background image

17

Se podrán usar las soluciones siguientes o sus equivalentes:

SOLUCIÓN PRODUCTO 

PROPORCIONES  TEMPERATURA

Para lavar 

Diversey

®

 Wyandotte 

4 cucharadas/ 

Caliente 46 °C (115 °F) 

 Diversol

®

 BX/A o CX/A 

3.8 L de agua

Para enjuagar 

Agua 

 

Tibia 35 °C (95 °F)

Para sanear 

Cloro ordinario 

1 cucharada/ 

Fría 10–21 °C  

 

o Clorox

®

 

3.8 L de agua 

(50–70 °F)

•   Limpiar la jarra frecuentemente incrementará la vida útil 

de las cuchillas. Nunca debería transcurrir más de media 
hora entre dos limpiezas.

•   No guarde alimentos o líquidos procesados en la jarra.

LIMPIEZA DE LA JARRA

 1. 

 RETIRE LA JARRA DE LA BASE.

 Quite la tapa. 

Enjuague el interior de la jarra y la tapa. Llene la jarra 
con solución limpiadora.  
Lave la tapa y el interior de la jarra con un cepillo para 
quitar los residuos de alimentos. Vacíe el contenido.

  2.   Restriegue el exterior de la jarra con un paño suave o 

una esponja empapada en solución limpiadora. Lave 
la tapa y el tapón en solución limpiadora fresca. Llene 
la jarra hasta un cuarto de su capacidad con solución 
limpiadora fresca, cierre la tapa (sin el tapón puesto) y 
ponga la jarra sobre la base. Haga funcionar el aparato 
a velocidad alta durante 2 minutos. Vacíe el contenido.

  3.   Repita el paso 2 con agua en vez de solución 

limpiadora.

Содержание BB155 SERIES

Страница 1: ... For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser ...

Страница 2: ...vised to ensure that they do not play with the appliance 6 Avoid contact with moving parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 The use of attachments including canning jars not r...

Страница 3: ...then try again 20 The jar coupler and motor coupler may be hot after running do not touch 21 Always use HIGH speed for crushing ice 22 If the jar overflows during blending there is too much liquid ingredients in the jar Stop blending remove enough liquid ingredients to below MAX FILL line and continue blending Do not operate if overflowing 23 DO NOT use carbonated liquids in the blender jar or any...

Страница 4: ...is not available an adapter shown in Figure 2 may be obtained to enable a 2 slot wall outlet to be used with a 3 prong plug Referring to Figure 3 the adapter must be grounded by attaching its grounding lug under the screw of the outlet cover plate CAUTION Before using an adapter it must be determined that the outlet cover plate screw is properly grounded If in doubt consult a licensed electrician ...

Страница 5: ...bottom of the jar is facing up 4 Screw the collar clockwise onto the jar until it tightly secures the blade assembly and seal to the jar BB155 OPERATION 1 Before starting make sure that the blender is unplugged 2 Always be sure container is properly assembled before adding ingredients 3 Put ingredients into container and cover it Do not fill above MAX FILL line 4 With the switch in the OFF positio...

Страница 6: ...D SANITIZING INSTRUCTIONS THE CONTAINER MUST BE CLEANED AND DRIED AFTER EACH USE OF THE BLENDER ACCORDING TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS FAILURE TO DO SO MAY ALLOW RESIDUE OF PROCESSED MATERIAL TO COLLECT ON THE INTERNAL SEALS OF THE BLADE ASSEMBLY RENDERING THEM INEFFECTIVE Wash rinse sanitize and dry container prior to initial use and whenever it will not be used again within a period of 1 hour W...

Страница 7: ...d one half hour Do not use container to store processed foods or beverages TO WASH AND RINSE CONTAINER 1 REMOVE CONTAINER FROM MOTOR BASE Remove lid Rinse container interior and lid under running water Add washing solution to container Scrub and flush out the container interior and lid to dislodge and remove as much food residue as possible Empty container 2 Wipe down exterior of container with a ...

Страница 8: ...y by placing empty container on motor base and running on HIGH speed for two 2 seconds 3 Sanitize lid and lid insert by immersing in sanitizing solution for two 2 minutes 4 Do not rinse container lid or lid insert after sanitizing is completed Allow parts to air dry TO CLEAN AND SANITIZE MOTOR BASE 1 UNPLUG POWER CORD Wipe down exterior surfaces of motor base with soft cloths or sponges dampened w...

Страница 9: ...g correspondence Waring will not accept delivery of any return unless it is so identified Replacement parts for your out of warranty repairs are obtainable at the address below LIMITED TWO YEAR WARRANTY Waring warrants every new Waring Commercial Blender to be free from defects in material and workmanship for a period of two years from the date of purchase when used with foodstuffs nonabrasive liq...

Страница 10: ... one year warranty is applicable only to appliances used in the United States or Canada this supersedes all other express product warranties or warranty statements For Waring products sold outside of the U S and Canada the warranty is the responsibility of the local importer or distributor This warranty may vary according to local regulations Warning This warranty is void if appliance is used on D...

Страница 11: ...____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _______________________________________...

Страница 12: ...d 5 Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato 6 Evite el contacto con las piezas móviles 7 No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión reparación o ajuste 8 El uso de accesorios incluso frascos para conservas no recome...

Страница 13: ...mente alineados y engranados antes de poner el aparato en marcha Si no logra engranarlos retire la jarra sacuda el contenido e intente otra vez 20 Los acopladores de la jarra y del motor pueden estar calientes después del uso no los toque 21 Siempre utilice la velocidad alta HI para picar hielo 22 En caso de derrame apague el aparato y vacíe parcialmente la jarra de manera que el líquido o los ing...

Страница 14: ...nible se podrá usar un adaptador para conectar el aparato a una toma de corriente polarizada Fig 2 El adaptador debe ser puesto a tierra mediante un tornillo de metal que conecte la lengüeta del adaptador a la placa de la toma de corriente Fig 3 PRECAUCIÓN antes de conectar el adaptador asegúrese de que la toma de corriente esté puesta a tierra Si no está seguro a comuníquese con un electricista N...

Страница 15: ...ue el aparato esté desconectado 2 Cerciórese que la jarra está debidamente ensamblada antes de agregar los ingredientes 3 Ponga los ingredientes en la jarra y cierra la tapa No pase la línea MAX 4 Coloque la jarra sobre la base tras haberse asegurado de que el interruptor esté en la posición de apagado OFF Asegúrese de que la jarra esté debidamente asentada sobre la base y de que el acoplamiento d...

Страница 16: ...iente INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN LIMPIE Y SEQUE LA JARRA DESPUÉS DE CADA USO SEGÚN SE INDICA A CONTINUACIÓN EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR UNA ACUMULACIÓN DE RESIDUOS SOBRE LOS SELLOS INTERNOS DE LA CUCHILLA PERJUDICANDO SU BUEN FUNCIONAMIENTO Lave enjuague sanee y seque la jarra antes del primer uso y después de cada uso a menos que vuelva a utilizarlo dentro ...

Страница 17: ...en la jarra LIMPIEZA DE LA JARRA 1 RETIRE LA JARRA DE LA BASE Quite la tapa Enjuague el interior de la jarra y la tapa Llene la jarra con solución limpiadora Lave la tapa y el interior de la jarra con un cepillo para quitar los residuos de alimentos Vacíe el contenido 2 Restriegue el exterior de la jarra con un paño suave o una esponja empapada en solución limpiadora Lave la tapa y el tapón en sol...

Страница 18: ...la base y haga funcionar el aparato a velocidad alta durante 2 segundos para secar las cuchillas 3 Nota para desinfectar la tapa y el tapón déjelos en solución desinfectante durante 2 minutos 4 No enjuague la jarra la tapa ni el tapón después de desinfectarlos Permita que las piezas sequen al aire libre LIMPIEZA DEL BLOQUE MOTOR 1 DESCONECTE EL CABLE DE LA TOMA DE CORRIENTE Restriegue sucesivament...

Страница 19: ...ción adjunta Waring no aceptará la entrega de artículos esterilizados que no tengan identificación adecuada Piezas de repuesto para reparaciones fuera de garantía están disponibles en la misma dirección GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Waring garantiza toda nueva licuadora Waring Commercial contra todo defecto de materiales o fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra siempre que hay...

Страница 20: ...ntes de ningún tipo Esta garantía es válida solamente para los aparatos comprados en los Estados Unidos y el Canadá y reemplaza todas las demás declaraciones expresas de garantía La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del importador distribuidor local Los derechos de garantía pueden variar según las regulaciones locales Adverte...

Страница 21: ...____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _______________________________________...

Страница 22: ...ent pas avec l appareil 6 Éviter tout contact avec les éléments en mouvement 7 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement s il est abîmé ou après qu il soit tombé envoyer l appareil à un service après vente autorisé afin qu il soit inspecté réparé ou réglé au besoin 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabr...

Страница 23: ...l appareil en marche En cas de problème retirer le récipient du socle le secouer puis essayer à nouveau 20 Les pièces d accouplement peuvent devenir très chaudes pendant l utilisation ne pas les toucher 21 Toujours utiliser la vitesse rapide HIGH pour piler la glace 22 En cas de débordement arrêter l appareil et vider partiellement le récipient de façon à ce que le liquide ou les ingrédients ne dé...

Страница 24: ... l appareil dans une prise polarisée jusqu à ce que vous fassiez installer une prise de terre par un électricien Afin d assurer la mise à la terre la languette de l adaptateur doit être fixée au boîtier par une vis en métal Fig 3 ATTENTION vérifier que le boîtier est mis à la terre avant d utiliser l adaptateur En cas de doute demander conseil à un électricien Ne jamais utiliser un adaptateur à mo...

Страница 25: ...ONCTIONNEMENT MODÈLE BB155 1 Vérifier que l appareil est débranché 2 Vérifier que le récipient est bien assemblé avant d ajouter les ingrédients 3 Mettre les ingrédients dans le récipient et fermer le couvercle Ne pas remplir au delà de la ligne MAX 4 Placer le récipient sur le socle après avoir vérifié que l interrupteur est à la position arrêt OFF S assurer que le récipient est correctement inst...

Страница 26: ...ÉCIPIENT APRÈS CHAQUE UTILISATION SELON LES INSTRUCTIONS SUIVANTES LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER UNE ACCUMULATION DE RÉSIDUS SUR LE MÉCANISME INTERNE DU COUTEAU NUISANT À SON BON FONCTIONNEMENT Nettoyer rincer désinfecter et sécher le récipient avant de l utiliser pour la première fois et après chaque utilisation à moins que vous ne le réutilisiez dans l heure qui suit Laver et...

Страница 27: ...ides dans le récipient LAVAGE ET RINÇAGE DU RÉCIPIENT 1 RETIRER LE RÉCIPIENT DU SOCLE Enlever le couvercle Rincer l intérieur du récipient et le couvercle Remplir le récipient de solution de nettoyage Nettoyer l intérieur du récipient et le couvercle à l aide d une brosse pour déloger les résidus Vider 2 Essuyer l extérieur du récipient à l aide d une éponge imprégnée de solution de nettoyage Lave...

Страница 28: ... fonctionner l appareil à haute vitesse pendant 2 secondes pour sécher les lames 3 Pour désinfecter le couvercle et le bouchon doseur les faire tremper dans la solution désinfectante pendant 2 minutes 4 Ne pas rincer le récipient le couvercle ou le bouchon doseur après les avoir désinfectés Laisser sécher à l air libre NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DU SOCLE MOTEUR 1 DÉBRANCHER L APPAREIL Nettoyer succ...

Страница 29: ...e réserve le droit de ne pas accepter les pièces à moins qu elles ne soient identifiées de cette manière Les pièces détachées pour réparations hors garantie sont également disponibles à l adresse ci dessus GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Waring garantit tout nouvel appareil Waring Commercial contre tout vice de matière ou de fabrication pendant une période de deux ans suivant sa date d achat à condit...

Страница 30: ...rié à la surcharge ou à la modification de l appareil b ne couvre aucun dommage accessoire ou indirect Cette garantie d un an n est valable que sur les appareils utilisés aux États Unis et au Canada et abroge toute autre garantie formelle ou tout autre accord de garantie La garantie des produits Waring vendus en dehors des États Unis et du Canada est à la charge de l importateur ou du distributeur...

Страница 31: ...____________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ _______________________________________...

Страница 32: ...das o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques déposées ou marques de commerce ci incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs 2016 Waring 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com BB155 BB155S IB 15WC018654 IB 13238A Part Number 033630 RV00 1511 ...

Отзывы: