background image

38

Garantie 

Votre poêle à bois de WANDERS Metaalproducten B.V. à Netterden bénéficie d’une garantie de 5 ans à partir 
de la date d’achat, à condition que le poêle ait été installé et utilisé conformément aux instructions données 
dans ce mode d’emploi. La garantie couvre tous les défauts qui résulteraient des vices de matière et de 
construction. Dans ces cas, vous recevrez des pièces nouvelles gratuitement. Les frais de salaire et les autres 
frais n’entrent pas dans le champ de la garantie. Les pièces défectueuses peuvent être expédiées franco à 
WANDERS Metaalproducten B.V., Amtweg 4, 7077 AL, Netterden, Pays-Bas .

Avant  de procéder à la pose de l’appareil vous devrez vérifier si le poêle ne présente pas des dommages 
visibles. Dans ce cas, il ne faut pas accepter l’appareil en prendre contact avec votre fournisseur. 

La garantie ne couvre pas la vitre et ne s’applique pas aux dérangements provenant d’une mauvaise utilisation, 
d’un manque de respect de la réglementation nationale et des instructions d’installation et d’emploi fournis 
avec l’appareil,  d’une installation effectuée par un installateur ou revendeur non-agréé par WANDERS , d’un 
défaut d’entretien et en cas où le poêle serait passé en d’autres mains. La garantie ne s’applique pas non plus 
si un combustible non approprié a été utilisé. 

La garantie a une durée de 1 an pour les éléments suivants: toutes les pièces en fonte ou vermiculite et la 
laque.

WANDERS n’est pas responsable des éventuelles fissures au plâtrage de parement et des décolorations des 
parois, plafonds et/ou grilles après le chauffage du poêle. Les décolorations peuvent être causées par la 
combustion des grains de poussière dans le manteau de convection. Pour réduire au maximum les fissures au 
plâtrage et les décolorations éventuelles, veuillez vous reporter aux consignes généralement données dans le 
commerce sur les poêles d’ambiance. Votre installateur vous renseignera.

Les  plaintes  sont  examinées  après  qu’elles aient  été  présentées  par  l’établissement  de  vente,  par
l’installateur,  accompagnées  d’une  copie  de  la  facture  d’achat  indiquant  la  date  d’acquisition.  Les
réparations  ne  donnent  pas  droit  à  une  prorogation  de  la  durée  de  garantie.  Les  dommages
collatéraux en sont exclus.

La stéatite est un produit naturel. Des fissures capillaires peuvent apparaître. Il se peut aussi qu’il y
ait une légère différence de couleur entre les panneaux. Ceci est sans importance pour le 
fonctionnement du poêle et ne tombe pas dans le cadre de la garantie.

Instructions d’installation du poêle Olaf Eco

Le poêle Olaf Eco satisfait à la norme internationale EN 13240 et à une norme plus spécifique relative au 
meilleur respect de l’environnement concernant les gaz de fumée (art. 15a B-Vg. Des BmfWA). Le poêle peut 
être raccordé à un conduit de fumée servant à d’autres poêles. Le conduit de fumée doit avoir diamètre de 
150 mm.

Votre poêle à bois doit être monté et raccordé uniquement par un installateur agréé et selon les 
instructions d’installation suivantes. De plus, les législations et réglementations nationales et locales 
relatives au montage et à l’utilisation de poêles à bois devront être respectées. WANDERS n’est soumise 
à aucune garantie si le Olaf Eco a été raccordé et/ou installé de manière incomplète ou inappropriée.

Il est interdit d’installer votre poêle:

t

Dans les galeries ou couloirs accessibles au public.

t

Dans les cages d’escalier, sauf dans les immeubles ne comportant pas plus de deux logements.

!

!

!

Содержание Olaf Eco

Страница 1: ...7925 NL GB FR DE Handleiding en installatievoorschriften 2 Users guide and installation manual 16 Mode d emploi et instructions d installation 30 Bedienungsanleitung und Installationsvorschriften 44 O...

Страница 2: ...ing van de luchtschuif 5 Eerste keer stoken 5 Instookprocedure speksteen 6 Brandstof 6 De optimale stookwijze 7 Schoorsteen en rookkanaal 8 Onderhoud 8 Klein onderhoud 8 Buiten gebruikstelling 8 Jaarl...

Страница 3: ...ingebruikname van uw houtkachel deze handleiding zorgvuldig te lezen en vervolgens goed te bewaren Uw installateur kan deze handleiding nodig hebben voor het jaarlijkse onderhoud van uw Olaf Eco Wij...

Страница 4: ...even over het eventuele rookkanaal waarop de kachel moet worden aangesloten De houtkachel is geschikt als bijverwarming en is geen vervanger voor bijvoorbeeld uw centrale verwarming Houd bij de instal...

Страница 5: ...ten c De rookgassen worden nu aan de binnenzijde langs het speksteen geleidt Hout bijvullen Letopdatu voordatuhoutbijvult derookgasklepweeropenzet Ditomtevoorkomendatrookgassen de woonkamer instromen...

Страница 6: ...600 graden Celcius Overigens kan dit instoken een onaangename geur met zich meebrengen maar die is onschadelijk Ventileer de ruimte goed terwijl u stookt Zorg ervoor dat in dezelfde ruimte geen afzuig...

Страница 7: ...minder warmte en minder houtskool Hout kunt u het beste opslaan op een winderige plek beschut tegen de regen Zo droogt het hout op een natuurlijke wijze Stapel de houtblokken op een oude pallet of roo...

Страница 8: ...dweer Na het blussen moeten schoorsteen en kachel opnieuw worden gekeurd door uw installateur Onderhoud Klein onderhoud t Verwijder twee drie keer per week de afgekoelde as uit de kachel Wij adviseren...

Страница 9: ...de minimale afmetingen de afbeelding op pagina 9 10 De houtkachel mag alleen gerepareerd worden met originele onderdelen en door een erkend installateur Garantie Op de Olaf Eco houtkachel biedt WANDER...

Страница 10: ...ale wet en regelgeving voor plaatsing en gebruik van houtkachels WANDERS biedt geen garantie wanneer de Olaf Eco onvolledig of onjuist is aangesloten of ge nstalleerd Het is niet toegestaan de kachel...

Страница 11: ...oorzaken aan de vloer Het brandvrije gedeelte beslaat een cirkel met een minimale straal van 65 centimeter gerekend vanuit het midden van de kachel Heeft u een houten vloer dan kan uw kachel op een ro...

Страница 12: ...zie de punten 1 t m 8 op pagina 9 4 Plaats de kachel op de uitgekozen plek 5 Stel de kachel waterpas 6 Plaatsdepijptussendekachelenhetafvoerkanaal Sluit op het verbindingsstuk de pijpmond een stuk bui...

Страница 13: ...13 NL Reparaties Vervangen van het glas Let er op dat het glas scherp is Verwijder de 4 schroeven en de 2 glaslijsten in de binnenhoeken van de deur Haal voorzichtig het glas en eventuele scherven weg...

Страница 14: ...shoeveelheid 6 4 g s Rookgastemperatuur 275 0 C Voordruk 0 12 mBar Rendement 85 0 CO op 13 O2 0 08 Fijnstof 17 mg m3 Keuringsinstituut 1625 Keuringsnorm EN13240 Keuringsrapportnummer RRF 4010 2388 Ric...

Страница 15: ...ge matten verstikt matten verstikt matten verstikt g kromme 2 schilfers g kromme 1 schilfers g kromme 2 platen g kromme 1 platen g kromme 2 enkel 100 120 140 160 720 740 760 RHN LQ GH H WDEHO KHW LVRO...

Страница 16: ...n 18 Lighting the stove 18 Air valve 19 Lighting the stove for the first time 19 Anneal procedure for soapstone 19 Fuel 20 The best way to burn your stove 21 Chimney and flue 21 Maintenance 22 Small m...

Страница 17: ...l specifications of the Olaf Eco They are of particular importance to the installer We advise you to read this manual thoroughly before using your new stove and to keep the manual in a handy place You...

Страница 18: ...the stove must be connected Connecting wood burning stoves by unqualified persons is prohibited in which case we cannot give any guarantee about proper functioning of your stove Please bear the fire...

Страница 19: ...ue duct first After you ve closed the door you can close the regulator again Air valve The air valve d has 3 positions 1 Opened all the way the primary and secondary air supply is open 2 Pressed until...

Страница 20: ...the stove when you anneal your hearth You can easily remove this deposit with a damp cloth after the stove has cooled down You can also use some cleansing agent for ceramic rings Please make sure you...

Страница 21: ...e same amount of heat Moreover a well lit stove produces less smoke pollution Below are a few tips to give you optimum pleasure t Always burn your stove with its door closed this will improve the outp...

Страница 22: ...t Do not use any water because of the soapstone t Clean the cold glass pane with a cleaning agent for ceramic cooking rings Do not touch the clean glass with your fingers Finger marks burn into the gl...

Страница 23: ...hich can be reduced to flaws in material and construction in which case you will receive the new parts free of charge Labour costs or other expenses are not covered by the guarantee You can send defec...

Страница 24: ...ades and corridors accessible to the public t Stairwells except in buildings with no more than 2 dwellings t Spaces where highly flammable or explosive materials are used t Spaces where an exhaust sys...

Страница 25: ...sulated with fire proof materials The insulation material must resist a temperature of 700 C and have a density of 80 kg m3 Please see for insulation materials table page 29 9 Avoid heat transmission...

Страница 26: ...ke precautionary measures against fire see points 1 to 9 on page 25 4 Place the stove at the selected place 5 Level the stove 6 Place the pipe between the stove and the outlet channel Connect a 150 mm...

Страница 27: ...27 GB Repairs Replacing the glass Be careful the glass is sharp Remove the 4 screws and the 2 glass strips in the inner corners of the door Carefully remove the glass and any glass fragments...

Страница 28: ...ture 275 0 C Pre pressure 0 12 mBar Efficiency 85 0 CO at 13 O2 0 08 Particulate matter 17 mg m3 Certificate institute 1625 Test standard EN13240 Test report number RRF 4010 2388 Target value for the...

Страница 29: ...IRU LQVXODWLRQ PDWHULDO 2QO XVH SURGXFWV LQ WKH VKDGHG DUHD QVXODWLRQ 3DFNHG 7KHUPDO FRQGXFWLRQ 0D LPXP HQVLW DSSOLDQFH WHPS QU DUWLFOH QU IRUP QU SDFNHG QU QU NJ P 10 11 12 13 01 02 03 04 05 06 07 0...

Страница 30: ...2 Allumage du po le 32 Fonctionnement de l arriv e d air 33 Premier chauffage 33 Proc dure de chauffage initial de la st atite 34 Combustible 35 M thode optimale d utilisation du po le 35 Chemin e et...

Страница 31: ...aisir pendant de longues ann es Cepo le boisa t con utoutsp cialementpourr pondreauxexigencesd unemploiais des curit etdedesign Votre po le est con u et fabriqu dans notre usine Netterden Pays Bas et...

Страница 32: ...tre po le devra tre raccord Le raccordement des po les bois par une personne non agr e est fortement d conseill Dans ce cas nous ne garantissons pas le bon fonctionnement du po le L installation devra...

Страница 33: ...ter que les vapeurs d entrer dans la sallependantlerechargementduboisassurez vous d ouvrir le r gulateur dans le conduit de fum e en premier Apr s avoir ferm la porte vous pouvez fermer le r gulateur...

Страница 34: ...de plus de 400 C Cela a lieu lorsque vous utilisez le po le les premi res fois et que les temp ratures atteignent 600 C Ceci peut ventuellement provoquer une odeur d sagr able mais elle n est pas noc...

Страница 35: ...le Il est galement interdit de br ler des mati res plastiques et d autres d chets cause du d gagement des fum es toxiques Essences de bois et entreposage Toutes les essences de bois naturel coup et s...

Страница 36: ...ge L air chaud tend toujours monter et c est l le principe du tirage dans la chemin e Le tirage est encore favoris lorsqu au niveau de la bouche de chemin e l air est aspir e par le vent L effet inver...

Страница 37: ...ent 2 Tenez les jeunes enfants et les personnes infirmes loign s d un po le en fonctionnement et ne les laissez pas seuls dans la pi ce Eventuellement vous pouvez installer un pare feu 3 Ne versez ou...

Страница 38: ...par la combustion des grains de poussi re dans le manteau de convection Pour r duire au maximum les fissures au pl trage et les d colorations ventuelles veuillez vous reporter aux consignes g n raleme...

Страница 39: ...anti incendie En vue de la s curit anti incendie il est important de respecter les prescriptions suivantes avant l installation du po le 1 Si le sol autour du po le est fait en mati re combustible uti...

Страница 40: ...e Amen e d air de combustion Le po le doit recevoir suffisamment d air de combustion Am nagez si n cessaire une ouverture d appel d air ext rieur Une ouverture d appel d air ext rieur est absolument n...

Страница 41: ...nt s prudemment pour viter des d g ts Et pensez aussi votre dos R parations Remplacement de la vitre Faites attention le verre est tranchant Enlevez les 4 vis et les deux baguettes aux coins int rieur...

Страница 42: ...6 4 g s Temp rature gaz de fum e 275 0 C Pression pr liminaire 0 12 mBar Rendement 85 0 CO 13 O2 0 08 Particules fines 17 mg m3 Organisme de contr le 1625 Norme europ enne EN13240 No du dossier de con...

Страница 43: ...olant NB seul le mat riau indiqu dans la zone grise est admis Isolation Emballage Conduction thermique Temp e de serv Densit la plus lev e no article no forme no emballage no C no kg m 10 11 12 13 01...

Страница 44: ...riebnahme des Speicherofens 46 Funktion des Verbrennungslufthebel 46 Das erste mal Heizen 47 Speckstein einheizen 48 Heizmaterial 48 Die optimale Art zu Heizen 49 Schornstein und Rauchkanal 50 Wartung...

Страница 45: ...e machen wird Dank seiner einzigartigen Form ist der Olaf Eco von berall im Zimmer zu sehen Bei der Entwicklung dieses Holzofens haben wir besonders auf Gebrauchsfreundlichkeit Betriebssicherheit und...

Страница 46: ...ssen Sie auch auf die Brandschutzvorrichtung achten Siehe Seite 51 Dieser Speicherofen ist als Zusatzheizung geeignet und kein Ersatz f r Ihre Zentralheizung Anschluss eines Holzofens durch Unbefugte...

Страница 47: ...m gelangt Nach dem Sie Holz nachgelegt haben k nnen Sie die Anheizklappe wieder schlie en Funktion des Verbrennungslufthebel Der Verbrennungslufthebel hat 3 Positionen 1 vollst ndig herausziehen prim...

Страница 48: ...gut w hrend Sie heizen Achten Sie auch darauf dass keine Abzughaube im gleichen Raum an ist solange der Ofen brennt Eine Abzughaube zieht Verbrennungsluft ab welche der Ofen aber braucht W hrend des...

Страница 49: ...uchentwicklung zu verbrennen Holzarten und Lagerung Alle Arten sauberes gespaltetes und trockenes Holz k nnen als Heizmaterial gebraucht werden Harte Holzarten sowie Eiche Buche und Birke brennen lang...

Страница 50: ...un wenn es einen Schornsteinbrand gibt Bei einem Schornsteinbrand m ssen sie sofort das Ventil im Schornstein und alle andere Luftzufuhrkan le schlie en Die Feuerwehr anrufen Nach dem L schen muss der...

Страница 51: ...ett oder Laminat ist eine Funkenschutzplatte n tig 9 Der Olaf ECO darf nur durch ein Fachbetrieb und mit OriginalWanders Ersatzteilen repariert werden Garantie Auf Ihren Olaf ECO gibt Ihnen WANDERS Me...

Страница 52: ...n fen angeschlossen werden Der Olaf ECO darf nie umbaut werden DerSpeicherofendarfnurdurcheinenautorisiertenFachbetriebundgem denuntenbeschriebenen Installationsvorschriften montiert werden Dabei m ss...

Страница 53: ...ss mindestens ein Abstand von 50 cm rundum eingehalten werden 6 H lzerne Konstruktion die innerhalb des 80 cm Bereichs des Ofens sind m ssen mit feuerfestem Material verkleidet werden 7 Sch tzen sie a...

Страница 54: ...ie darauf dass Sie Ihren R cken und den Fu boden w hrend der Installation nicht l dieren 1 Schlie en Sie den Olaf ECO an einen bereits vorhandenen Schornstein an 2 Der Unterdruck im Rauchkanal muss 10...

Страница 55: ...n um besch digungen zu vermeiden Denken Sie an Ihren R cken Reparaturen Auswechseln der Glasscheibe Vorsicht das Glas ist scharf Entfernen Sie die 4 Schrauben und die 2 Glassleisten in den inneren Win...

Страница 56: ...chgasmenge 6 4 g s Rauchgastemperatur 275 0 C Vordruck 0 12 mBar Vordruck 85 0 CO auf 13 O2 0 08 Feinstaub 17 mg m3 Pr fungsinstitut 1625 Pr fnorm EN13240 Pr fungsgutachten RRF 4010 2388 Richtwerte f...

Страница 57: ...JHIlUEWHQ HELHW VWHKW LVW HUODXEW VRODWLRQ 9HUSDFNW lUPHOHLWXQJ FKVWH LFKWH HEUDXFKVWHPS QU DUWLNHO QU IRUP QU YHUSDFNW QU QU NJ P 10 11 12 13 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 99 01 02 10 11 20 21 99 10...

Страница 58: ...58 616 00 455 00 1231 50 481 00 480 00 380 00 164 50 613 00 480 50 1231 50 380 00 480 00 616 00 164 50 455 00 Olaf Eco round Olaf Eco...

Страница 59: ...3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23 25 26 27 28 29 29 30 34 35 36 38 39 40 41 41 43 HOL 0159 1 55 HOL 0155 1 50 SOL 1006 1 49 HOL 0154 2 48 HOL 0151 2 47 INK 00 0702 1 46 HOL 0144...

Страница 60: ...DE MIDDLE SPE 00 0705 8 3 SAM GOL 0001 1 1 Omschrijving Struct nr Aantal Pos 3 3 3 3 6 5 4 7 7 3 3 3 3 Olaf Eco round Olaf Eco TOPPLATE RIGHT SPE 00 0737 1 6 TOPPLATE LEFT SPE 00 0738 1 5 SOAPSTONE BO...

Страница 61: ...61 Olaf Eco round Olaf Eco...

Страница 62: ...lug zal hierdoor uitzetten en vast gaan zitten 2 Voorplaat op de kachel plaatsen en vast zetten met de zeskant bout 3 1 Drehen Sie die Inbusschraube 4 in den D bel Der D bel wird sich fixieren im Stei...

Страница 63: ...63 Notities Notes Remarques Notizen...

Страница 64: ...n cover To minimize the chance of cracks in stucco and discolouration we refer to the advice given for decorative hearths Your installer can give you more information Any complaints will be dealt with...

Отзывы: