Commercial selezionando l impostazione 4 o quella desiderata Il processo di preriscaldamento viene avviato...

Страница 18: ...Ci sono singole spie VERDI che si illuminano quando ciascuna cialda pronta e quando uno scomparto vuoto pronto per cuocere un altra cialda PROTEZIONE TERMICA L UNIT SI SPEGNE AUTOMATICAMENTE QUANDO SI...

Страница 19: ...ordinaria Le piastre possono essere rimosse SOLTANTO se il rivestimento antiaderente graffiato ed necessario sostituirle Le piastre possono essere lavate nella lavastoviglie Rimozione delle piastre de...

Страница 20: ...Cina X Series E K NA NNA IB Serie X E K NA NNA IB 20WI074773 IB 16956 Trademarks or service marks of third parties used herein are the trademarks or service marks of their respective owners I marchi c...

Отзывы: