background image

26

 15.  Ne pas utiliser l'appareil sans le coussin amortisseur.
 16. 

 MISE EN GARDE :

 cet appareil n'a pas été conçu pour le 

mélange d'ingrédients ou de liquides chauds.

 17.   Ne pas remplir au-delà de la ligne de remplissage maximum 

“MAX FILL LINE”.

 18.  Ne pas laver au jet haute-pression.
 19.   S'assurer que l'accouplement entre le récipient et l'arbre 

moteur est bien engagé avant de mettre l'appareil en 

marche. En cas de problème, retirer le récipient du socle, le 

secouer, puis essayer à nouveau. 

 20.    Les pièces d'accouplement peuvent devenir très chaudes 

pendant l'utilisation ; ne pas les toucher.

 21.  Remplacer le coussin amortisseur en cas d'usure.
 22.  Toujours utiliser la vitesse rapide (HIGH) pour piler la glace.
 23.   En cas de débordement, arrêter l'appareil et vider 

partiellement le récipient de façon à ce que le liquide ou 

les ingrédients ne dépassent pas la ligne de remplissage 

maximum “MAX FILL LINE”. Ne pas continuer à mélanger si 

le récipient déborde.

 24.   NE PAS utiliser l'appareil ni aucun autre mélangeur pour 

mélanger des liquides gazeux ; cela pourrait provoquer des 

blessures.

 25.   NE PAS mélanger d'huile ou de produits à base d'huile 

(comme par exemple le beurre de cacahuète) pendant plus 

de 5 minutes.

 26.   Ne jamais retirer le récipient du socle avant l'arrêt complet 

du moteur et du couteau.

 27.   

 MISE EN GARDE :

 afin d'éviter les risques liés au 

réarmement intempestif du coupe-circuit de sécurité (le 

dispositif de protection anti-surchauffe), cet appareil ne 

doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un dispositif de 

marche/arrêt externe tel qu'une minuterie, ou être connecté 

à un circuit régulièrement mis sous et hors tension par le 

fournisseur électrique.

GARDER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

•   Pour votre protection, votre appareil est doté d'un cordon à trois 

fils de mise à la terre.

•  Les appareils de 120 V sont équipés d'une fiche à trois 

Содержание Torq 2.0 TBB175S6

Страница 1: ...your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instruccione...

Страница 2: ...plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustme...

Страница 3: ...iner may result in injury 25 DO NOT blend oil or oil based products such as peanut butter for more than 5 minutes 26 Never remove blender jar from base unit until the blade and coupling have completel...

Страница 4: ...re sure it is properly grounded NOTE Use of an adapter is not permitted in Canada BLENDER SPECIFICATIONS Capacity 48 oz Working Capacity Rating 220 240 Volts 60 Hz 13 0 Amps Base Material Polycarbonat...

Страница 5: ...it is in standby mode LED will blink during operation G Power Cord not shown Control Panel Variations TBB145 Toggle Switch Controls with HI LO OFF PULSE TBB160 Electronic Touchpad Controls with HI LO...

Страница 6: ...Switch toggle switch to desired position Always use HI or PULSE for crushing ice 5 When blending is complete set toggle switch to OFF position 6 This blender is equipped with a PULSE option Hold toggl...

Страница 7: ...then the blender will stop Once you set a time it will be kept and is repeatable until reset or unplugged NOTE If you want to increase or decrease the time while the timer is counting down press the u...

Страница 8: ...TART STOP button to start blending The LED will blink during blending When blending is complete press the START STOP button to stop blending You may wish to start at a low speed and increase to a high...

Страница 9: ...following this procedure discontinue use and contact a certified Waring Customer Service Center CLEANING AND SANITIZING INSTRUCTIONS THE CONTAINER MUST BE CLEANED AND DRIED AFTER EACH USE OF THE BLEND...

Страница 10: ...Wash lid and lid insert in fresh washing solution Fill container one quarter full with fresh washing solution cover with lid only place on motor base and run on HI speed for two 2 minutes Empty contai...

Страница 11: ...TO CLEAN AND SANITIZE MOTOR BASE 1 UNPLUG POWER CORD Wipe down exterior surfaces of motor base with soft cloths or sponges dampened with washing solution rinse water and sanitizing solution Prevent l...

Страница 12: ...art that upon our examination is defective in materials or workmanship provided the product is delivered prepaid to the Waring Service Center at 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 or any Factor...

Страница 13: ...avija estuviesen da ados despu s de que hubiese funcionado mal o que se hubiese ca do o si estuviese da ado regr selo a un centro de servicio autorizado para su revisi n reparaci n o ajuste 8 El uso d...

Страница 14: ...ra de manera que el l quido o los ingredientes no pasen la l nea de llenado m ximo MAX FILL LINE Interrumpa el uso en caso de derrame 24 NO procese l quidos carbonatados con este aparato ni con ningun...

Страница 15: ...ue la toma de corriente est puesta a tierra Si no est seguro a comun quese con un electricista Nunca use un adaptador sin estar seguro de que la toma de corriente est puesta a tierra NOTA est prohibid...

Страница 16: ...el aparato est en el modo de espera parpadea durante el funcionamiento G Cable no ilustrado H Panel de control TBB145 Interruptores de palanca HI LO OFF y PULSE TBB160 Controles electr nicos HI LO ST...

Страница 17: ...gredientes en la jarra y cierre la tapa No llene la jarra m s all de la l nea de llenado m ximo MAX FILL LINE 4 Este aparato cuenta con dos velocidades alta HI y baja LO Ponga el interruptor en la pos...

Страница 18: ...LSE para picar hielo NOTA la licuadora puede funcionar con o sin temporizador 5 Para fijar el temporizador oprima repetidamente el bot n o el tiempo programado aparecer en la pantalla Para desplazarse...

Страница 19: ...uncionamiento Nunca haga funcionar la licuadora sin la tapa puesta 9 Lave y seque la jarra despu s de cada uso v ase las instrucciones de limpieza y desinfecci n 10 Desconecte el cable de la toma de c...

Страница 20: ...con una mano durante el funcionamiento Nunca haga funcionar la licuadora sin la tapa puesta 9 Lave y seque la jarra despu s de cada uso v ase las instrucciones de limpieza y desinfecci n 10 Desconecte...

Страница 21: ...n una concentraci n m nima de cloro de 100 ppm Se podr n usar las soluciones siguientes o sus equivalentes Limpiar la jarra frecuentemente incrementar la vida til de las cuchillas Nunca deber a transc...

Страница 22: ...E QUE LA TEMPERATURA DE LA SOLUCI N LIMPIADORA O DEL AGUA NO EXCEDA 45 C 115 F Y NO LLENE LA JARRA M S DE LO INDICADO DESINFECCI N Y SECADO DE LA JARRA 1 Restriegue el exterior de la jarra con un pa o...

Страница 23: ...aceptar la entrega de art culos esterilizados que no tengan identificaci n adecuada Piezas de repuesto para reparaciones fuera de garant a est n disponibles en la misma direcci n GARANT A GARANT A LIM...

Страница 24: ...secuentes de ning n tipo Esta garant a es v lida solamente para los aparatos comprados en los Estados Unidos y el Canad y reemplaza todas las dem s declaraciones expresas de garant a La garant a de lo...

Страница 25: ...fiche sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est ab m ou apr s qu il soit tomb le renvoyer un service apr s vente autoris afin qu il soit inspect r par ou r gl au besoin 8 L utilisat...

Страница 26: ...dients ne d passent pas la ligne de remplissage maximum MAX FILL LINE Ne pas continuer m langer si le r cipient d borde 24 NE PAS utiliser l appareil ni aucun autre m langeur pour m langer des liquide...

Страница 27: ...emander conseil un lectricien Ne jamais utiliser un adaptateur moins qu il ne soit correctement mis la terre REMARQUE l utilisation d un adaptateur comme celui mentionn ci dessus est interdite au Cana...

Страница 28: ...areil est en mode veille clignote pendant le fonctionnement G Cordon d alimentation non illustr H Bloc commande TBB145 Interrupteurs levier HI LO OFF et PULSE TBB160 Contr le lectronique avec touches...

Страница 29: ...ssage maximum MAX FILL LINE 4 L appareil a deux vitesses rapide HI et lente LO Mettre l interrupteur la position voulue pour mettre l appareil en marche Toujours utiliser la vitesse rapide HI pour pil...

Страница 30: ...ur avancer plus rapidement garder le doigt sur la touche ou Une fois la minuterie r gl e appuyer sur la touche HI ou LO pour mettre le m langeur en route Le voyant lumineux clignotera pendant le fonct...

Страница 31: ...trique TBB175 Vitesse variable Suivre les tapes 1 3 des directives d utilisation du mod le TBB145 4 Ce mod le est dot d un cadran de r glage de vitesse et de touches POWER mise sous tension START STOP...

Страница 32: ...10 D brancher l appareil pour couper l alimentation lectrique DISPOSITIF DE PROTECTION DU MOTEUR Votre appareil est quip d un dispositif de protection thermique qui arr te le moteur automatiquement e...

Страница 33: ...plus d une demi heure entre deux nettoyages Ne pas garder d aliments ou de liquides dans le r cipient LAVAGE ET RIN AGE DU R CIPIENT 1 RETIRER LE R CIPIENT DU SOCLE Enlever le couvercle Rincer l int r...

Страница 34: ...l aide d une ponge impr gn e de solution d sinfectante 2 Remplir le r cipient aux trois quart de solution d sinfectante fermer le couvercle sans le bouchon et placer le r cipient sur le socle Faire fo...

Страница 35: ...e pas accepter les pi ces moins qu elles ne soient identifi es de cette mani re Les pi ces d tach es pour r parations hors garantie sont galement disponibles l adresse ci dessus GARANTIE GARANTIE LIMI...

Страница 36: ...la surcharge ou la modification de l appareil b ne couvre aucun dommage accessoire ou indirect Cette garantie n est valable que sur les appareils utilis s aux tats Unis et au Canada et abroge toute a...

Страница 37: ...2020 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com TBB Series IB 20WC073399 Part Number 035217 RVOO 1512...

Отзывы: