background image

31

REMARQUE :

 l'appareil est équipé du système de démarrage 

lent Slow Start

. Il se mettra toujours en marche à très basse 

vitesse puis, au bout d'une seconde, atteindra la vitesse voulue. 
Avec la fonction PULSE, ce délai n'est que d' une demi-seconde ; 
cela produit des résultats plus homogènes.

 7.  

Attendre que le moteur se soit complètement arrêté avant 
de retirer le récipient du socle. Ne jamais placer ou retirer le 
récipient alors que le moteur tourne.

 8.   

Tenir le récipient d'une main lors du démarrage et pendant 
le fonctionnement. Ne pas utiliser l'appareil sans le 
couvercle.

 9. 

 

   Laver et sécher le récipient après chaque utilisation (voir les 

instructions de nettoyage et de désinfection).

 10.   Débrancher l'appareil pour couper l'alimentation électrique.

TBB175 – Vitesse variable 

Suivre les étapes 1–3 des directives 
d'utilisation du modèle TBB145. 

4.    Ce modèle est doté d'un 

cadran de réglage de vitesse 
et de touches POWER (mise 
sous tension), START/STOP 
(marche/arrêt) et PULSE. 
Toujours utiliser la vitesse 10 
ou la fonction PULSE pour piler la glace. 

 5. 

  

Pour faire fonctionner l'appareil en continu, régler d'abord 
la vitesse au niveau voulu, de 1 à 10, en faisant tourner le 
cadran dans le sens des aiguilles d'une montre. Appuyer 
ensuite sur la touche START/STOP pour mettre l'appareil 
en marche. Le voyant lumineux clignotera pendant le 
fonctionnement. Une fois terminé, appuyer sur la touche 
START/STOP pour éteindre. Il est conseillé de commencer le 
mélange à vitesse lente, puis d'augmenter progressivement 
la vitesse jusqu'au niveau voulu.

 6. 

  

Pour faire l'appareil fonctionner en intermittence, appuyer 
sur la touche PULSE ; le moteur tournera à vitesse maximale 
jusqu'à ce que vous relâchiez la touche.

www.calcert.com

[email protected]

1.888.610.7664

0

5

10

15

20

25

30

Содержание Torq 2.0 TBB145

Страница 1: ...nt of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo A...

Страница 2: ...nctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 The use of attachments not re...

Страница 3: ...T blend oil or oil based products such as peanut butter for more than 5 minutes 26 Never remove blender jar from base unit until the blade and coupling have completely stopped 27 CAUTION In order to a...

Страница 4: ...TE Use of an adapter is not permitted in Canada BLENDER SPECIFICATIONS Capacity 48 oz Working Capacity Rating 220 240 Volts 60 Hz 13 0 Amps Base Material Polycarbonate Bearing High Precision Ball Bear...

Страница 5: ...nk during operation G Power Cord not shown Control Panel Variations TBB145 Toggle Switch Controls with HI LO OFF PULSE TBB160 Electronic Touchpad Controls with HI LO STOP PULSE 60 Second Timer LED wit...

Страница 6: ...sition Always use HI or PULSE for crushing ice 5 When blending is complete set toggle switch to OFF position 6 This blender is equipped with a PULSE option Hold toggle switch in down position to engag...

Страница 7: ...u set a time it will be kept and is repeatable until reset or unplugged NOTE If you want to increase or decrease the time while the timer is counting down press the up or down arrow symbols as needed...

Страница 8: ...The LED will blink during blending When blending is complete press the START STOP button to stop blending You may wish to start at a low speed and increase to a higher setting 6 For momentary operati...

Страница 9: ...ue use and contact a certified Waring Customer Service Center CLEANING AND SANITIZING INSTRUCTIONS THE CONTAINER MUST BE CLEANED AND DRIED AFTER EACH USE OF THE BLENDER ACCORDING TO THE FOLLOWING INST...

Страница 10: ...ashing solution Fill container one quarter full with fresh washing solution cover with lid only place on motor base and run on HI speed for two 2 minutes Empty container 3 Repeat step 2 using clean ri...

Страница 11: ...parts to air dry TO CLEAN AND SANITIZE MOTOR BASE 1 UNPLUG POWER CORD Wipe down exterior surfaces of motor base with soft cloths or sponges dampened with washing solution rinse water and sanitizing so...

Страница 12: ...ar warranty Under this warranty Waring will repair or replace any part that upon our examination is defective in materials or workmanship provided the product is delivered prepaid to the Waring Servic...

Страница 13: ...e que hubiese funcionado mal o que se hubiese ca do o si estuviese da ado regr selo a un centro de servicio autorizado para su revisi n reparaci n o ajuste 8 El uso de accesorios no recomendados por e...

Страница 14: ...ingredientes no pasen la l nea de llenado m ximo MAX FILL LINE Interrumpa el uso en caso de derrame 24 NO procese l quidos carbonatados con este aparato ni con ninguna otra licuadora esto puede causar...

Страница 15: ...a tierra Si no est seguro a comun quese con un electricista Nunca use un adaptador sin estar seguro de que la toma de corriente est puesta a tierra NOTA est prohibido usar un adaptador en el Canad ES...

Страница 16: ...ra parpadea durante el funcionamiento G Cable no ilustrado H Panel de control TBB145 Interruptores de palanca HI LO OFF y PULSE TBB160 Controles electr nicos HI LO STOP y PULSE y temporizador de 60 mi...

Страница 17: ...tapa No llene la jarra m s all de la l nea de llenado m ximo MAX FILL LINE 4 Este aparato cuenta con dos velocidades alta HI y baja LO Ponga el interruptor en la posici n deseada para encender el apa...

Страница 18: ...dora puede funcionar con o sin temporizador 5 Para fijar el temporizador oprima repetidamente el bot n o el tiempo programado aparecer en la pantalla Para desplazarse m s r pidamente mantenga el bot n...

Страница 19: ...la licuadora sin la tapa puesta 9 Lave y seque la jarra despu s de cada uso v ase las instrucciones de limpieza y desinfecci n 10 Desconecte el cable de la toma de corriente para cortar la corriente...

Страница 20: ...ento Nunca haga funcionar la licuadora sin la tapa puesta 9 Lave y seque la jarra despu s de cada uso v ase las instrucciones de limpieza y desinfecci n 10 Desconecte el cable de la toma de corriente...

Страница 21: ...o de 100 ppm Se podr n usar las soluciones siguientes o sus equivalentes Limpiar la jarra frecuentemente incrementar la vida til de las cuchillas Nunca deber a transcurrir m s de media hora entre dos...

Страница 22: ...N LIMPIADORA O DEL AGUA NO EXCEDA 45 C 115 F Y NO LLENE LA JARRA M S DE LO INDICADO DESINFECCI N Y SECADO DE LA JARRA 1 Restriegue el exterior de la jarra con un pa o suave o una esponja empapada en s...

Страница 23: ...terilizados que no tengan identificaci n adecuada Piezas de repuesto para reparaciones fuera de garant a est n disponibles en la misma direcci n GARANT A GARANT A LIMITADA DE DOS A OS SOBRE EL MOTOR Y...

Страница 24: ...os incidentales o consecuentes de ning n tipo Esta garant a es v lida solamente para los aparatos comprados en los Estados Unidos y el Canad y reemplaza todas las dem s declaraciones expresas de gara...

Страница 25: ...tionne pas correctement s il est ab m ou apr s qu il soit tomb le renvoyer un service apr s vente autoris afin qu il soit inspect r par ou r gl au besoin 8 L utilisation d accessoires non recommand s...

Страница 26: ...e remplissage maximum MAX FILL LINE Ne pas continuer m langer si le r cipient d borde 24 NE PAS utiliser l appareil ni aucun autre m langeur pour m langer des liquides gazeux cela pourrait provoquer d...

Страница 27: ...amais utiliser un adaptateur moins qu il ne soit correctement mis la terre REMARQUE l utilisation d un adaptateur comme celui mentionn ci dessus est interdite au Canada SP CIFICATIONS TECHNIQUES Capac...

Страница 28: ...pendant le fonctionnement G Cordon d alimentation non illustr H Bloc commande TBB145 Interrupteurs levier HI LO OFF et PULSE TBB160 Contr le lectronique avec touches HI LO STOP et PULSE et minuterie L...

Страница 29: ...pareil a deux vitesses rapide HI et lente LO Mettre l interrupteur la position voulue pour mettre l appareil en marche Toujours utiliser la vitesse rapide HI pour piler la glace 5 Pour arr ter l appar...

Страница 30: ...le doigt sur la touche ou Une fois la minuterie r gl e appuyer sur la touche HI ou LO pour mettre le m langeur en route Le voyant lumineux clignotera pendant le fonctionnement La minuterie comptera re...

Страница 31: ...vre les tapes 1 3 des directives d utilisation du mod le TBB145 4 Ce mod le est dot d un cadran de r glage de vitesse et de touches POWER mise sous tension START STOP marche arr t et PULSE Toujours ut...

Страница 32: ...per l alimentation lectrique DISPOSITIF DE PROTECTION DU MOTEUR Votre appareil est quip d un dispositif de protection thermique qui arr te le moteur automatiquement en cas de surchauffe Si cela se pro...

Страница 33: ...ettoyages Ne pas garder d aliments ou de liquides dans le r cipient LAVAGE ET RIN AGE DU R CIPIENT 1 RETIRER LE R CIPIENT DU SOCLE Enlever le couvercle Rincer l int rieur du r cipient et le couvercle...

Страница 34: ...lution d sinfectante 2 Remplir le r cipient aux trois quart de solution d sinfectante fermer le couvercle sans le bouchon et placer le r cipient sur le socle Faire fonctionner l appareil haute vitesse...

Страница 35: ...elles ne soient identifi es de cette mani re Les pi ces d tach es pour r parations hors garantie sont galement disponibles l adresse ci dessus GARANTIE GARANTIE LIMIT E DE DEUX ANS SUR LE MOTEUR ET D...

Страница 36: ...e abusif ou inappropri la surcharge ou la modification de l appareil b ne couvre aucun dommage accessoire ou indirect Cette garantie n est valable que sur les appareils utilis s aux tats Unis et au Ca...

Отзывы: