background image

20

21

DISPOSITIF DE PROTECTION DU MOTEUR

•   Votre appareil est équipé d’un dispositif de protection thermique qui arrête 

le moteur automatiquement en cas de surchauffe.

•   Si cela se produisait, arrêtez et débranchez l'appareil. Videz le bol/

récipient, puis laissez refroidir l'appareil pendant 5 à 30 minutes.

•  Une fois le moteur refroidi, rebranchez l'appareil et continuez.
•   Si l'appareil ne fonctionne pas comme il se doit, cessez l'utilisation et 

contactez un service après-vente autorisé.

IMPORTANT – LIQUIDES CHAUDS

Suivre les précautions suivantes afin de réduire les risques de brûlure.

• Les matériaux chauds sont ceux dont la température dépasse 38˚C.

• Ne pas mixer plus de 250 ml d'ingrédients.

• Enlever le bouchon doseur du couvercle avant de mettre l'appareil en 

marche. Cela permettra à l'air chaud de s'échapper, évitant ainsi un 

débordement.

• Commencer à mixer à basse vitesse, puis accroître progressivement la 

vitesse jusqu'au niveau voulu.

• Ne jamais se tenir directement au-dessus de l'appareil lors du démarrage 

ou pendant le fonctionnement.

NETTOYAGE ET DéSINFECTION   

LAVER ET SÉCHER LE BOL/RÉCIPIENT APRÈS CHAQUE UTILISATION, 

SELON LES INSTRUCTIONS SUIVANTES.  LE NON-RESPECT DE CES 

INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER UNE ACCUMULATION DE RÉSIDUS 

SUR LE MÉCANISME INTERNE DU COUTEAU, NUISANT À SON BON 

FONCTIONNEMENT.

   Nettoyer, rincer, désinfecter et sécher le bol/récipient avant de l'utiliser 

pour la première fois et après chaque utilisation, à moins que vous ne le 

réutilisiez dans l'heure qui suit.

  Laver et sécher le bol/récipient après usage.

   Nettoyer et désinfecter le socle-moteur avant d’utiliser l’appareil pour la 

première fois et après chaque utilisation.

   Nous recommandons l'utilisation d'une solution de nettoyage à base de 

détergent non moussant et d'une solution désinfectante à base de chlore, 

avec une concentration minimum de 100 ppm.

Vous pouvez utiliser les solutions suivantes ou leur équivalent :

 SOLUTION 

PRODUIT 

PROPORTION 

TEMPéRATURE 

 

 

 

DE DILUTION

  Lavage 

Diversey 

4 c. à soupe/ 

Chaude 115°F    

 

 

Wyandotte 

d'eau  

(46°C) 

 

 

Diversol BX/A 

 

 

 

 

ou CX/A 

 

 

 

 

 

 

  Rinçage 

Eau claire 

 

Tiède 95°F (35°C)

 Désinfection 

Eau de javel 

1 c. à soupe/ 

Froide 50–70°F 

 

 

ordinaire 

4 L d'eau 

(10–21°C) 

 

 

ou Clorox

®

 

 

 

   Le nettoyage régulier du bol/récipient augmentera la durée de vie du 

couteau.  Il ne devrait jamais s'écouler plus d'une-demi heure entre deux 

nettoyages.

  Ne pas garder d'aliments ou de liquides dans le bol/récipient.

LAVAGE ET RINÇAGE DU BOL/RéCIPIENT

1.    RETIRER LE BOL/RÉCIPIENT DU SOCLE. Enlever le couvercle. Rincer 

l'intérieur du bol/récipient et le couvercle.  Remplir le bol/récipient de 

solution de nettoyage. Nettoyer l’intérieur du bol/récipient et le couvercle 

à l’aide d’une brosse pour déloger les résidus. Vider.

2.    Essuyer l'extérieur du bol/récipient à l’aide d’une éponge imprégnée 

de solution de nettoyage. Laver le couvercle et le bouchon avec une 

solution de nettoyage fraîche. Remplir le bol/récipient aux trois quart de 

solution de nettoyage, fermer le couvercle (sans le bouchon) et placer 

le bol/récipient sur le socle. Faire fonctionner l'appareil à haute vitesse 

pendant 2 minutes. Vider.

3.    Répéter l'étape 2 avec de l'eau claire.

IMPORTANT

REMARQUE: VÉRIFIER QUE TEMPÉRATURE DE LA SOLUTION DE 

NETTOYAGE OU DE L'EAU NE DÉPASSE PAS 115˚F (46˚C) ET NE PAS 

REMPLIR LE BOL/RÉCIPIENT AU-DELÀ DE LA QUANTITÉ INDIQUÉE.

DANS LE CAS CONTRAIRE, OBSERVEZ LES PRÉCAUTIONS ÉNUMÉRÉES 

DANS LA SECTION "LIQUIDES CHAUDS".

DéSINGECTION ET SéCHAGE

1.    Essuyer l'extérieur du bol/récipient à l’aide d’une éponge imprégnée de 

solution désinfectante.

2.    Remplir le bol/récipient aux trois quart de solution désinfectante, fermer 

le couvercle (sans le bouchon) et placer le bol/récipient sur le socle. 

Faire fonctionner l'appareil à haute vitesse pendant 1 minute.  Vider. 

Remettre le bol/récipient sur le socle et faire fonctionner l'appareil à 

haute vitesse pendant 2 secondes pour sécher les lames.

3.    Pour désinfecter le couvercle et le bouchon doseur, les faire tremper 

dans la solution désinfectante pendant 2 minutes.

4.    Ne pas rincer le bol/récipient, le couvercle ou le bouchon doseur après 

les avoir désinfectés. Laisser sécher à l'air libre.

NETTOYAGE ET DéSINFECTION DU SOCLE-MOTEUR

1.    DÉBRANCHER L'APPAREIL. Nettoyer successivement le socle à l'aide 

d'une éponge imbibée de solution de nettoyage, d'eau claire, puis de 

solution désinfectante.  Bien essorer l’éponge afin que le liquide ne 

pénètre pas dans le boîtier.

NE PAS SUBMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANS LA SOLUTION DE 

NETTOYAGE, L'EAU OU LA SOLUTION DÉSINFECTANTE.

2.    Laisser sécher le socle à l’air libre avant de l'utiliser à nouveau. 
    Toute autre réparation doit être effectuée par un service après-vente 

autorisé.

Содержание MX1100XTXl

Страница 1: ...Licuadora de alta potencia Mélangeurs Bols mixeurs à haute puissance MX1000XTX MX1000XTP MX1000XTS MX1050XTX MX1050XTP MX1050XTS MX1100XTX MX1100XTP MX1100XTS OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D UTILISATION ...

Страница 2: ...quids remove center piece of two piece cover See hot blending instructions page 6 15 The use of ear protection is recommended during extended operating periods 16 Do not leave blender unattended while it is running 17 See cleaning and sanitizing instructions pages 6 8 NOT FOR WATERJET CLEANING SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS For your protection this appliance is equipped with a 3 co...

Страница 3: ...r is equipped with an electronic membrane keypad The keypad has a main power On Off button plus High Low Stop and Pulse buttons and a 30 second countdown timer with Up and Down arrows to set time 2 Press the On Off button to turn on the blender Green LED will illuminate The electronic timer will indicate 10 seconds default Press the Up or Down arrow to set the desired time The electronic timer wil...

Страница 4: ...e Empty container 2 Wipe down exterior of container with a soft cloth or sponge dampened with washing solution Wash lid and lid insert in fresh washing solution Fill container one quarter full with fresh washing solution cover with lid only place on motor base and run on high speed for two 2 minutes Empty container 3 Repeat step 2 using clean rinse water in place of washing solution IMPORTANT Note...

Страница 5: ...AS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos debe tomar precauciones básicas de seguridad entre las cuales las siguientes 1 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 2 Para reducir el riesgo de electrocución no coloque la base del aparato en agua u otro líquido 3 Desconecte el aparato antes de toda manipulación o limpieza 4 Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la exper...

Страница 6: ...e la base tras haberse asegurado que el interruptor está en la posición de apagado OFF Asegúrese de que la jarra esté debidamente asentada sobre la base y que el acoplamiento de transmisión esté engranado correctamente Enchufe el aparato 3 Ponga los ingredientes en la jarra y cierra la tapa No sobrepase la línea MAX 4 Esta licuadora tiene dos velocidades alta HI y baja LOW Ponga el interruptor en ...

Страница 7: ...durante 2 segundos antes de alcanzar la velocidad alta Este permite obtener resultados más homogéneos 5 Permita que el motor se detenga completamente antes de retirar la jarra de la base Nunca instale o quite la jarra mientras el motor esté encendido 6 Lave y seque la jarra después de cada uso Siga las instrucciones de limpieza y desinfección 7 Para apagar el aparato oprima el botón ON OFF La luz ...

Страница 8: ...er realizado por un técnico autorizado SERVICIO POSTVENTA Consulte la lista de los centros de servicio autorizados adjunta o contacte Waring Factory Service Center 314 Ella T Grasso Avenue Torrington CT 06790 800 492 7464 Si debe enviarnos un aparato defectuoso regréselo a uno de los servicios postventa autorizados o a la dirección más arriba No envíe el aparato a nuestras oficinas Nota Si el apar...

Страница 9: ...Lorsque vous mélangez des liquides chauds enlever le bouchon doseur pour laisser la vapeur s échapper Voir la section Liquides chaud 15 En cas d utilisation prolongée il est conseillé d utiliser une protection antibruit 16 Ne jamais laisser l appareil sans surveillance pendant qu il fonctionne 17 Suivre les instructions de nettoyage et de désinfection NE PAS LAVER AU JET HAUTE PRESSION GARDER CES ...

Страница 10: ...s du démarrage et pendant le fonctionnement Ne pas utiliser l appareil sans le couvercle 5 Laver et sécher le bol récipient après usage Suivre les instructions de nettoyage et de désinfection 6 Pour éteindre l appareil complètement appuyer sur le bouton ON OFF Le voyant vert s éteindra FONCTIONNEMENT DES MODÈLES MX1100XTX MX1100XTP MX1100XTS Suivre les étapes 1 3 de la section Fonctionnement Modèl...

Страница 11: ...t augmentera la durée de vie du couteau Il ne devrait jamais s écouler plus d une demi heure entre deux nettoyages Ne pas garder d aliments ou de liquides dans le bol récipient LAVAGE ET RINÇAGE DU BOL RÉCIPIENT 1 RETIRER LE BOL RÉCIPIENT DU SOCLE Enlever le couvercle Rincer l intérieur du bol récipient et le couvercle Remplir le bol récipient de solution de nettoyage Nettoyer l intérieur du bol r...

Страница 12: ... et des semi liquides non abrasifs à condition que l appareil n ait pas été soumis à des charges excédant sa capacité maximale Le moteur de l appareil est sous garantie totale pendant une période de trois ans Au titre de cette garantie Waring réparera ou remplacera toute pièce nous paraissant afficher un vice de matière ou de fabrication Pour un service au titre de cette garantie envoyez l apparei...

Страница 13: ... registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques déposées ou marques de commerce ci incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs Waring Commercial 314 Ella T Grasso Avenue Torrington CT 06790 1 800 4 WARING www waringproducts com Rev 00 Part 028489 IB 7157X 11WC120073 ...

Отзывы: